Дом Джеро находился недалеко от её, поэтому Эри могла забегать к нему время от времени. Вернее, к его жене. То была просьба Джеро. Он уговорил её снять квартиру рядом с ним, чтобы он мог помочь прижиться в новом для неё мире, но и попросил ответной помощи. У Джеро много работы, что не позволяет ухаживать за супругой.
Карин. Так её зовут.
Консьерж пропускает Эри без всяких вопросов, она взлетает по узкой лестнице на второй этаж и стучит в зелёную дверь.
Эри нравится навещать Карин. Странно, но эти визиты, длящиеся не более нескольких минут, заполняют пустоту у неё внутри, возникшую много лет назад, после того, как её забрали от отца. Эри приносит лекарства, когда Джеро задерживается по делам клана. Этим могут заниматься и сиделки, которых он периодически нанимает, но Карин приятнее видеть заботу со стороны Эри, нежели будничные обязанности едва знакомых женщин.
Зелёная дверь распахивается. На пороге стоит босой мальчик с глазами Джеро.
Эри улыбается. Мальчик сонно трёт пухлые щёки.
— А где папа?
— Он не придёт сегодня.
Проснувшись окончательно, он пропускает её в квартиру. Когда дверь закрывается, становится совсем тихо. Внешний мир отрезан руками ребёнка, навалившегося на тяжёлую дверь.
Прихожая утопает в темноте. Рядом с большим зеркалом развешаны веточки падуба, ещё одну такую Эри заметила на самой двери снаружи — экономка Джеро крайне боязливая и суеверная женщина, украсившая дом всеми возможными предметами, способными отпугнуть нечисть. На самом деле падуб отгоняет злых духов и парочку существ. Он неприятен и демонам, особенно если поджечь. Впрочем, этого недостаточно. Тот, кто захочет, сумеет войти в дом. Его не остановят даже целые заросли падуба. Однако воротить от магии дерева будет, факт. Эри наблюдала однажды, как позеленело лицо Виена, когда она додумалась потыкать в него этой самой веткой, которую ей всучила экономка.
— Мичи, — Эри опускает взгляд вниз, на мальчика. — Где взрослые?
— Тётушка Кин пошла за рыбой.
— А мама?
— Она спит.
Эри смотрит на приоткрытую дверь спальни. Из щёлки льётся приглушённый свет ночника.
— Не будем её будить, — произносит Эри и садится на корточки рядом с мальчиком. — Вот. Передай маме, что я заходила, ладно?
Мичи берёт пакет с лекарствами. Девушка поправляет съехавшую с детского плечика пижаму.
— Эри?
— Да?
Взгляд мальчика оживает.
— А правда, что ты, как мой папа, жила в зеркальном доме?
— Доме Зеркал. Правда, — отвечает Эри.
— И на Западе такие есть?
— Конечно.
— А зачем там зеркала? Папа никогда не рассказывал.
Эри вновь улыбается, лихорадочно соображая, что соврать.
Дома, где обучаются Проводники, состоят из зеркальных лабиринтов, в которые попадают души. Так Проводники учатся подчинять и собирать их. В Домах Зеркал заключены сотни душ, они никогда не достанутся ни демонам, ни загробному миру, а будут вечно скитаться в коридорах отражений, кочуя тренировочным мячиком из одной бусины в другую. Участь хуже, чем полное забвение в руках демона.
— Ну... Это просто красивое название для наших школ. Зеркал там очень мало, — находит ответ Эри, избегая смотреть в широко распахнутые глаза Мичи.
— У тебя тоже есть волшебный кристалл? — спрашивает мальчик.
«Почему именно сегодня ты решил засыпать меня вопросами?»
— Да, но его не видно, потому что он спрятан глубоко под сердцем, — Эри касается груди.
Она дотрагивается совсем легко. А хочется разодрать кожу в кровь.
— Папа говорит, что у мамы в груди тоже есть кристалл, но он злой. Его нельзя доставать. Поэтому она не может выздороветь, — на выдохе произносит Мичи.
Внутри всё холодеет.
«Весьма прозаичное объяснение».
Эри гладит мальчика по голове, ероша волосы.
— Твоя мама обязательно поправится, — обещает девушка.
— Вчера она меня не узнала, — пролепетал он. — Она проснулась и спросила: где мой Мичи? Но я сидел рядом.
Эри прикусывает язык, глядя в растерянное детское лицо. Он ведь едва понимает, что происходит с его матерью. Возможно, это к лучшему. Он ещё в том возрасте, когда Джеро может позволить себе сочинять сказки, дабы оградить сына от ужаса и неотвратимости смерти.
Потрепав Мичи за щёку, Эри встаёт.
— Я приду завтра, — говорит она. — Запри дверь и ложись спать. У тётушки Кин есть ключи.
Мичи кивает и машет ей ручкой на прощание. Миниатюрная копия Джеро, со следами подушки на лице и лохматыми волосами.