Выбрать главу
[113] окружало его четыреста учёных мюридов[114]. Любой из них мог удивить своим воздержанием и ночью, и днём. Деяния шейха были равны его знаниям и в явном, и в сокрытом, и в раскрытии тайн. Пятьдесят раз совершил он хаджж[115] и всю свою жизнь совершал 'умру[116]. Читал он молитвы и держал пост без меры, ни одного, следуя Сунне[117], не пропускал. Предводители[118], бывшие до Санаана, терялись пред ним, навещая его[119]. Волос мог расщепить — такой был наставник! В карамате и макамате[120] силён. Одним своим дуновеньем он прогнать мог болезнь, недуг исцелить. И в горе, и в радости люди находили опору в его удивительной мудрости. Хотя себя вождём асхабов[121] видел шейх, несколько ночей один сон ему снился: будто из Каабы перенёсся он в Рум[122], где денно и нощно бил поклоны возлюбленной. Когда понял свой сон бодрствующий мудрец, промолвил: «Какая боль! Увы, пришло время утратить достигнутое, оно рухнет, как Иусуф в колодец! На пути возник трудный склон. Не знаю, переживу ли предстоящую беду, ведь если веру отдам — умру. Нет никого на этой земле, кому на такой склон ступить надлежит». Если преодолеть сложную часть дороги вовремя, до самого преддверия ясный останется путь. Избегая сложной части, не минуешь наказания: длиннее станет путь. Подумав, тот несравненный учитель мюридам сказал: «У меня есть дело: поторопимся же двинуться в сторону Рума, я должен узнать толкование сна». И вслед за шейхом отправились в Рум четыреста благородных мюридов. Все они добрались до пределов Рума, исходили этот край вдоль и поперёк. Набрели однажды на прекрасный дворец, приметили девушку, сидевшую у окна. Девушка — христианка, одухотворённая, сто познаний в ней на пути её к Исе[123] С башни торжества в небе красоты светила она солнцем, но не заходящим. Солнце, от зависти к свету её лика, стало желтей лиц влюблённых на её улице. Тот, кто возжелал её алых губ, не успев насладиться, складывал голову; влюбляясь в кудри красавицы, завязывал зуннар[124], мечтая о них. Когда утренний ветер разносил мускусный аромат её кудрей, даже Индия и Китай тушевались перед Румом. Глаза её — соблазн влюблённых, изгиб бровей восхитителен. Лишь окинет взором лица влюблённых, от взгляда её они души теряют: глаза её окружены аркой бровей, а каждая — словно серп полумесяца. Поманит одним нежным взглядом этот ловчий — и сотнями летят в его силки птицы. Её лицо, прикрытое кудрями, лучилось, сияло, как пламя, алый плод её губ влёк своей влагой. Но пьянящие глаза окружены тысячей клинков — глядящему в них с жаждой кинжал ресниц она в сердце вонзает. Пока не приоткроет уста для беседы, об этих устах ничего не узнают: тонкие губы — точно игольное ушко. Пояс перехвачен косой, словно зуннаром. Речь её благоуханна, как у Исы. На подбородке серебряная ямочка, тысячи раненных сердец, влюблённых в неё, падали в эту ямочку, как Иусуф в колодец. Вуаль чёрных волос прикрывала лицо, а в них сверкал жемчуг солнца. Лишь слегка она сдвинула вуаль — тело шейха огонь охватил; а совсем открыла лицо — сковала сотней зуннаров из одного волоса; хотя шейх и отвел тогда взгляд, любовь совершила ей предназначенное: загорелась под ногами шейха земля, потерял он себя и в пламя упал. Всё, что имел, уничтожилось, от жара влечения сердце его задымилось. Выкрала девушка сердце у шейха, полилось неверие из её локонов на веру шейха. Шейх свою веру отдал — и христианство купил, продал благочестие — позор приобрёл. Любовь покорила его душу и сердце, настолько разочаровало его сердце, что готов он был умереть. Сказал: «Раз веру утратил, что мне до сердца? Трудно выдержать любовь к христианке». Увидев его плачевное состояние, мюриды поняли: нагрянула беда. Переполнило их изумление, подкралась растерянность и овладела умами. Долго просили они шейха одуматься, но всё зря. советовали разное — не было проку. Ничьим призывам шейх не внимал, боль его была неизлечимой. Разве страсть влюблённого укротишь? Разве боль его не сожжёт все лекарства? Просидел шейх до ночи весь долгий день: взора от дворца не отводит, а рот разинут. Каждая звезда, всходившая в ту ночь,
вернуться

113

Кааба — главное святилище ислама, храм кубической формы в центре главной мечети Мекки.

вернуться

114

«Идущий», т.е. суфий, находящийся в начале мистического пути.

вернуться

115

Хаджж — один из столпов ислама, предписанное мусульманам паломничество к святыням Мекки и совершение обязательных обрядов в месяц зуль-хиджжа по хиджре.

вернуться

116

Малое паломничество, совершающееся добровольно в любое время, в отличие от большого хаджжа.

вернуться

117

«Сунна» переводится как «проторённый путь», «пример», «обычай». Мусульманин должен в своей жизни следовать пути, примеру пророка Мухаммада. Сунну составляют хадисы — рассказы о словах и поступках Мухаммада.

вернуться

118

Предводители других суфийских братств.

вернуться

119

Имеется в виду, что их знания не сравнимы со знаниями Санаана.

вернуться

120

Карамат— способность совершать чудеса. Макам— распространённый суфийский технический термин того времени, означающий «стоянка», «основное состояние». Макамат- знание стоянок и умение вести ищущих от стоянки к стоянке.

вернуться

121

Сподвижники и последователи.

вернуться

122

Византия.

вернуться

123

В оригинале используется слово «рухулла», т.е. Лттар имеет в виду Иисуса, названного в Коране душой Аллаха, и в то же время говорит и о человеческой душе.

вернуться

124

Зуннар— широкий пояс определённого цвета, который, в отличие от узкого пояса мусульман, носили христиане в знак принадлежности к христианству. У более поздних суфиев зуннар получил символическую окраску.