Выбрать главу

Эрик тяжело дышал и щурился, прикусывая край подушки — точные прикосновения заставляли его терять связь с реальностью. Член ныл, вжатый в матрас, но дотянуться до него не было никакой возможности — Чарльз не только всем весом сидел на его бёдрах, но ещё и бессовестно по ним елозил, добавляя ощущений. Наконец он потянулся вверх, чуть привстав, лизнул ухо и жарко выдохнул в него:

— Приподнимись.

Эрик с готовностью подтянул под себя колени, а Чарльз полюбовался открывшимся видом, одной рукой поглаживая крепкие ягодицы и легко цепляя внутреннюю поверхность бёдер, что прогоняло по телу Эрика волну дрожи, а другой — свой член, тоже давно готовый к дальнейшим действиям. Он отвлёкся на секунду на смазку, потом встал сзади на колени и практически одним уверенным движением толкнулся вперёд. Эрик рыкнул на выдохе, но не отодвинулся ни на дюйм, только замер, закрыв глаза и прерывисто дыша. Он понятия не имел, из каких глубин подсознания Чарльз мог вытащить то, что ему именно так понравится, ведь Эрик не был до него ни с одним мужчиной. И тем не менее, Чарльз всегда угадывал безошибочно. И сейчас, прождав ровно нужное время, он начал двигаться неспешно, но широко, каждым движением выбивая из Эрика резкие выдохи, почти переходящие в стоны. Протянул руку, положил ладонь на шею спереди — проглаживая от подбородка, заставляя Эрика откинуть голову назад и закатить глаза, по выступающему кадыку и к ямочке между ключицами. И добавил темп — сдерживаться дальше не было сил.

Через несколько минут Чарльз, и сам задыхаясь, прижался к спине Эрика, одной рукой обхватив того под рёбрами, а второй сжал стоящий колом член, чем выбил судорожную дрожь и откровенно громкий стон. Несколько последних неровных движений и Эрик осел под ним на кровать, заваливаясь набок. Чарльз загнанно дышал ему между лопаток, раскидав по спине мокрые, щекочущиеся пряди.

— В душ? — спросил Эрик минут через десять, сильно подозревая, что его друг там давно уснул.

— Угу. И работать, — действительно сонно отозвался Чарльз. — Знаешь, с непривычки как-то даже тяжело.

— Вот значит, в следующий раз сможешь отдохнуть, — намекнул Эрик, сразу догадавшись, о чём говорит Чарльз.

— Ничего не имею против. Но вначале всё равно работать. Не зря же мы спёрли все эти документы.

Эрик ухмыльнулся, выползая из его сонных объятий — Чарльз вскоре наиграется с новыми возможностями и перестанет каждый раз рваться наверх. Даже жаль. Хотя Эрика он устраивал любым, его до сих пор несло от одной мысли, что Чарльз с ним так близко, целиком и полностью его. А единственное, что могло не устраивать Чарльза — это однообразие. Только поэтому он до сих пор, несмотря на возмущение друга, позволял ЦРУ играть с собой. Кто ещё мог поставлять ему на постоянной основе столько новых развлечений.

***

Разбираться с бумагами решили прямо на полу. Для стола их оказалось многовато, а на кровати был риск опять отвлечься. Эрик начал с папки, посвящённой начальнику Джорджу Райдеру, довольно пухлой: то ли у него имелись какие-то проблемы, то ли он просто чаще общался с психологом по долгу службы. Чарльз ожидаемо выхватил досье на Тобиаса Логана.

— А их мозгоправ тот ещё параноик, — сказал он через несколько минут. — Весьма подробные описания, хотя нет ни одного обращения и вообще ни одной причины, чтобы собирать на него материал.

— Ты ещё этого не читал, — отозвался Эрик, едва осиливший треть своей стопки. — Впрочем, тоже ничего особенного. Гиперконтроль, повышенная ответственность, умеренная агрессия в сторону подчинённых — как следствие. Всё довольно банально. А у тебя с этим Логаном?

— Относительно. Он сирота, что безусловно имеет своё влияние, родителей своих не знает. Повышенная отзывчивость, вероятно, слабые психологические границы — неспособность сказать «нет», — расшифровал он для Эрика, — особенно на просьбы о помощи, и вообще, обострённая способность к сопереживанию — слишком близко к сердцу воспринимает чужие проблемы. Также, вероятно, чрезмерная эмоциональная вовлечённость в работу. Но всё именно с пометкой «вероятно» — он ни разу не обращался к психологу за помощью. Кстати, состоит, или состоял, в отношениях с доктором Фосетт, а она тоже в списке. Возьму дальше её досье, оно достаточно толстое — за врачами контроль сильнее, у них психологическая нагрузка считается выше сотрудников скорой. А ты, как дочитаешь, бери напарника — Османа, у него там всего несколько листов.

Чарльз успел со скучающим видом добраться до середины стопки, когда Эрик, взявшись наконец за последнюю папку, вздрогнул и замер, раз за разом перечитывая несколько строчек.

— Чарльз, — позвал он. — Кажется, у нас проблемы.

— Какие проблемы? — встрепенулся тот, откладывая свои листы и переползая ближе.

— Большие, — ответил Эрик, наклоняя папку, чтобы Чарльзу было удобнее прочитать краткий отчёт об обращении в службу психологической поддержки.

— «Головокружения, потеря концентрации, все признаки отрыва от реальности, считает, что… его мысли читают другие люди…» Ты же не думаешь? — Чарльз вскинул на Эрика встревоженный взгляд. — Ему тут ставят обычный невроз.

— Ага, мне тоже такой можно ставить, если я вздумаю о тебе кому-то рассказать.

— Нет, у тебя это будет уже шизофрения с параноидным синдромом.

— Ну спасибо, — закашлялся Эрик. — И всё-таки. Если не невроз? Если мы и правда имеем дело…

— С телепатом? Это могло бы означать кое-что интересное…

— Ага, например то, что нам крышка.

— Не обязательно.

— Брось, Чарльз, тебя лишили способностей. Если у кого-то тут такие есть… Нам проще самим в окно выйти.

— Не хочу хвастаться, — Чарльз зажмурился, потирая уставшие глаза, — но телепатов моего уровня… скажем так, мало. Далеко не все они так же… хороши. И не каждый, кто читает мысли, способен на что-то большее. Тем более, что способности надо ещё развивать и тренировать, что без чужой помощи не всегда просто, мы оба это знаем. Так что если наш, пока потенциальный, телепат ещё не очень умел и опытен…

— Он всё равно телепат. Чарльз, не будь у тебя подавлены способности, я бы даже не сомневался. Сильный или слабый, опытный или не очень — у нас было бы, что ему противопоставить. В тебя я верю. Но сейчас…

— Ещё мы вполне можем противопоставить ему трезвый ум.

— Ага, доступный, как открытая книга.

— Не факт, — Чарльз поднял вверх палец. — Я далеко не сразу научился откапывать в чужой памяти что угодно — долгое время мне были доступны только сиюминутные мысли. И вот это наш шанс.

— Если только они ему и доступны.

— Хорошо, если он также силён, как я — шансов ноль, он сможет играть нами как кошка мышами. Но если я прав, то не всё потеряно. Нам стоит попробовать.

— Ты сумасшедший…

— Это интересно, — внезапно азартно прищурился Чарльз. — Переиграть того, кто может читать твои мысли.

— Ты свихнулся?! По-твоему, тут есть что-то интересное?

— Пфф. Мой друг, представь, что это… шахматы.

***

Разрабатывать стратегию доверили Чарльзу, как главному эксперту по телепатии. Хотя он и подшучивал, что уж кто-кто, а Эрик об общении с телепатом может книгу написать. Тот было отмахнулся, а потом вспомнил и хлопнул ладонью по полу:

— Шлем!