Выбрать главу

Тони посмотрела на часы:

— У нас есть время и для того, и для другого.

Поход вел их через горы; временами они перебирались через голые каменистые ущелья, где потоки воды каскадом падали на усыпанные камнями ложа, откуда уже спокойно струились к морю. Иногда они двигались сквозь сочную зеленую буйную растительность, где воздух был напоен ароматом сосны и сладким запахом травы. В конце похода они остановились на Холме Мон Смита, недалеко от Родоса. Дети заинтересовались пещерами больше, чем руинами храмов Аполлона и Зевса, и им позволили играть там в их шумные игры. Потом Тони и Пэм позвали их завтракать на заросшем травой выступе скалы под тенью деревьев.

Когда закончили завтракать, Дарес повел машину в Родос и дальше, на прекрасный пляж справа от северного мыса острова. Они прокатились через Старый город, перекусили в гавани Мандраки и, усталые и довольные, в быстро сгущающихся сумерках покатили в Линд домой.

Над морем уже повисла полная большая луна, когда они повернули на дорожку к пляжу. Дом Дареса, построенный на камнях, блестел серебром в свете луны. На склоне холма гордо стоял маленький дом Пэм, выделяясь в темноте голубыми ставнями — цветом Греции.

— Разве мы не счастливы? — подумала Тони.

Чувство счастья еще владело ею, когда, много позже, она сидела на своей кровати, прислушиваясь к каждому шороху в соседней комнате. День был волшебный… Рассказать бы все Даресу! Конечно, может, чуда и не случится и он не влюбится в нее, но это заставило бы его понять ее побуждения и простить их. Она мрачно поняла, что никаких извинений не может быть. Сидя на кровати, мрачно размышляя об этом и не решаясь что-либо предпринять, она вдруг услышала извиняющийся голос Марии. Женщина по=гречески говорила, что звонила мисс Оливия и просила позвонить ей, когда Дарес вернется домой. Мария очень сожалела, очень-очень, что она забыла передать это раньше.

Тони посмотрела на стенные часы. Всего половина одиннадцатого, но все уже устали. Она слышала, как Дарес спустился вниз. Казалось, прошла вечность, прежде чем она услышала, как он возвращается, и одновременно поняла, что от возмущения у нее просто кипит кровь. Он склонил ее к этому браку, потом обратил на нее внимание, а теперь общается со своей бывшей невестой! Только пусть попробует зайти сюда… Тони одернула себя. В любом случае она должна сделать вид, что ничего не поняла из слов Марии.

Иначе Дарес обо всем догадается. И когда ее муж вошел в комнату, она просто сказала:

— Я устала, Дарес, и думаю, ты тоже. Спокойной ночи… И спасибо за чудесный день.

Он, недоумевая, поднял брови.

— Ты все как-то сразу обрываешь.

— Я сказала, что устала.

— Отказываешь мне, хочешь возобновить прежние отношения? — мягкий голос, которым он это произнес, готов был перейти в обычный жесткий.

— Не очень вежливое выражение.

— Не очень вежливая ситуация.

Он прошел в глубину комнаты и встал рядом с ней, глядя на нее сверху вниз. Ее глаза засверкали от возмущения, а щеки покраснели. Изящная линия шеи Тони исчезала под кружевным воротником ночной рубашки. Его взгляд опустился ниже, туда, где под тонкой, как паутина, мягкой тканью, скрывались еще более великолепные линии ее тела.

— Что случилось, Тони?

Она нетерпеливо вздохнула и сказала:

— Я же сказала: я устала.

Последовала небольшая пауза. Дарес обернулся и несколько странно посмотрел на дверь позади него. Он спокойно, казалось, размышлял.

— Жаль, — протянул он наконец. — А я не устал.

Она сердито посмотрела на него.

— Ты же сам сказал, что устал. Поэтому мы и вернулись так рано… мы все устали.

Довольная улыбка коснулась его губ.

— Ты, моя дорогая Тони, ты меня возбуждаешь… как бы я ни устал.

Кипящая ярость захватила ее. Что сказать, чтобы не отдаваться ему? Она могла бы, конечно, сказать ему, что видела его с женщиной, но, несомненно, это очень странное время для подобных разговоров. Нет, Дарес неглуп; как только она упомянет об Оливии, он тут же поймет, что она поняла все слова Марии.

— Я предпочла бы, чтобы ты ушел, — холодно сказала она, каким-то чудом сдерживая готовую вырваться ярость.

— Но я собираюсь остаться!

— Я буду с тобой драться!

Несмотря на эту отчаянную угрозу, на глаза ее навернулись слезы.

— Хорошо. Я уже как-то говорил, что мне это нравится, — медленно проговорил он и легким щелчком выключил верхний свет, оставив гореть только мягкую ночную лампу под розовым абажуром. — Я не верю, что тыбудешь драться со мной, Тони, но мы сейчас посмотрим, — засмеялся он и бросился на нее.