Выбрать главу

– Пока не знаю, – со всей честностью сказал Майерс.

– Какие вообще требования предъявили похитители? – спросила Бренда. – Вы не думали о том, что Хьюго мог куда-нибудь смыться по собственному почину? Я не вижу мотива, офицер. Потому что совершенно не представляю, зачем Хьюго мог кому-нибудь понадобиться лично.

– А это еще одна загадка, – ухмыльнулся Майерс. – Говорят, он был завзятым шантажистом, мисс Карлайл. Вы что-нибудь знаете об этом?

Бренда едва не отшатнулась от него. Неужели Майерсу все известно?! Или же он только насобирал слухов и теперь стремится все их проверить?

– Не понимаю, о чем вы, – пожала плечами Бренда, надеясь, что ее удивление выглядит убедительно. – Хьюго – шантажист? Это смешно. У него было полно денег!

– Шантажом занимаются не только из-за денег, – заметил Майерс. – Кое-кто это делает для собственного удовольствия. Я хочу вас попросить не уезжать из города в ближайшие две недели. По крайней мере, вы должны будете предупредить меня о своем отъезде. Я свяжусь с вами. А теперь, извините, но мне пора. Всего хорошего, мисс Карлайл.

Он вышел из комнаты, показав всем своим видом, что не доверяет Бренде. Она молча посмотрела ему вслед, потом со злостью пнула ножку стола, одиноко стоящего у стены, и отправилась переодеваться. Ей было не по себе. Если полиция всерьез за нее возьмется, то, конечно, выяснит, что к похищению Бренда Карлайл не имеет никакого отношения, зато наружу может вылезти совсем другая неприглядная история.

Бренда поспешила выйти на улицу и с облегчением вдохнула чистый воздух. В полицейском участке у нее начинался приступ клаустрофобии. Ко всему прочему Бренда чувствовала себя кругом виноватой. Вечно у нее неприятности из-за этого Хьюго! Неужели он никогда не оставит ее в покое?!

Бренда встала на краю тротуара и приготовилась голосовать, как вдруг возле нее, словно по заказу, остановилось такси. Она открыла дверцу и хотела было сесть в машину, но увидела на заднем сиденье того самого мужчину, который пять минут назад отказался ее опознавать. Бренда отдернула от дверцы руку.

– Садитесь же! – прошипел мужчина, пригнув голову. – Быстрее, нам нужно поговорить.

– Еще чего! – фыркнула Бренда.

– Не будьте дурой! Вы все еще стоите возле здания полиции, хотите туда вернуться? Да скорее, говорят вам!

Бренда заметила, что водитель такси смотрит на нее с заметным интересом. Раздумывать было некогда. Она рванула на себя дверцу и уселась рядом с мужчиной.

– Кристофер Бойл, – представился тот, когда машина тронулась с места. – А как вас зовут?

– Бренда, – пробормотала она, не глядя на него. – Но вам необязательно запоминать мое имя.

– Ну почему же, – легко рассмеялся Крис. – Кто знает, возможно, мы будем встречаться чаще, чем вы думаете. Кстати, что скажете насчет того, чтобы пообедать? У меня живот сводит от голода. А вы, верно, проторчали в участке куда дольше, чем я.

– Мой желудок давно прилип к позвоночнику, – хмуро сказала Бренда. – Шут с вами, давайте обедать.

Такси остановилось у небольшого итальянского ресторана. Крис вышел из автомобиля, расплатился и вознамерился открыть дверцу со стороны Бренды, чтобы помочь женщине выйти, но она уже стояла рядом с ним.

– Предупреждаю сразу, – сказала Бренда, – времени у меня мало. Быстро перекусим, и я уеду.

– Как скажете, – миролюбиво сказал Крис. – Я ни к чему не собираюсь вас принуждать.

Бренда хмыкнула с видом, говорящим: не советовала бы и пробовать.

Устроившись за столиком и сделав заказ, они взглянули друг на друга. Голубые глаза Бренды встретились с зелеными Криса. Начинать разговор никому не хотелось. К тому же у обоих урчало в животах.

– Ну и? – Бренда вопросительно подняла брови, не выдержав напряженного молчания.

Крис улыбнулся: это маленькое сражение она проиграла.

– А что «ну и»? Наверное, хотите знать, почему я решил встретиться с вами тет-а-тет?

– Не будем ходить вокруг да около. – Бренда скривила губы в презрительной усмешке. – Я догадываюсь, что вам от меня нужно. Деньги, верно? Вы ведь узнали меня, я по глазам это видела. И, наверное, сразу же придумали план шантажа. Так вот, вы не получите ни цента! Можете хоть сейчас идти в полицию. Да только у вас никаких доказательств нет, что я была у Хьюго позавчера утром!

Крис внимательно выслушал ее тираду и хмыкнул.

– Да уж, в смелости вам не откажешь. Если вы действительно причастны к похищению, то ведете себя так, словно ничего не боитесь.

– Я не причастна к этому идиотскому похищению, и именно поэтому мне нечего бояться! – заявила Бренда. – Чего вы от меня хотите?

– Не стоит на меня так кричать. – Крис сложил руки в умоляющем жесте. – Я не шантажист. Да и вы не похожи на уголовницу. Наверное, поэтому я ничего не сказал полицейским сегодня.

Бренда, готовая дать ему отпор, вдруг от удивления забыла, что хотела сказать. Секунду-другую она смотрела на Криса, а потом недоверчиво улыбнулась.

– Да ну? Значит, вы – честный человек?

– В известных пределах, – сказал Крис и с облегчением посмотрел на подошедшего официанта. – Давайте потом разберемся с моей порядочностью, а пока поедим. Я умру от голода, если сейчас же не наброшусь на эту замечательную лазанью.

Бренда согласно кивнула, посчитав, что ее нервы успокоятся быстрее, если желудок перестанет недовольно урчать. Утолив первый голод, она исподтишка принялась рассматривать Криса. Мужчина производил приятное впечатление: лет тридцати трех, темные коротко стриженные волосы, умное симпатичное лицо, проницательный взгляд, приличная одежда. В общем, он действительно не был похож на шантажиста. А уж опыт с такого рода людьми у Бренды имелся.

– Что вы забыли в доме у Хьюго? – вдруг спросил Крис, который, как оказалось, тоже давно наблюдал за ней.

– Не ваше дело, – огрызнулась Бренда, но тут же смягчилась, заметив его укоризненный взгляд. – Поверьте, у меня были причины забраться туда.

– Нисколько в этом не сомневаюсь, – стараясь разговаривать вежливо и спокойно, сказал Крис. – Вы уж извините меня, но все же это довольно странно: вы вылезаете из окна дома рано утром и стараетесь, чтобы вас не заметили. А потом ко мне приходят полицейские и заявляют, что Хьюго похитили. Когда я шел на опознание, то даже не сомневался, что если узнаю вас, то не стану этого скрывать.

– Тогда что заставило вас солгать? – с интересом глядя на него, спросила Бренда.

– Сам не знаю, – честно ответил Крис, отправляя в рот очередную порцию лазаньи. – Как я уже сказал, вы не похожи на похитительницу. К тому же в глазах у вас был такой страх, что я сразу понял: вы смертельно боитесь неприятностей. Но каких? Вам ведь есть что скрывать, верно? Нет, не бойтесь, я вовсе не стремлюсь узнать ваши секреты. Просто мне любопытно. Видите ли, я очень хорошо разбираюсь в людях.

Бренда тяжело вздохнула и отложила вилку. Она посмотрела в глаза сидящему напротив нее мужчине и сказала:

– Наверное, мне нужно поблагодарить вас за то, что выручили меня. Клянусь, я действительно ничего не знаю о похищении. Я проникла в дом Хьюго потому, что меня вынудили обстоятельства. Я и понятия не имела, что никого там не застану.

– Вы не оставили отпечатков пальцев? – поинтересовался Крис.

– Нет, я была в перчатках. – Бренда усмехнулась. – Я все продумала, но все же попалась: меня заметили.

– Не думаю, что это может стать проблемой, – махнул рукой Крис. – Уоринг встает рано из-за того, что у нее четверо детей, которых нужно провожать в школу. Она могла мельком увидеть вас, но вряд ли узнала сегодня. По-моему, она указала на какую-то другую женщину.

– Было бы неплохо, – вздохнула Бренда. – Могу я рассчитывать на то, что вы будете держать язык за зубами?