Выбрать главу

— Успокойся, отец. То, что ты делаешь, — опасно и неправильно. Из-за своей жадности ты превратишься в чудовище. Меня уже начало тревожить то, что мое будущее связано с тобой и этим замком. Но теперь я знаю. — Она радостно посмотрела на дракона. — Мы с Хубертом решили выступать на сцене.

Герцог опешил:

— Что?

— Да, мой добрый сэр, — произнес дракон Хуберт. — У меня по этой части есть кое-какой опыт, и, переговорив с вашей дочерью, я пришел к выводу, что она тот самый партнер, который мне нужен.

— Да, отец. Жизнь на сцене. Это гораздо лучше, чем сидеть в крошечном замке и ждать, когда тебя спасет какой-то неуклюжий молодой человек.

Неуклюжий? Все вокруг меня закружилось. То, что ее не нужно спасать, — одно, если принять во внимание все обстоятельства. Но называть меня неуклюжим? Я опустил посох и направился к двери.

— Погоди! — крикнула моя полуденная красавица.

Я быстро обернулся. Быть может, он обдумала свои резкие слова? Один долгий день вместе — это все-таки что-то значит!

— Ты еще не видел наше представление! — воскликнула она. — Начинай, дракон!

И она принялась танцевать на каменном полу, а дракон меж тем отбивал хвостом ритм. Они запели:

Это не сон, Выступает дракон, Им весь мир восхищен! А девица поет, И ликует народ. Вот бы так целый год!

После каждой строки дракон выпускал кольца дыма, а в конце песни выдохнул немного огня. Потом они спели еще шесть строк, примерно таких же. Потом перестали петь и стали ходить взад-вперед, расшаркиваясь.

Потом заговорили одновременно.

— Эй, дракон! Хорошо, когда есть зрители.

— Еще бы, барышня! Я весь горю! Они помолчали.

— Как в замке Гэрниша красиво! Разве может быть что-то лучше такого солнечного дня, а, барышня?

— Не знаю, дракон. Лучше может быть только блистательный рыцарь!

Они снова помолчали.

— Любовь между рептилиями — дело щекотливое!

— Это почему же, дракон?

— Когда я вижу симпатичную дракониху, моей чешуе щекотно.

И они снова запели:

Это не сон, Выступает дракон…

— Я больше не могу! — вскричал герцог Гэрниш. — Тролли, взять их!

В углу залы приподнялась крышка люка и из него показались тролли.

— Быстро, Вунт! — вскричал Эбенезум. — Отойди! Но не успел он рукой пошевелить, как его охватил

приступ чиханья.

Тролли приблизились к нам небрежной походкой. Я стукнул одного из них по голове посохом. Посох сломался.

— Трус! — воскликнул тролль.

— Р-р-р-р-р! — пронесся по зале рык.

Дракон поднялся во весь рост, насколько ему могли позволить размеры помещения, и направил тонкий язык пламени на каждого тролля, стараясь попасть в зад каждому из них.

— Не трус! Не трус! — закричали тролли и скрылись в люке.

— Спасибо, — сказал Эбенезум, высморкавшись. — Очень мило с вашей стороны.

— Пустяки, — ответствовал дракон. — Не люблю, когда среди зрителей есть жертвы.

3

Лучшие чары — это те, которые делают правильным то, что неправильно, которые приносят счастье, водворяют мир на Земле и способствуют тому, чтобы значительное количество королевских монет перешло во владение волшебника.

Из «Наставлений Эбенезума». Том IXX

— Наконец-то я заставил нашего доброго лорда Гэрниша прислушаться к голосу разума, — сказал мой учитель, когда мы вернулись домой. — Едва я упомянул, как близко ко дворцу я могу скоро оказаться и что, возможно, займусь проблемами региона, герцог счел за лучшее взять меня на работу в качестве консультанта. — Эбенезум подбросил мешочек, висевший у него на ремне. — Скорее всего, герцог получит разрешение на строительство своих пунктов по сбору налогов. Жаль, что у него уже нет денег на их строительство.

— А что с его дочерью и драконом? — спросил я.

— Хуберт прямо сейчас улетает вместе с ней в Вушту. Я снабдил их рекомендательным письмо к кое-каким моим тамошним знакомым, так что у них уже есть аудитория.

— По-вашему, они настолько хороши? Эбенезум решительно покачал головой.

— Они ужасны. Но сцена — любопытная вещь. Надеюсь, в Вуште их полюбят. Однако хватит об этом. — Эбенезум достал из мешка мешочек поменьше. — Хуберт был настолько любезен, что одолжил мне драконье яйцо. Кажется, это народное средство у драконов. Дает быстрое, временное облегчение. Ни в одной из своих книг я не нашел этому применения, хотя перепробовал все остальное. Что я теряю?

Он перемолол содержимое мешочка в пыль и высыпал ее в бутыль с вином.