Выбрать главу

Торговля шла довольно долго. Наконец, мне подали знак подойти. На мою шикарную лысину король тоже долго любовался.

- В какой же грязи содержат ребенка, если пришлось его брить? И почему этот мальчик - с непокрытой головой, если он мой сын? - с невиннейшей мордой поинтересовался он. – Разве он не знает, что членам моей семьи дарована привилегия находиться в моем присутствии в головном уборе?

- Потому что король забрал эту привилегию у сына, мы не забыли, - невозмутимо отозвался один из лордов.

- А, да, было дело, - усмехнулся Роберт, щелкнул пальцами. - Там кое-чего не хватало.

Один из рыцарей поднес подушку с беретом, при этом его бородатое лицо выражало такое почтение, словно он нес корону. Впрочем, маленькая, вышитая золотом и алмазами корона принца действительно имелась на этом головном уборе – алом, с позолоченным пером. Тьфу, ужас.

Король сам нахлобучил на меня эту гадость, и тут же его сильные пальцы ухватили меня за подбородок и подняли голову. Кожу как обожгло - такой жар шел от его руки. А прищур стальных, холодных глаз монарха не обещал ничего хорошего. Жуткий контраст.

- Почему ты не благодаришь короля, Лэйрин?

- Мне больше нравилась моя старая шапочка, ваше величество, - я рывком освободила голову и тоже зло прищурилась в ответ. - Эта… маловата. Жмет-с.

Роберт расхохотался, положив широкие ладони на пояс с мечом.

- Черт с вами всеми, миледи и лорды! Я принимаю все ваши последние пожелания и забираю этого дьяволенка. Сегодня же.

Сердце чуть не остановилось. Не хочу. Не хочу я. Не так же быстро! Я даже с Диго не попрощалась.

Наклонившись к королеве Роберт процедил:

- Но сначала я должен убедиться, что в нем нет и следа твоей колдовской силы, ведьма!

Вот интересно, - задумалась я, - у него же тоже есть какой-то горный дар. Колдовской, между прочим... Матушка пожала плечами:

- Если бы она была, сир, Белые горы не согласились бы отдать равнинам будущего лорда дома Грахар.

Меня испытывал неприятнейший тип с крючковатым носом и брезгливой гримасой, одетый в парчовую хламиду, обтягивавшую огромное пузо - сам кардинал, как я потом узнала. Этот милый человек, получив резкий отказ короля на предложение утопить меня для пущей уверенности, чертил мне на лбу кисточкой какие-то знаки и даже пролил предполагаемую королевскую кровь, уколов мой палец освященной молитвами серебряной иглой и капнув каплю крови в чашу со святой водой, и внимательно смотрел, как растворяется капля.

Разумеется, никакой силы во мне не нашли: волей матери я была лишена дара, и постаралась она на совесть. Кардинал был очень разочарован, а Роберт Сильный больше не позволил приблизиться мне к матушке и приказал поставить походные стол и кресла для себя и королевы.

Еще час у них ушел на подготовку договора и указов.

Я стояла рядом с креслом короля и читала из-за его плеча. Хелине дозволялось (вопреки клятве короля, что ноги ее тут не будет) ступить на земли королевства, но только в предгорье. Она (род Грахар) получала право голоса при составлении брачных договоров детей, но ей не разрешалось видеться с дочерьми.

Что касается принца Лэйрина, то король признавал его сыном и наследником, позволял оставаться при матери-королеве не более чем на полгода до совершеннолетия. Остальное время крон-принц должен проводить в королевском доме и постигать искусство управления государством. А после совершеннолетия принц навсегда переезжал в столицу. При мне разрешалось находиться наставнику Рагару и еще не более пяти воинов вейриэн — немыслимая уступка.

Когда королева взяла перо, чтобы поставить подпись, я не выдержала:

- Ваше величество, но тут ошибка.

Король поднял бровь:

- Миледи, ваш дикарь умеет читать? Он же еще мал!

- Он учится нескольким языкам, сир, - усмехнулась матушка, прекрасно знавшая, что грамотность среди благородных лиц королевского двора близка к нулю. - Где ошибка, ваше высочество?

- В моем полном имени не указан род матери.

Роберт свел брови, отшвырнул перо, сложив руки на груди:

- Никогда! Либо так, либо никак. Мой наследник не будет носить имя дьявольского рода. Я и без того дал вам слишком много, миледи, хотя вы заслуживаете только костра.

Ох, и возликовала же я - рот до ушей. Никогда!

Матушка обхватила виски ладонями.

- Лэйрин... Прошу вас... Это сейчас так несущественно!

Я устыдилась. Она же на грани обморока, а я тут радуюсь...

Документ был подписан. Белогорье осталось в неприкосновенности, и лорды с вейриэнами, стоявшие стеной, готовой в любой момент двинуться на королевское войско, расслабились. Хелина перевела дух, когда король, поставив печать, тут же представил сопровождавшей его свите наконец-то обретенного сына - крон-принца Лэйрина Роберта Даниэля Астарга фьерр Ориэдра.