— Алекс, — зовет Дерек. Он, конечно, не хочет волновать брата больше, но он не может просто сидеть и слушать, как тот говорит, что его проблемы малозначимы. — Мама могла позвать кого угодно. Она пригласила Кормаков, потому что теперь, когда мы можем не осторожничать, Джейсон находится в самом верху списка важных вещей.
Щеки Алекса наливаются румянцем.
— Он, наверное, больше не хочет со мной встречаться.
Стайлз выглядит крайне возмущенным.
— Алекс! У него вообще глаза есть?
Дерек пытается не вспоминать, что когда Стайлз говорил что-то похожее в прошлый раз, они были голыми вместе в душе.
— Да если бы я не был с Дереком, я бы и всего тебя облапал. Ты такой горяченький! — восклицает Стайлз.
— Омойбог. — У Алекса падает челюсть. — Облапал? Горяченький? Где ты таких слов набираешься?
— Телек, — улыбается Стайлз.
— Дурак.
— Дебил, — радостно отвечает Стайлз.
— Му…
— Ладно! — восклицает Дерек. — А то маме расскажу о вас, паршивцах!
За что его одаривают двумя тяжелыми взглядами. Стайлз еще кидается в него вешалкой. Но она пролетает мимо него.
***
— Привет, Джейсон, — говорит Талия, открывая дверь. — Добро пожаловать ко мне домой. Проходи, пожалуйста.
— С-спасибо, Альфа Хейл, — торопится мальчишка, стоит отцу подтолкнуть его локтем.
Дерек знает, что ему лучше бы следить за реакцией Джейсона и его родителей, чтобы понять, чуют ли они людей в доме или нет, но он не может. Не тогда, когда Джейсон видит Алекса, спускающегося по лестнице в зеленом платье с открытыми плечами и дрогнувшей улыбкой на лице, выражающей что-то между нервным счастьем и гребаным ужасом.
Челюсть Джейсона падает на пол.
Его отец снова тычет его локтем в бок.
— Привет, Алекс, — пищит он. — Ты выглядишь… ты выглядишь прекрасно!
Оба мальчика краснеют, как помидоры.
— Йен, Мэри, — зовет Талия. — Знакомьтесь, это Стайлз, пара Дерека. Его отец Джон и член его стаи Лидия.
Родители Джейсона вежливы и дружелюбны, хотя, наверное, молча задаются вопросом, чего Стайлз так рьяно трясет им руки и лыбится, как маньяк. Джон и Лидия более спокойны, и это успокаивает Кормаков. Нет и намека на то, что они чуют что-то неладное.
Ужин начинается мило, но быстро перетекает в хаос, как это принято у Хейлов. Кормаки спокойно воспринимают такую перемену, и Дерек догадывается, что их семья не особо отличается. Это хорошо. Алекс и Джейсон сидят рядышком, иногда обмениваясь смущенными улыбками, но чаще смотрят в разные стороны. Он чует счастье, исходящее от них.
Джон и Лидия вежливо разговаривают с Кормаками, придерживаясь истории о том, что они из Канады.
В общем, ужин проходит на ура. Но оглядываясь назад, он не знает, что было более травмирующим: застукать целующимися внизу в ванной Алекса и Джейсона или затем, пытаясь убраться оттуда как можно быстрее, увидеть Питера с Лидией, занимающимися тем же в библиотеке.
Стайлз злобно хихикает, когда Дерек рассказывает ему об этом спустя пару часов.
— И что? Когда другие люди целуется — это мерзко, а когда мы, то это горячо?
— Да, — соглашается Дерек. — Именно!
Стайлз играет бровями и стаскивает свою рубашку через голову.
— Иди сюда и покажи свою «мерзкость», Дерек!
С удовольствием.
***
Дерек с Уильямом снимают в городе склад. Первая партия контейнеров приходит в понедельник. Во вторник приезжает Бойд, и его официально нанимают на работу. Он отлучился от учебы ради этого, поэтому они нанимают его, чтобы время работы зачлось ему в стаж. Уильям соглашается с радостью, при условии, что Бойд так же хорош, как и Дерек. Уильям даже обещает, что если его ожидания оправдаются, он наймет Вернона после выпуска.
— Так, — начинает Бойд, просматривая планы Дерека. — Я думал, что маленькие дома — это трата времени.
— Мы такое говорили.
— И я думал, они не подходят волкам, — продолжает Бойд.
— И такое мы говорили, — соглашается Дерек.
Бойд продолжает просматривать планы.
— Ты сказал, это что-то вроде скорой помощи с жильем?
— Ага.
Проблема Бойда в том, что он слишком умен.
— Тогда что-то вроде барака было бы более уместно в этом случае
— Но мы строим маленькие дома, — твердо говорит Дерек.
— Ладно, — говорит Бойд. — Маленькие домики, так маленькие домики.
Дерек с головой уходит в работу, стараясь не думать и не скучать по Стайлзу. Джон, Стайлз и Лидия ушли за своими людьми. Питер, Лора и Джеймс отправились с ними. Кэйли и Эми тоже поехали с ними и пригнали машины обратно. Остальные придут пешком. Питер сказал, их прибытие займет две с половиной недели, в зависимости от погоды. Что дает Дереку две с половиной недели, чтобы построить двадцать один маленький домик, собранный на складе и перевезенный на поляну, чтобы его нужно было только прикрепить к земле и провести электричество и воду.