Выбрать главу

- Извини, не подумала, - принцесса ван Хоссен почувствовала укор совести.

- Думать как бы вообще не наша прерогатива. Мы принцессы, пусть наши подданные за нас думают, - Шарлотта схватила подругу за руку. - Побежали, тут неподалеку магазин, там наряды - закачаешься!

- Погоди, а занятия?

- Ой, да кто нас хватится? Мы же новенькие. Если что - Альфред прикроет.

- Он тоже здесь?

- Альфред всегда со мной. Даже, когда я его об этом не прошу, - с грустью сообщила принцесса Хейзерлинк. - Побежали, говорю, готова поспорить, ты в Японии уже две недели, а все еще одеваешься, как провинциалка...

**************

Двое учеников-второкурсников стояли у двери в класс, обсуждая последние новости. Она затаила дыхание, стараясь не шевелиться. Как-то само собой получилось успеть забраться в шкаф, и теперь сидеть, согнувшись в три погибели, прислушиваясь к каждому слову.

- Слышал, нам тут свежак подвезли, - один из парней понизил голос. - Импортный.

- М-м-м, неужели, из Европы?

- Ну, имена у них точно европейские, насчет остального не знаю.

По лицу стекал пот - в шкафчике было неожиданно жарко, но она мужественно терпела. Сегодня был ее день.

- Ладно, пошли, - парни переместились в класс, и разместились за партами, спиной к ней. Один воровато оглянулся, и вытащил что-то из рюкзака. - Смотри, что у меня есть!

- Да ладно? - поразился второй. - И как ты ее мимо нашей Большой Стервы пронес?

- Даже у нее не везде глаза есть, - первый разложил на столе журнал, и открыл первую страницу. - Гляди, какие тут формы...

Наконец-то!

- На вашем месте я бы сейчас стояла и не шевелилась, - ледяным тоном сказала Сэйка, распахивая дверь шкафчика, и выбираясь наружу. - Вы попали под грозный взгляд Большой Стервы, и, думаю, теперь вам конец.

Обоих парней словно молнией поразило. Они медленно обернулись с выражением ужаса на лицах. Один попытался быстро спрятать журнал.

- Ну уж, нет, давай его сюда.

- Госпожа Хедзеин, это не то, что вы подумали...

- Инспектор по учебной дисциплине госпожа Хедзеин! - строго поправила девушка, хватая добычу. - Так-так-так, обнаженка, эротика, большая грудь и прочее. Так и запишем: неоднократное нарушение правила номер 45, карается... - она сделала паузу: Выговором и дальнейшим исключением из школы!

Парни затряслись.

- Госпожа Хедзеин, это не наше, мы просто нашли, и решили посмотреть, вдруг где имя владельца написано....

- С этим разберется Верховный Суд в лице меня, и только меня, - Сэйка спрятала журнал в сумку. - Ладно, господа, не хочу портить вам настроение своим дальнейшим присутствием. Увидимся у директора академии.

И она вышла из кабинета. Несколько секунд парни молчали, потом один заметил:

- Вот, стерва...

- Я все слышала! - сообщила Сэйка из коридора.

*************

- О чем задумалась, Сильви? - поинтересовалась Шарлотта, косясь на учителя.

Несмотря на многочисленные аргументы в пользу обновления гардероба, принцесса ван Хоссен наотрез отказалась прогуливать первый день учебы. И подруге, самом собой, не позволила.

- Хочу записаться на фехтование, - блондинка писала сочинение, игнорируя взгляды парней в свою сторону. - Уже узнала, здесь есть специальный клуб.

У принцессы Хейзерлинк вытянулось лицо.

- Сильви, проснись, мы в Японии! После наших королевств это одна из лучших стран на планете! И ты хочешь проводить свободное время, занимаясь тем же, чем занималась дома?

- Для меня нет ничего важнее этого, - твердо сказала Сильвия. Она закончила предложение, и теперь не спеша обдумывала следующее. - А чем бы ты хотела заняться?

- Даже не знаю... Ой, хотя нет, знаю! Буду искать своего принца!

- А как же Халдман?

- От него уже давно нет вестей. Наверное, случилось, как я и говорила: нашел себе другую, и теперь боится даже напоминать о себе, - Шарлотта беззаботно улыбнулась. - Не парься насчет этого.

Учитель негромко кашлянул, напоминая о том, что до конца выполнения задания осталось всего ничего.

- Сильви!

- Ну, что?

- А ты знаешь, что скоро бал будет? - Шарлотта прикрыл рот ладонью, так, чтобы ее шепот слышала только подруга.

- Как я погляжу, ты только первый день здесь, а уже в курсе всех новостей.

- Возле доски с расписанием висело объявление. Весенний Бал. Как думаешь, он будет лучше чем те, к которым мы привыкли, или хуже?

- Шарли, пожалуйста, не отвлекай меня, я пытаюсь сосредоточиться.

- Можете сдавать свои работы, - учитель поднялся, и прошелся мимо парт, собирая тетради. - Хм... Госпожа... э-э-э...

- Хейзерлинк.

- Госпожа Хейзерлинк, почему вы ничего не написали?

- Потому что я принцесса, а принцессы такой ерундой не занимаются! - гордо ответила Шарлотта, и царственным жестом подняла голову. В классе наступила изумленная тишина.

Сильвия вздохнула. Похоже, они с Шарлоттой поменялись ролями.

***************

Телефон вибрировал и вибрировал, но Сэйка его не слышала. Если точнее, она задремала, сидя у двери кабинета директора академии.

- Госпожа Хедзеин!

- А? Нет-нет, я не сплю, что вы, - девушка выключила телефон, и яростно затолкала его в сумку. - Я к вам на ежедневный полуденный отчет.

Господин Окамодо молча смотрел на нее. Он давно преподавал в этой академии - еще с тех пор, как она была только построена. Но такое он видел впервые.

- Может, потом?

- По расписанию он именно сейчас, - они прошли в кабинет. Директор расположился за столом, а девушка плюхнула перед ним стопку листов. - Начинать?

- Начинайте.

- Итак, сегодня я поймала троих учеников, которые тайком курили в неположенном месте. Нарушение правила 14, карается уборкой помещений в течении трех дней. Затем двое старшеклассниц оделись не так, как подобает ученикам академии - у них были распущенны волосы и неприлично много макияжа на лице. Нарушение правила 128, карается дополнительными занятиями, - Сэйка с трудом подавила чудовищный зевок. - И, наконец, двое второкурсников принесли к школу запрещенный журнал. Я конфисковала его, а их подготовила на отчисление. Требуется ваша подпись и печать.

Господин Окамадо сложил ладони, и несколько секунд крутил пальцами - одним вокруг другого.

- Исключение из школы за журнал?

- Это было неоднократное нарушение, - жестко сказала Сэйка. - Третье, насколько я помню. Еще они меня оскорбили довольно неприличным словом.

- Если это весь отчет, тогда что написано здесь?

- А здесь у меня предложения по организации подготовки к Весеннему Балу, - телефон в сумке завибрировал, напоминая о себе. - Прошу прощения, сейчас выключу... Так вот, я составила кое-какие рекомендации, ориентируясь на тенденции, используемые в элитных академиях других стран: Франция, Великобритания, Китай, и, конечно же... Черт, да кто там трезвонит постоянно?

- Может, вы выйдите, и ответите? - предложил директор.

- Правило номер 54 - нельзя прерывать доклад таким пустяком, как телефонный звонок, - Сэйка была безжалостна, как ядерная бомба. - Итак, на чем мы остановились....

Уже не слушая ее, директор откинулся в кресле, и закрыл глаза.

========== Глава вторая: Благими намерениями ==========

В каждой школе есть человек, которого все ненавидят. Такого человека боятся больше, чем кого-либо: сначала оглядываются, нет и его рядом, а потом произносят имя тихим шепотом.

В академии Шухо таким человеком была Сэйка Хедзеин.

- Большая Стерва идет! Быстро прячь конфеты!

- Я все видела, - невозмутимо сказала Сэйка, проходя мимо. - Нарушение правила 346 - еда и напитки в библиотеке.