Джеральд, наконец, добрался до конца бесконечно длинной платформы. Там, у ворот, была устроена большая площадка. Переливались десятки разноцветных электрических огоньков, черный патефон с помятой трубой в углу барной стойки наяривал свинг, возле грубо сколоченного бара и семи таких же столиков рядом с ним толпились люди самой разной наружности. Было шумно, пахло сигаретным дымом, креозотом и немытыми телами.
Джеральд протиснулся к барной стойке и заказал виски. Бармен поставил перед ним стеклянный стакан с трещиной и плеснул немного мутной коричневой жидкости с сивушным запахом.
- Пятьдесят центов, - объявил бармен.
Джеральд дал ему доллар и понял, что сдачу ожидать не стоит. Он проглотил напиток, задержав дыхание, но всё равно чуть не выблевал завтрак от резкого запаха пойла. Снова махнул бармену.
- Еще?
- Нет, спасибо. Я ищу Каргамеля, игрушечника, - перекричать патефон было непросто.
- Первая платформа, у стены, в самом конце, - махнул рукой бармен. – У него там лавка построена.
- Спасибо!
Бармен молча кивнул.
С трудом протиснувшись между пьяными посетителями бара, пару раз едва не нарвавшись на драку, Джеральд снова погрузился в водоворот безумия и торговли. Он отбился от желающих всучить ему бойцового петуха, самые настоящие золотые часы, честно-честно, снова наркотики, снова девочек и множество другого ненужного, но горячо рекламируемого товара.
Первая платформа отличалась от остального рынка солидностью. Там не было тесноты и толкотни, не было ковриков, тряпочек, ящиков и газет в качестве прилавков, ни было наглых и настойчивых торговцев, хватающих за рукава, руки и лацканы.
Вдоль кирпичной стены грузового двора, к которой примыкала платформа, был выстроен ряд маленьких, но аккуратных домиков-лавочек с прилавками, за которыми стояли и сидели благообразные, в основном, и неплохо одетые, опять же, в основном, солидные торговцы.
Продавали здесь, по крупному счету, тот же мусор, что и на других платформах, однако здесь он был разложен более аккуратно, более свободно и на бархатных подушечках, что придавало ему налет солидности и, вероятно, увеличивало цену, минимум, в два-три раза. Но было здесь и то, что отсутствовало в других частях этого странного рынка. Книги, драгоценности, серебряная посуда, старые географические карты с указанием закопанных кладов, картины и даже цветы, правда, очень необычные: синие, фиолетовые, зеленые и черные.
Наконец, Джеральд нашел и прилавок с игрушками. Он загляделся на товары. Игрушки были чрезвычайно высокого качества. Они крутились, двигались, ползали и перемигивались лампами. Продавцом был настоящий исполин: огромный, футов в семь высотой, широкоплечий, с широкой грудью и большим животом. Большой мясистый нос и толстые губы совсем не портили его, в общем-то, симпатичного лица. И лицо, и голова его были выбриты наголо, но воображение так и хотело дорисовать ему бороду и длинные волосы, вручить секиру и отправить на палубу драккара завоевывать северные земли огнем и топором.
- Ищете особенную игрушку? – голос викинга-игрушечника был неожиданно мягким.
- Я ищу Каргамеля, - Джеральд приветливо улыбнулся.
- Это я. Кто вам меня порекомендовал?
- Я ищу игрушки для большой девочки, - вместо ответа сообщил Джеральд. – Точнее, для трех больших девочек, которые есть одно.
- Тогда добро пожаловать, - Каргамель учтиво, насколько позволяли размеры маленькой лавки, поклонился, а затем открыл дверь сбоку лавки. – Проходите.
Внутри было тесно, но нашлось место и для высокого шкафа, и для маленького столика, на котором, на примусе, стоял эмалированный чайник, и для пары стульев. Каргамель опустил занавес, закрыв прилавок от платформы, и жестом пригласил Джеральда сесть на стул. Заглянув в шкаф, игрушечник достал пару маленьких, почти игрушечных, чашечек, поставил их на стол и налил из чайника густой темный чай. Джеральд осторожно попробовал – чай оказался на редкость хорошим и ароматным.
- Как я могу к вам обращаться? – гигант снова наполнил чашечки.
- Джеральд, мистер Каргамель.
- Просто Каргамель, - поправил его собеседник. – Особенно для вас, Джеральд. Чем я могу помочь госпоже Вистерии?
- Она просила купить ингредиенты по списку, - Джеральд достал из внутреннего кармана пиджака сложенный листок бумаги и передал его Каргамелю.
- Так, посмотрим, - тот, не спеша, достал из кармана очки, нацепил их на свой огромный нос, расправил листок, всмотрелся в него, водя толстым пальцем по строчкам. – Да, всё есть, не проблема. Вы пока допивайте чай, Джеральд, а я всё для вас найду. Только это будет недешево, извините.