— Дорогая, ты понимаешь, что это значит?
— Эм-м, да. Тут либо предохраняться надо было, но уже поздно, либо нас ждет ещё одна свадьба!
— Нет, то есть да, но не совсем. Конечно, свадьба, торжество по правилам, — а это кирпич в мой огород, — но этот месяц Олория проведёт с нами при дворе, чтобы ничего не угрожало её безопасности.
Вот не люблю я когда мужчины пламенные речи толкают, особенно когда делают это красивые мужчины. Так и хочется поцеловать. А почему бы, собственно…
Привстав на носочки, я прижалась к губам Альберта, ответ не заставил себя ждать. В голове начало всё путаться. Я немного отстранилась, разрывая поцелуй. Красная пелена упала на глаза и исчезать не собиралась. В ушах немыслимо звенело и не давало ни одной мысли сформироваться. Было так громко, что мне не слышно было даже собственного внутреннего голоса.
Муж что-то говорил или кричал, но я его не слышала, лишь сквозь звон раздалось: «Передай императору…» — голосом той самой белокурой девочки.
Глава 41
Проснулась я от пульсации в висках. Звон пропал, но ощущение, что в голове взорвался колокол, осталось.
Лицо Альберта склонилось надо мной. В его глазах читались обеспокоенность и страх.
— Что произошло? — хрипло спросила.
— Ты сознание потеряла. Я подумал… Я решил… Ты как?
— Не очень, но жить буду.
Я села в постели.
О нет!
Мы были в спальне в его замке. В той самой спальне, где нас убьют. Мне сразу вспомнилось предсказание. Вскочив, я потянула мужа за руку.
— Нам нужно идти. Нас тут убьют!
Он смотрел на меня недоумевающим взглядом.
— Подожди, я лекаря позову, — начал муж тормозить меня.
— Некогда! Ты помнишь наш поход по топям? — Он кивнул, присаживаясь на кровать. — В лесу я повстречала девочку, она просила передать тебе её предсказание. Мы умрём в этой комнате…
— Родная, погоди. У тебя бред. Мы не умрём ни тут, ни в ближайшее время. Нам жить ещё долго и счастливо, поверь! — Он потянул меня за руку к себе, но я не была намерена сдаваться.
Что же делать?
Я же говорил тебе, что будущее изменчиво. Можно уйти, и если тебя не будет здесь, то, возможно, и муж наш спасётся. Ему не с кем целоваться будет.
Я начала нервно расхаживать по комнате, стараясь подсмотреть, что за занавесью, но ничьих ног не наблюдала.
Мимолётно обратила внимание на камин, около него стояла кочерга.
Правильно, всё в хозяйстве пригодится, — прокомментировал Шиз мои мысли.
— Меня не устраивают «возможно» и «может быть»! — сказала я уже вслух, отчего Альберт, понимая, что я общаюсь с Шизиком, встал и обнял меня, пытаясь выхватить «грозное оружие».
— Передай своему паразиту, что всё будет хорошо. Я сейчас просто лекаря позову…
Я заглянула в это родное и любимое лицо. Он был напряжён и не на шутку обеспокоен моим состоянием. Думает, что сошла с ума. Ничего — не впервые. Справимся.
Альберт взял меня за подбородок, глаза сияли серебром, и волна тепла прокатилась по телу. Он потянулся к моим губам.
На поцелуй я ответила пламенно, отдавая всю себя.
Чему быть, того не миновать, но кочергу я переложила в правую руку и покрепче, готовая в любую минуту нанести удар.
Воздух завибрировал. Кто-то к нам переместился. Я знала это, потому что сама портальщица, таких чую. Как и всегда знала о перемещениях любимого ко мне.
Подул лёгкий ветерок из окна. Мои распущенные волосы поднялись в воздух. Желая их убрать, я уронила заветное оружие против нападающего.
— Чёрт, — оторвавшись от Альберта, ругнулась я.
— Любимая, я позову лекаря, — заботливо предложил муж, убирая с лица пряди.
На пальцах от раздражения забегали молнии, собираясь в шарики на подушечках.
— Прости, любимый, — прошептала, встав на цыпочки, ему на ушко.
Частичка электричества пронзила его тело. Он дёрнулся, как от удара шокером, и пошатнулся.
Повернувшись к занавеске, я увидела начищенные сапоги.
Началось.
В секунду собрав заряд помощнее, я приготовилась его выпустить.
Шизик, давай!
Голова немного закружилась, и меня пошатнуло, а паразит уже летел в нападающего, сокрытого занавеской. Ткань от ветра поднялась, и Шиз попал точно в цель.
Сгусток энергии с щелчком сорвался с пальцев.
Владелец сапог тоже не планировал стоять и просто ждать моего удара, а метнул что-то в меня.
Из-за платья с координацией стало плоховато, но я всё же постаралась увернуться. Плечо обожгло, но это было уже неважно, молнии нашли свою цель. Заряд хоть и получился невысокой мощности, но сейчас перед нами лежало тело…
— О нет! — вскричал Альберт, окончательно придя в себя.
Дилар ещё был жив. Его грудь неровно дёргалась, а тело сотрясало конвульсиями. Надеюсь, что мой Шизик не сильно пострадал. Влияние электричества на паразитов я не изучала.
Муж склонился над телом и начал водить по нему руками. Мастер обмяк и больше не подавал признаков жизни.
— Шизик, Шиз, возвращайся, вернись ко мне. — Слёзы текли градом по моим щекам. Вдруг дошло, что я изжарила своего любимца. Хоть вредный и бубняха, но всё-таки родной.
Чему там нас учили?
Я расправила тело и начала массаж сердца.
— Раз. Два. Три. — Пощупать пульс. — Раз. Два. Три…
Это продолжалось несколько минут, прежде чем сердце забилось, а грудь дёрнулась резким и судорожным вдохом.
Господи, спасибо. Тут даже неверующий поверит в чудо.
— Альберт, зови врача!
Глаза мужа затуманились и покраснели. Затем он исчез. Просто растворился в воздухе. Это что, новый вид перемещений?
Но разбираться было некогда. Нужно было понять: это настоящий Дилар или уже мой Шизик?
Минуты превращались в вечность, пока я ждала либо весточку от мужа, либо что тело откроет глаза.
На всякий случай я подняла кочергу и держала её в руках, чтобы защитить себя.
Дилар закашлялся, и дыхание медленно восстанавливалось. Хороший знак.
Я похлопала его по щекам, и он распахнул глаза… Чёрные как ночь. По спине в ужасе пробежала толпа мурашек с криками «Спаси-и-и-ите!».
Расслабляться некогда.
— Ополоумела, дура? Я всё чувствую!
— Мастер…
— Градастер! У нас всё получилось… А ты красивее, чем я запомнил… Я-то тогда особо не смотрел в зеркало и через чужие глаза не засматривался, но такая ты меня больше устраиваешь…
Мой вредина вернулся.
— А мастер жив?
— А-а-а, этот? Не, не чувствую его присутствия. — Он ощупал своё новое тело. Получалось не очень. Координация была нарушена, казалось, что часть мышц парализована.
— Ты…
В комнату влетел Альберт, и вид у него был до жути страшный и взъерошенный.
— Я успел! Отойди от него! — Это уже мне.