Выбрать главу

— Эй, на лошади!!! Назовись!!!

Ответа не последовало. Прядая замёрзшими ушами, кляча медленно двигалась по заснеженной равнине. Вдруг всадник накренился и грузно повалился в снег. Почувствовав облегчение, лошадь встала как вкопанная.

— Дядька Тисс! Дядька Тисс! Там всадник с лошади упал! Он, наверное, до смерти замёрз. Пошли, поглядим!

— А ну усядься, малец!!! — прикрикнул на него старик. — Ишь, чего удумал! Забыл, для чего мы здесь? Передай сигнал вниз и сиди ровно!

Парень потупился, но задорный огонёк в глазах не угас. Пусть не сейчас, но после смены он всё равно поближе рассмотрит мертвяка.

Предвкушая развлечение, юноша дважды дунул в рог. Через некоторое время во внутреннем дворе появились люди.

— Эй, на стене!!! Чего зазря трубите?!

Парень перегнулся через парапет и закричал:

— И ничего не зазря! За воротами какой-то всадник с лошади свалился! Наверно замёрз и помер! Проверьте!

— Я вот сейчас поднимусь, паря, да всыплю тебе как следует! Вы там что, перепились с мороза?!

— Рвач, ты, что ль там?! — рядом с юношей встал пожилой напарник.

— А то кто же?! — снизу донёсся хохот и отголосок шутки про пропитые мозги старого Тисса.

— Проверь за воротами, ротозей!!! — гаркнул старик. — Парень дело говорит!

***

— Итак, что за нужда привела вас в нашу обитель?

Комендант крепости Заат-Гир — человек с мощными скулами и застарелым шрамом пересёкшим лицо от брови до подбородка откинулся в деревянном кресле и шумно отхлебнул горячего вина с травами.

Напротив сидел прибывший вчера человек, едва не снискавший погибель у самых ворот крепости. Несмотря на то, что его незамедлительно поместили в протопленную купальню и растёрли чем-то жгучим, руки путника до сих пор подрагивали.

— Моё имя Веир, — бывший наёмник отставил опустевший стакан и протянул ладони ближе к камину. — Раньше я ходил с караванами, теперь вот подрабатываю посыльным...

— Жажду подробностей, — комендант Катсим широко улыбнулся, отчего шрам на его щеке шевельнулся, словно розовый червяк. — В этом ледяном омуте лишь разговор может скрасить скуку.

— Долгое время я служил начальником охраны у одного караванщика пока тот не погиб. Перед смертью он отрекомендовал меня своему брату... Валиф, если знаете. Держит таверну близ Ивокариса, — Катсим многозначительно кивнул. — Оказалось, он состоит на службе у Магического Совета. По мне так хоть у самого Харр`изиса лишь бы платил позвонче, — Веир развёл руками. — Не знаю, что да как, но Архимагу приспичило доставить какие-то письма в Заат-Гир. А я что? Я согласился.

— И что же это за письма, любезный Веир?

Комендант крепости хотя и улыбался, но внутренне был напряжён словно тетива. Что, в общем-то, не удивительно. Именно мнительность помогла ему так долго продержаться на этой должности. Он нутром чувствовал, что гость странный, но пока держал сомнения при себе.

— Увы, этого я не знаю, — Веир виновато улыбнулся, давая понять, что он-де пешка в руках магов. — Прикажите принести мою седельную сумку, и я их продемонстрирую.

Комендант Катсим молча поднялся, распахнул тяжёлую дверь и перекинулся парой слов со стражником. Затем снял с крючка над камином подогретое вино и подлил гостю.

— Кому же адресовано ваше послание?

— Вам.

— Мне? — комендант высоко вскинул брови. Веиру всё же удалось его удивить. — И чего же хочет уважаемый Архимаг?

— К сожалению, мне это не известно. Я лишь посланник.

В дверь постучали. Не дожидаясь приглашения, вошёл стражник, положил у ног коменданта седельную сумку и так же молча удалился. Катсим сделал приглашающий жест.

— Прошу вас, друг мой.

Веир извлёк из сумки чёрный сундучок и поставил на столик между ними.

— Письма внутри.

— Только не говорите, что не знаете, как его открыть, — фыркнул комендант и тут же нахмурился, — не поверю...

— На сундучке лежит магическая защита, уважаемый Катсим. Мне лишь указали комбинацию, — Веир брезгливо передёрнул плечами. — Нужно последовательно нажать здесь, здесь и здесь...

Он стал указывать на некоторые элементы узора, но Катсим тут же подскочил и схватил наёмника за запястье.

— Не будем торопить события, дорогой друг!

На лице гостя отразилось недоумение. Комендант пояснил:

— С некоторых пор я не единственный кто командует крепостью. И уж если на сундуке лежит магическая защита, то сам Единый распорядился открыть его в присутствии более сведущего...

***

— Едут! Едут! — пронзительно закричал всё тот же молоденький стражник, что недавно заметил у ворот Веира. Сегодня он дежурил на другой стороне Заат-Гир в надвратной башне. И опять юноше посчастливилось первым заметить возвращающихся из рейда боевых магов.

Массивные цукваны (их держали в крепости для передвижения в зимнее время) длинной цепочкой приближались к воротам. Словно корабли морскую гладь бороздили они глубокий снег. В высоких сёдлах, жёстко закреплённых ремнями, в такт поступи покачивались маги. Как один они были укутаны в чёрные шкуры арахов16, отчего казались неповоротливыми глыбами.

Затрубил рог, ворота распахнулись, и процессия потянулась во внутренний двор. Цукванов тут же расхватали набежавшие слуги, а маги во главе с комендантом отправились отогревать кости за кружечкой-другой горячего вина...

— Он говорит, его послал Себелиус, — комендант Катсим утонул в излюбленном кресле возле жаркого камина. После рассказа мастера Малора о состоявшемся рейде, он сразу же поведал о приехавшем наёмнике.