Выбрать главу

Новая рубрика сезона «Активный отдых» расскажет всё о скалолазании, гонках на квадроциклах, вейкбординге и других экстремальных приключениях. Кроме того, зрители канала «МИР» будут завтракать со звёздами. Селебрити расскажут о том, как они начинают своё утро, дружат ли с физкультурой, как зарабатывают деньги и воспитывают детей.

Осенью на телеканале «МИР» состоится премьера ситкома «Школа выживания». Сериал был создан эксклюзивно по заказу МТРК «Мир». Это история о том, как в наше непростое время есть люди, которые справляются с жизненными проблемами легко, весело, с оптимизмом, заражая им и окружающих. В центре повествования – 38-летняя мать-одиночка с тремя детьми.

Кроме того, этой осенью состоится премьера сериала «Развод». «Это первая в нашей стране социальная драма, которая построена не на выдуманных переживаниях, не на красивых и сладких историях, а на реальной жизни, которая включает в себя и страдания, и проблемы во взаимоотношениях», – говорит генеральный продюсер и художественный руководитель картины Юрий Беленький.

Напомним, телеканал «МИР» теперь доступен на 18-й кнопке вне зависимости от оператора связи. Чтобы канал появился на 18-й позиции, достаточно выполнить автоматическую перенастройку телеканалов на своём телевизоре. Для этого зайдите при помощи пульта в меню. Откройте раздел настроек. Затем выберите настройки программ/каналов. Далее выберите раздел «Автоматическая настройка» и запустите процесс.

И.П.

Теги: Весь «МИР» развлечений на 18-й кнопке

Поэты шести веков

Владимир Летучий. Ветер возвращенья. Избранные переводы немецкой и австрийской поэзии ХVI–ХХI вв. – М.: ИП Забозлаев А.Ю., 2014. – 368 с.: ил. – 1000 экз.

Владимир Летучий, один из самых крупных российских поэтов-переводчиков, чьи монопереводы книг Ф. Гёльдерлина, С. Георге, Р. Рильке, Г. Тракля и других уже давно и хорошо известны, представил новинку: авторскую антологию немецкой и австрийской классической поэзии XVI–XXI вв.

Панорама впечатляющая: поэты немецкого барокко, классицисты, романтики, натуралисты, реалисты, символисты, экспрессионисты, экзистенциалисты, абстракционисты – все течения и направления вплоть до современных кабаретистов, исполняющих свои сатирические стихи в кабаре…

120 поэтов под одной обложкой, и никого не спутаешь с другим! Эту особенность переводческого дара Владимира Летучего отмечал крупнейший специалист в области стиховедения М. Гаспаров: «В.М. Летучий достиг в своих переводах образцового единства поэтики: все стихотворения каждого автора складываются в законченное стилистическое единство». Следует отметить, что в антологии впервые представлены так называемые фигурные стихи поэтов барокко, где содержание и форма представляют неразрывное целое, будь то любовное послание поэта-рыцаря своей даме в виде сердца или размышления, запечатлённые в форме дерева, башни, кубка или креста…

В антологии представлены все поэтические жанры: сонеты, элегии, сатиры, эпиграммы, басни, образцы поэзии «чёрного юмора», поэзии для детей…

Уверен, что читатель не раз и не два удивится, встретив, например, среди поэтов XIX в. Карла Маркса: оказывается, автор знаменитого «Капитала» писал едкие стихотворные сатиры и остроумные эпиграммы.

В антологии десятки поэтов, чьи произведения представлены на русском языке впервые, а многие известные – в новых (и надо признать, замечательных!) переводах: откройте подборку Генриха Гейне из прекрасной «Книги песен»: вот он – истинный Гейне, стилистически цельный, ироничный, насмешливый, страдающий и в то же время бесконечно нежный:

О муках моих я вам говорил,

И был рассеян ваш взгляд и уныл;

Когда же о них в стихах рассказал,

То удостоился высших похвал.

Как писал сам Владимир Летучий, для него центральная фигура немецкой поэзии XX в. – Райнер Мария Рильке. Исходя из этого, в антологии представлены как поэты, творившие до Рильке и оказавшие на него влияние, так и авторы, работавшие после Рильке, уже под его влиянием (среди них Александр Лернет-Холения, Пауль Целан, создатель знаменитой «Фуги смерти», и другие). Подборка самого Рильке открывается циклом стихов о России, написанных поэтом в России, которую он называл своей «духовной родиной» и где побывал дважды – в 1899 и 1900 гг. В одном из набросков речь идёт о московских пасхальных празднествах:

…И вдруг вбежали в красных дугах кони,

как будто бы во много красных врат,

пылает вечер в колокольном звоне,

и, как у моря, все дома стоят…

Именно стихотворение Рильке «Весенний ветер» дало летящее название всей антологии Владимира Летучего:

…Всё так. И каждый станет сам собой.

(Мы – высота небес, мы – их основа.)

Но пролетает с этим ветром снова

великая судьба над головой.

Так и хочется процитировать хотя бы по две строчки из каждого поэта, но, увы, не хватит места…

Утешает одно: радость первого чтения ещё предстоит любителям поэзии. И уверен, что они не обманутся в своих ожиданиях.

Олег КУДРИН

Теги: Владимир Летучий , Ветер возвращенья

Не стало друга

Горестная весть пришла из Сухуми – умер прекрасный прозаик и человек, народный писатель Абхазии, лауреат Государственной премии республики Шалоди Михайлович АДЖИНДЖАЛ.

Человек, сотканный из доброты и таланта, он тщательно изучал историю своей земли, её людей, увлечённо, тонко рассказывал об этом. Один из самых популярных романов его посвящён Нестору Лакобе, абхазскому вожаку, погибшему в бериевских застенках в 30-х годах.

Шалоди Михайлович умел дружить. Было у него два самых близких друга, два Бориса, один абхазец, другой русский, один – Адлейба, партийный работник, второй – Бочков, боевой лётчик, генерал... Они были достойны друг друга. Национальностей для Аджинджала не существовало, людей он судил и ценил по другим категориям: надёжности, честности, таланту, доброте, способности жертвовать собой во имя другого. И друзья его были такими же.

И вот одарённого светлого человека, брата, друга-писателя Шалоди Аджинджала не стало. Поклонимся, друзья, ему, почтим его память стопкой водки, корочкой хлеба и молитвой: пусть земля всегда будет ему пухом, а книги его живут не только десятилетия и века – живут всегда, во все времена.

Группа товарищей

Сотник

Валерия Поволяева представлять читателям «ЛГ» — ни старым, ни новым — нет никакой необходимости. В течение полувека его имя не сходит со страниц нашей газеты, в которой, будучи корреспондентом, а потом заведующим отделом, он начинал свой журналистский и литературный путь. Тогда же вышли первые книги Поволяева — сборники рассказов и повестей «Семеро отцов», «Мушкетёры из первого конверторного», «Позывные Янтарного моря», «Быть самим собой», вызвавшие положительный отклик и у читателей, и у критиков. Многие его произведения были посвящены рабочей теме, людям труда, отличались искренностью и любовью к своим героям, несли правду жизни. «Люди, которым веришь» — так называлась статья о творчестве молодого автора, написанная Юлианом Семёновым. А мне ещё помнятся грустные лирические рассказы Валерия о бурундуке, обречённом на голодную смерть туристами, разграбившими его запасы на зиму («Хороший зверёк еврашка»), и «Место под солнцем» о столкновении на бензоколонке инвалида и молодого хама.

Вообще-то Поволяев — человек-оркестр. Писательский труд у него всегда соседствовал с активной журналистской работой. Он был заместителем главного редактора журнала «Октябрь», главным редактором журналов «Земля и небо» и «Русский путешественник», заместителем главного редактора еженедельника «Семья». Проявил себя и как художник-карикатурист, печатавшийся на 16-й полосе «ЛГ» (а это, можно сказать, знак качества), участвовавший в выставках. Валерий Дмитриевич был и остаётся активным общественным деятелем, он избирался секретарём Правления Союза писателей Российской Федерации, был председателем Литфонда России. Давний член Президиума ЦДРИ, он задумал и организовал в этом элитном Доме Пресс-клуб московских журналистов, тем самым придав сотрудникам СМИ статус работников искусств. И раньше и теперь Поволяев много времени проводит в поездках по стране, кажется, что нет «медвежьих углов», где бы он не был. Среди его государственных наград есть особо примечательная для гражданского человека — боевой орден Красной Звезды — за неоднократные и опасные командировки в Афганистан. Он действительный член Русского географического общества, многих общественных академий, заслуженный деятель искусств РФ, заслуженный работник культуры России.