Торговля шла довольно долго. Наконец, мне подали знак подойти. На мою шикарную лысину король тоже долго любовался.
- В какой же грязи содержат ребенка, если пришлось его брить? И почему этот мальчик - с непокрытой головой, если он мой сын? - с невиннейшей мордой поинтересовался он. – Разве он не знает, что членам моей семьи дарована привилегия находиться в моем присутствии в головном уборе?
- Потому что король забрал эту привилегию у сына, мы не забыли, - невозмутимо отозвался один из лордов.
- А, да, было дело, - усмехнулся Роберт, щелкнул пальцами. - Там кое-чего не хватало.
Один из рыцарей поднес подушку с беретом, при этом его бородатое лицо выражало такое почтение, словно он нес корону. Впрочем, маленькая, вышитая золотом и алмазами корона принца действительно имелась на этом головном уборе – алом, с позолоченным пером. Тьфу, ужас.
Король сам нахлобучил на меня эту гадость, и тут же его сильные пальцы ухватили меня за подбородок и подняли голову. Кожу как обожгло - такой жар шел от его руки. А прищур стальных, холодных глаз монарха не обещал ничего хорошего. Жуткий контраст.
- Почему ты не благодаришь короля, Лэйрин?
- Мне больше нравилась моя старая шапочка, ваше величество, - я рывком освободила голову и тоже зло прищурилась в ответ. - Эта… маловата. Жмет-с.
Роберт расхохотался, положив широкие ладони на пояс с мечом.
- Черт с вами всеми, миледи и лорды! Я принимаю все ваши последние пожелания и забираю этого дьяволенка. Сегодня же.
Сердце чуть не остановилось. Не хочу. Не хочу я. Не так же быстро! Я даже с Диго не попрощалась.
Наклонившись к королеве Роберт процедил:
- Но сначала я должен убедиться, что в нем нет и следа твоей колдовской силы, ведьма!
Вот интересно, - задумалась я, - у него же тоже есть какой-то горный дар. Колдовской, между прочим... Матушка пожала плечами:
- Если бы она была, сир, Белые горы не согласились бы отдать равнинам будущего лорда дома Грахар.
Меня испытывал неприятнейший тип с крючковатым носом и брезгливой гримасой, одетый в парчовую хламиду, обтягивавшую огромное пузо - сам кардинал, как я потом узнала. Этот милый человек, получив резкий отказ короля на предложение утопить меня для пущей уверенности, чертил мне на лбу кисточкой какие-то знаки и даже пролил предполагаемую королевскую кровь, уколов мой палец освященной молитвами серебряной иглой и капнув каплю крови в чашу со святой водой, и внимательно смотрел, как растворяется капля.
Разумеется, никакой силы во мне не нашли: волей матери я была лишена дара, и постаралась она на совесть. Кардинал был очень разочарован, а Роберт Сильный больше не позволил приблизиться мне к матушке и приказал поставить походные стол и кресла для себя и королевы.
Еще час у них ушел на подготовку договора и указов.
Я стояла рядом с креслом короля и читала из-за его плеча. Хелине дозволялось (вопреки клятве короля, что ноги ее тут не будет) ступить на земли королевства, но только в предгорье. Она (род Грахар) получала право голоса при составлении брачных договоров детей, но ей не разрешалось видеться с дочерьми.
Что касается принца Лэйрина, то король признавал его сыном и наследником, позволял оставаться при матери-королеве не более чем на полгода до совершеннолетия. Остальное время крон-принц должен проводить в королевском доме и постигать искусство управления государством. А после совершеннолетия принц навсегда переезжал в столицу. При мне разрешалось находиться наставнику Рагару и еще не более пяти воинов вейриэн — немыслимая уступка.
Когда королева взяла перо, чтобы поставить подпись, я не выдержала:
- Ваше величество, но тут ошибка.
Король поднял бровь:
- Миледи, ваш дикарь умеет читать? Он же еще мал!
- Он учится нескольким языкам, сир, - усмехнулась матушка, прекрасно знавшая, что грамотность среди благородных лиц королевского двора близка к нулю. - Где ошибка, ваше высочество?
- В моем полном имени не указан род матери.
Роберт свел брови, отшвырнул перо, сложив руки на груди:
- Никогда! Либо так, либо никак. Мой наследник не будет носить имя дьявольского рода. Я и без того дал вам слишком много, миледи, хотя вы заслуживаете только костра.
Ох, и возликовала же я - рот до ушей. Никогда!
Матушка обхватила виски ладонями.
- Лэйрин... Прошу вас... Это сейчас так несущественно!
Я устыдилась. Она же на грани обморока, а я тут радуюсь...
Документ был подписан. Белогорье осталось в неприкосновенности, и лорды с вейриэнами, стоявшие стеной, готовой в любой момент двинуться на королевское войско, расслабились. Хелина перевела дух, когда король, поставив печать, тут же представил сопровождавшей его свите наконец-то обретенного сына - крон-принца Лэйрина Роберта Даниэля Астарга фьерр Ориэдра.