***
— Мама!
Дерек просыпается оттого, что Скотт несется вниз по лестнице. Все просыпаются и поднимаются с диванов, торопясь пройти в холл. Скотт обнимает Мелиссу, отрывая ее от пола и крутя в воздухе.
— Мама! Я могу дышать! — Скотт глубоко вздыхает, и в первые этот звук совсем чистый. В первые за вздохом не следует кашель. — Я могу дышать!
Мелисса смеется сквозь слезы.
Дерек смотрит наверх и видит Талию, стоящую на верхней ступеньке лестницы. Она выглядит измотанной, но на ее лице отчетливо проступает облегчение. Она словно сама готова заплакать.
Скотт отпускает маму, и Стайлз кидается на него.
— Добро пожаловать в стаю, Скотти!
***
Стайлз опьянен счастьем. Он практически порхает. Он проводит вечер, мотаясь от Скотта к отцу, от Талии к Алексу, от людей к волкам, от гриля к кулерам, на его лице широкая улыбка, такая, что, кажется, лицо вот-вот треснет.
Дерек сидит на пледе с Сарой и Эрин, маленькой девочкой из лагеря людей, не в силах унять собственного счастья.
Скотт уже неделю как обращен, и, кроме проблем с пониманием собственной силы — «Упс… Простите, Альфа Хейл», — его контроль прекрасен. Стайлз говорит это, потому что Скотт такой же агрессивный, как кролик, и Дерек с ним согласен. Но он видел, как Скотт смотрит на маму, Джона и Стайлза, и знает, что он сделает что угодно ради их защиты. Дерек это уважает.
Он смотрит вверх и видит Патрика с бургером в руке.
— Дер, — говорит Патрик в сотый раз. — Это сумасшествие.
— Большее сумасшествие, чем проведение последних девяти месяцев на съемках стайных войн в Украине? — сухо спрашивает Дерек. Талия и Джеймс еще не простили сына за то, что об этом он в своих электронных письмах упомянуть забыл.
— Должен же я как-то выиграть Пулитцеровскую премию. — Улыбается Патрик. — К тому же, если бы я знал, что дома настолько интересно, я бы вернулся раньше.
— Ты вернулся домой с шрапнелью в своем теле! И женой! — Шрапнель и жена не связаны. Шрапнель он получил в Дебальцево. Жена из Новой Зеландии, и эта еще одна вещь, которую родители не могут простить Патрику. Нет, Хелена очаровательна, но то, что Патрик принял очередное жизненно важное решение, не дав никому знать…
— Да, — соглашается Патрик. — Думаю, нужно подождать пару дней, прежде чем рассказать им, что Хел беременна.
— Кто беременный? — громко спрашивает Сара, поворачиваясь, чтобы подозрительно взглянуть на них.
— Или мне лучше пойти поговорить с ними об этом сейчас, — решает Патрик и спешит уйти прочь.
Сара и Эрин умчались играть в догонялки с другими детьми.
Через пару минут Стайлз садится рядом с ним. Он всё еще улыбается.
— Счастлив? — спрашивает Дерек.
Стайлз ложится, прижимаясь как можно ближе к Дереку. Он устраивает голову у него на плече и перекидывает ногу через его бедра.
— У меня слов нет, — говорит он, целуя Дерека. — Иногда я не могу выразить то, чего хочу, потому что забыл их или никогда не учил, но в этот раз всё по-другому.
— По-другому? — спрашивает Дерек, гладя его по голове.
Глаза Стайлза горят.
— В этот раз я думаю, что не существует столько слов в мире, чтобы передать, насколько я счастлив. Как… как иногда я едва могу дышать, настолько меня всего переполняет. — Он корчит рожицу. — Уф, я не знаю. Видишь? В этом нет никакого смысла!
Дерек целует его.
— Ничего страшного. В этом и есть весь смысл.
Стайлз фыркает от смеха и целует его.
— Ты всегда говоришь правильные вещи. Я люблю тебя.
— А я люблю тебя, — говорит Дерек, обнимая его и притягивая ближе. Он вдыхает его запах, а волк внутри довольно рычит.
Дом.
Стая.
Семья.
Стайлз.
Все идеально.
***
• Примечания:
Талия — адвокат. Муж: Джеймс, делает мебель на заказ.
Дети:
Лора — 25, адвокат. Муж: Марк, учитель. Дети: Кэсси — 4, Джейкоб — 2.
Патрик — 23, студент/журналист. Жена: Хелена.
Дерек — 22, студент архитектурного отделения.
Кора — 17.
Алекс — 13.
Мэтти — 12.
Питер — брат Талии. Профессор Истории Искусств в Стэнфорде. Дочь: Малия — 16.
Уильям — младший брат Талии и Питера. Архитектор. Жена: Кэйли, работает в кофейне Эми. Дети: Сара и Нэйт — 6.
Клэр — младшая сестра Талии, Питера и Уильяма. Ландшафтный дизайнер.
Эми — пара Клэр, владеет кофейней. Вместе 15 лет.
Примечание к части Вот и конец! Расскажите всем об этом фф, потому что он прекрасен, черт возьми.
Спасибо всем кто помогал мне над ним работать! Отдельное спасибо автору за фф. Если есть желание что-то ей передать, могу помочь.