Другой сказал: «Это будет ложная тревога».
Виктор посмотрел мимо гостей, все шаркающих в сторону лифтов и лестниц, туда, где в конце коридора стоял мужчина не в пижаме и не в халате. Он не был сонным и не щурился. У него было крепкое, коренастое телосложение, около шести футов роста. Он был загорел и одет в брюки цвета хаки и спортивную куртку, застегнутую до груди и наполовину скрывающую под ней бронежилет.
Он смотрел прямо на Виктора.
* * *
Немигающий взгляд Синклера впился в черные глаза убийцы. Ублюдок провернул хороший трюк с сигнализацией. Между ними было много людей, прикрывавших убийцу и девушку и не позволявших Синклеру выстрелить.
Коридор огибал гостиничный этаж грубым квадратом. Секция, где стоял Синклер, находилась на противоположной стороне от лифтов и лестничных клеток. Это был единственный выход, но убийца, несомненно, попытается поиграть в прятки. Синклер не собирался позволять ему делать это с девушкой.
Они попятились, потому что — по-видимому, к своему удивлению — увидели, как Синклер полез под свою спортивную куртку. Сквозь движущуюся массу гостей он увидел, как убийца и девушка поворачиваются, а затем бегут.
Синклер вытащил свое оружие, «Глок 18» с удлиненным магазином и длинным глушителем. Это был пистолет, но способный вести полностью автоматический огонь. Одно нажатие на спусковой крючок могло выпустить пять пуль за то же время, что и при обычной стрельбе из пистолета.
Пожилая женщина перед Синклером ахнула, увидев пистолет.
«Возможно, ты захочешь пригнуться», — сказал он ей.
ПЯТЬДЕСЯТ ПЯТЬ
Несмотря на мирных жителей между ними, южноафриканский наемник открыл огонь. Воющий сигнал тревоги заглушал шум, но Виктор видел, как пули вырывают куски из стен и разбрасывают пыль и обломки. Позади него на линию огня попала женщина. Распыленная кровь затуманилась в воздухе. Пуля попала в наплечник пиджака Виктора.
Он наполовину упал, наполовину соскользнул за угол, толкая Жизель впереди себя, а за ним последовал град пуль, бесшумных, но не менее смертоносных. Взорвался настенный светильник.
Он вскочил на ноги, вытащил ЗИГ и ждал, когда прекратится стрельба. Даже с расширенным магазином Глок выбрасывал свой заряд пятью короткими очередями. Виктор не упустил возможности.
'Оставайся здесь.'
Он бросился обратно в коридор, чтобы поймать цель во время перезарядки.
* * *
Но Синклер не перезаряжался. Пустой «глок» был у него в правой руке, а запасной пистолет в левой.
Я знал, что ты собираешься это сделать.
Оба мужчины двигались и стреляли одновременно, пули врезались в стены вокруг них. Гости уже лежали на полу или убежали обратно в комнаты. Их крики стихли, а тревога завыла. Одна из пуль убийцы попала в пистолет Синклера и выбила оружие из его пальцев.
Он нырнул за угол.
* * *
Виктор воспользовался возможностью, чтобы отползти назад, пытаясь выбраться из коридора до того, как его враг вернется с полностью заряженным оружием в его основной руке.
— Пошли, — сказал он Жизель.
Он уворачивался и проталкивался мимо перепуганных гостей, перезаряжая SIG на бегу. Журнал не был пуст, но он хотел, чтобы он был заполнен на полную мощность, если он снова столкнется с наемником.
Он знал, что люди смотрят на него; рваный пиджак; пистолет. Он ничего не мог с этим поделать. Выбраться живым означало больше, чем остаться незамеченным. Он поспешил в конец следующего коридора; наклонился за угол.
Пули попали в стену рядом с ним, и штукатурка взорвалась ему в лицо. Он отшатнулся, глаза наполнились водой. Он яростно вытер их рукавом, пока не смог разглядеть.
Он оттолкнул Жизель, присел на корточки и снова наклонился. Южноафриканец был в дальнем конце коридора, теперь он держал «глок» в обеих руках.
Виктор успел сделать один неточный выстрел, прежде чем в его сторону попали новые патроны. Куски были выбиты из пола и стены вокруг него. Мужчина, выйдя из своей комнаты из-за тревоги, но не подозревая о перестрелке, пошел прямо под пули. Он получил два удара и упал на пол в сплетении растопыренных конечностей.
Виктор выстрелил, но его цель уже двигалась, скрываясь в укрытии, пустой магазин выпал из его пистолета, пули Виктора ударили в стену, где мгновение назад был его враг.
Он двинулся, стреляя при этом, чтобы сжать южноафриканца, пока тот направлялся к лестнице, побуждая Жизель следовать за ним. Люди кричали и отталкивали друг друга, спасаясь от перестрелки.
Виктор взял у Жизель халат и коснулся ее руки. — Надень его и поспеши на дно.
Она кивнула.
Он вел прикрывающий огонь в направлении наемника, пока Жизель не спустилась на пару этажей, затем ринулся сквозь паникующую толпу, перепрыгнул через перила и спрыгнул на следующий уровень, делая то же самое снова и снова, пока не приземлился на на первом этаже через мгновение после Жизель, спотыкаясь, чтобы сохранить равновесие, затем распахнул дверь лестничной клетки и ринулся в вестибюль. Он слышал, как его враг наверху кричал людям, чтобы они убирались с его пути.
Виктор надел мантию и продолжил движение, Жизель, тоже в мантии, шла рядом с ним. Они не могли уйти спереди, так как другие наемники, скорее всего, подошли бы с этого направления, поэтому он направился к задней части отеля, сбавив скорость, чтобы привлечь меньше внимания и не указывать свой маршрут. Паника с верхних этажей быстро распространялась. Толпы гостей заволновались и испугались. Пожарная сигнализация продолжала выть.