Выбрать главу

- Мой отец его знал и любил. А мне языки легко даются. Но ты не ответил. Норты в школе не учат наш язык. Кто тебя ему научил?

- Работодатель.

- Он амарго?

- Наполовину. Но язык ему нравился, и он считал, что на нём можно обсуждать многие вещи в секрете от окружающих. Вот мне и пришлось выучить.

- Этот работодатель... Он и есть тот самый, кого сыск ищет?

- Тот самый.

- Такой неуловимый?

- Он общался напрямую только с тремя людьми. То есть только трое знали, кто этот человек. Один из них умер. Другой перед тобой.

- А третий тебя подставил?

- Ага. Так как тебя зовут?

- Чен. Что-нибудь вякнешь про значение имени, возьму меч, отрублю тебе руку и скажу, что ты пытался бежать, а я тебя так остановил.

- Тогда ногу надо рубить. Вдруг я без руки ещё могу бежать?

- Хорошо, тогда ногу, - невозмутимо согласился Шепард.

- И всё-таки я есть хочу. Как ты думаешь, та милая женщина из соседнего дома сможет меня покормить?

- Из дома мы никуда не пойдём.

- А покушать?

- Вполне возможно, что ты стоишь на еде.

- Чего? - Джулиан снова округлил глаза.

- Под тобой погреб. Холодильники в Тиере не прижились, знаешь ли.

- Погреб?

- Погреб. В нём может храниться жратва.

Джулиан обрадовано опустился на колени и заскрёб руками по деревянному настилу.

- Ты придурок? - Шепард подошёл к нему.

- Почему? - норт поднял на него глаза.

- Ты задницей сел на кольцо, за которое надо потянуть, чтобы открыть погреб.

Маг перевернулся и, обнаружив кольцо, потянул на себя крышку погреба.

- Ух, ты! - выдохнул он.

- Спускайся.

- Там темно.

- Только не говори, что боишься темноты.

- Не боюсь. Но как я там еду найду?

- По запаху.

Джулиан послушался и, откинув крышку до предела, начал спускаться по лестнице.

- Тут глубоко, - проговорил он. Когда его белобрысая макушка скрылась в погребе, внизу послышался грохот.

- Эй! Ты жив? - Шепард заглянул вниз, но ничего не увидел. - Эй!

- Я нашёл мясо и вывихнул ногу, - ответил Маг.

- Ну, точно придурок.

Амарго обнаружил зажигалку, лежавшую рядом с плитой, схватил её и спустился в погреб. Там он зажёг огонь и обнаружил Джулиана на полу с куском вяленого мяса в зубах.

- Фкушно, - проговорил он.

- Ты встать сможешь?

- Шейшаш фофровую, - не вынимая мяса изо рта, Маг поднялся, но, наступив на больную ногу, едва не упал обратно. Шепард подхватил его, погасив зажигалку.

- Я вылезу первым и дам тебе руку, - проговорил амарго. - лестница узкая. Так что потерпишь. Если это вывих, наверху вправлю. Если растяжение, перебинтуем чем-нибудь.

- Хорошо, - как-то грустно ответил Джулиан, явно выплюнув мясо.

- Я тебя отпускаю. Держишься?

- Да.

Шепард начал подниматься. Выбравшись, он наклонился вниз и протянул руку.

- Давай. Хватайся за руку.

Когда Маг уже сидел на полу рядом с Шепардом, амарго заметил, что с ним было что-то не так. И дело не только в ноге. Джулиан тяжело дышал, его лоб покрыла испарина. В глазах застыло странное выражение.

- Ты чего? - спросил Шепард.

- Дышать трудно, - тихо ответил Маг.

- Ты не только ногой ударился? Головой тоже? Или, может, ты рёбра повредил?

- Нет. Нет. Дышать трудно. Это пройдёт. Это бывает, - и Джулиан вдруг попытался встать. Он словно забыл о больной ноге встал прямо на неё. Взвыв от резкой боли, Маг рухнул на пол.

- Так, - пробормотал Шепард. - Давай сначала с ногой разберёмся.

С этими словами он снял с левой ноги несопротивляющегося Джулиана ботинок вместе с носком.

- На перелом не похоже, - проговорил амарго, ощупав ногу. - Думаю, вывих. Себе я вправлял. И тебе вправлю. Держись вон за ножку стола.

Маг послушно взялся рукой за ножку. Шепард справился довольно быстро. К его удивлению, Джулиан больше не стонал и не кричал. Он только продолжал тяжело дышать, а его взгляд становился всё более испуганным.

- С ногой разобрались, - сказал Чен. - Теперь надо с остальным. Точно рёбра не сломал?

Джулиан отрицательно замотал головой.

- А что тогда?

- Сейчас пройдёт. Это бывает. Это пройдёт.

- Болезнь какая-то? - предположил Шепард.

- Что-то вроде.

- Давно?

- Давно. Дышать трудно...

- Вот чёрт! Пошли. Давай руку.

Амарго помог Магу подняться и поволок его за собой на улицу. Там он усадил его на крыльцо.

- Дыши, что ли. Вот тут воздух.

- Спасибо, - тихо ответил Джулиан.

- Я это Алмошу ещё припомню.

Как и обещал, Юджин привёл Флая к озеру. Здесь, на его берегу, он опустился прямо в густую траву и предложил королю сесть рядом.

- Тут очень красиво, - сев, проговорил Флай.

- Очень, - кивнул Юджин. - Жаль, я не так часто здесь бываю. Знаешь, я даже советовал Гаяшу приобрести в Тиере дом, всё же он амарго и имеет на это право, но нет. Его, видите ли, полностью устраивает жизнь в городе.

- А тебя не устраивает?

- Устраивает, - улыбнулся Арде. - Я люблю все блага цивилизации. Но иногда очень хочется сбежать. От всего и от всех. Вот для такого случая и пригодился бы домик в Тиере.

- Со мной тоже так часто бывает. Желание убежать.

- И куда ты убегаешь?

- В склеп.

- Отличный выбор, - проговорил Юджин, и Флай понял, что это вовсе не было шуткой или сарказмом.

- А я ведь тоже попутешествовал. Почти как ты.

- И как? Понравилось?

- Вообще да. Было интересно. Но были места, куда я бы ни за что не хотел возвращаться.

- Фейсалия?

- Фейсалия.

- Ты побывал в Сересе?

- Побывал. Там такие красивые фейерверки! Я устроил в Нэжвилле точно такие же. Знаешь... - Флай вдруг рассмеялся. - Я в Сересе чуть не умер во время наводнения, а потом мы заблудились в лесу, а я запомнил фейерверки.

- В Сересе я думал, что Гаяш погиб, но... вообще там было не так уж плохо.

- Жаль, я не добрался до Ямато. Слышал, там красиво.

- Красиво, - кивнул Юджин. - Доберёшься ещё.

- Что такое кэндзю? - вдруг спросил Флай. - Я не очень понял.

- Это искусство боя на мечах в Ямато. Когда мы гостили у одного воина, Ичиру, он немного обучил кэндзю Гаяша. И Волку понравилось. Когда мы вернулись в Айланорте, он не сразу, но решил вернуться к тренировкам. Сначала использовал меч амма. Потом мы написали письмо Айдо, это наш друг, который остался жить в Ямато, и он прислал Гаяшу меч айни. И ещё книгу нам подарил, по которой можно учиться. Другое дело, что она была на языке айни, - Юджин захихикал. - Но зато там были картинки. А ты откуда знаешь про кэндзю? А, я понял! От Алмоша?

- От Шепарда. Ну, то есть да, от Алмоша.

- Наверное, вирус кэндзю как-то по-особому действует на амаргов. Все они, только узнав об этом искусстве, начинают ему учиться. Кстати, а ты знаешь, что есть теория, будто бы амарги и айни раньше были одним народом?

- Как это?

- Помнишь Родни?

- Помню.

- Так вот это я от него узнал. Так вот есть такая теория, что раньше был единый материк. И вот будто бы айни когда-то много веков назад пришли в Аква Амарга и основали там первые поселения. И у этой теории есть весомое подтверждение.

- Какое? - заинтересовался Флай.

- В Ямато жив древний язык. Мало кто его знает, но он существует. Так вот это язык один в один язык амаргов.

- Как интересно... Я Шепарду расскажу.

- Знаешь, - Юджин задумчиво посмотрел на Флая, - а ты похож на свою сестру.

- На Анабель?

- Да.

- Наверное, мы все пошли в нашего отца. Потому что с Густавом мы тоже похожи. А матери у нас у всех разные. Я видел портрет отца. Он был таким же белокожим и беловолосым. Династия Белоснежных оправдывает своё имя. Могу я задать тебе личный вопрос?