Выбрать главу

Патроны кончились, и вокруг все стихло. Локи удивленно обернулся. На миг почудилось, что на площадке возле склада он остался совсем один. Никого… Рядом лежит снаряд, чуть дальше другой… Он посмотрел в сторону площади и наконец-то увидел людей. «Полосатые» разбегались во все стороны, эсэсовцы же собрались возле брошенной машины, той, что подальше.

– Пригнись! – кто-то резко дернул за руку.

Вовремя! Ударили пулеметы, сразу два. Локи распластался по асфальту и пополз, стараясь не поднимать головы. Пару раз пережидал, пока пули щелкали буквально перед самым носом. А потом подал голос пулемет в танке, и Хорст решился – привстал и кинулся в спасительную полутьму тоннеля.

* * *

Теперь у каждого был карабин. Одиннадцать человек, три сапера, восемь «полосатых». Ни господина Зеппеле, ни верного телохранителя-баварца, ни прочих, кого он помнил. Почти все заключенные из тех, кого гнали под их пули. Локи, дважды пересчитав уцелевших, нетвердым шагом подошел к камраду Четному. Тот выжил, и даже не был ранен. Сидел там же, за ящиком, положив Mauser 98k перед собой, и курил, глядя куда-то в стену. На площадь, заваленную трупами, старался не смотреть.

Локи присев рядом, поерзал и проговорил неуверенно.

– Но ведь мы победили?

Август Виттельсбах кивнул:

– Победили.

Глава 11

За рекой, в тени деревьев[36]

1

Парень по имени Николас честно попытался улыбнуться.

– Только не ругайте меня, леди Палладия. Фройляйн инструктор уже выбрала двойную норму. Подставился, конечно, но на земле прежде воевать не приходилось. Небо – дело иное.

– Мы как раз в небе, – не преминула уточнить Пэл. – Сейчас ругать не буду, но на следующей неделе выделите мне часика полтора, а лучше два. Тогда мы оба будем в форме.

Госпиталь Монсальвата находился на третьем, еще не взятом уровне, поэтому парня устроили не в палате, просто в коридоре, на кресле. На первый взгляд могло быть и хуже, левая рука и плечо в бинтах, все прочее цело. Однако парень с синим кругом на сумке успел шепнуть не слишком понятную фразу, из которой Пэл все-таки вылущила ключевое слово – «sanguis».

Кровь…

– Она мне строго запретила, – негромким голосом продолжал Николас. – Говорит, чувствовала, я ей в небе снился. Но вы бы леди Палладия, послушались?

Пэл подтянула стул, присела рядом.

– Конечно, нет. Не расстраивайтесь, Николас, ваши дела не так и плохи, если вы снитесь таким девушкам. И не смущайтесь, я ничего никому не скажу, хотя у вас все на лбу написано.

Sanguis… Парню срочно требуется переливание крови. А бою не видно конца.

* * *

– Они наверху, – мистер Эйтз указал здоровой рукой на еле заметную снизу крутую галерею. – Лифты заблокированы, сейчас мы пытаемся прорваться по лестницам, но слишком большие потери.

Пэл посмотрела вверх. Каждой крепости положен донжон, главная башня, сердце обороны. Здесь она тоже есть – белая гладкая стена, уходящая под самые своды. Там, наверху, все самое главное: система управления, связь, командный пункт, госпиталь. Раненые умирают один за другим, на Матильду, пытающуюся помогать санитарам, уже страшно смотреть.

Мистер Эйтз, быстро оглянувшись, понизил голос.

– Не рассчитали силы, леди Палладия! Страшно не только то, что теряем людей. За это время они успеют подготовить Монсальват к взрыву. Заряды, что были поставлены, мы обезвредили, но здешний фюрер может отдать приказ на подрыв основного боеприпаса. Тогда – вспышка, и мертвые люди среди мертвого металла.

Помолчал, затем взглянул ей прямо в глаза:

– Будем честны друг с другом. Британским королевским военно-воздушным силам нужен «Транспорт-3». Уверен, это ваше главное задание.

– Не главное, – негромко поправила Пэл. – Монсальват важнее.

– Тем не менее, именно «Полярная звезда» – главная угроза в будущей воздушной войне. Нам, подмастерьям, она не нужна, мы хотели ее просто уничтожить, сбросив в земную атмосферу. Но сейчас это невозможно. Если «Транспорт-3» отстыковать от Монсальвата, он будет вращаться на орбите где-то неподалеку. Физика, ничего не поделаешь. Если проиграем, его легко будет вернуть на место. Можно посадить кого-то в кабину и включить двигатели, чтобы изменить орбиту, но тогда этого человека ждет смерть, обратно он не вернется. Такой приказ я отдать не могу.

Пэл спокойно кивнула:

– Ваша позиция понятна. Британия слишком ценит союз с Тауредом, чтобы портить отношения из-за очень большого стального корыта. В будущей войне ваша помощь очень важна. Мы не станем брать «Полярную звезду» под свою юрисдикцию. Надеюсь, вы позволите нашим экспертам на нее взглянуть, но построить что-то подобное Англия сумеет очень нескоро. В противном случае летающий аэродром станет угрожать и нам и вам. Решайте!

вернуться

36

Роман Эрнеста Хемингуэя. В названии использованы предсмертные слова генерала Томаса Джексона: «Let us cross over the river, and rest under the shade of the trees».