Выбрать главу

- Думаю, ваша тётя правильно обвиняет вас в беспечности.

Джулиана так ни капельки не считала. Чтобы скрыть дискомфорт, а ещё

трясущиеся руки, она схватилась за одежду, пытаясь стянуть траву с материала.

- Что вы делали? Хотели закончить начатое вчера?

- Простите?

- Нанести себе вред?

- Конечно, нет. Мне показалось, что я что-то увидела.

- Что, скажите на милость?

- Это лишь монета, и я потеряла её, когда вы меня напугали.

- Вижу. Искали судьбу?

- Вряд ли, - невесело отозвалась Джулиана. – Это была просто монета.

- Тогда она не стоит усилий.

Джулиана чувствовала себя глупой, наивной и неземной. Удивительно, незнакомцу

потребовалось так мало слов… Он был искусен, и она была уверена в том, что всё это

намерено.

- Я потеряла вчера кое-что и думала, что видела со скалы…

Странное выражение промелькнуло на его лице так быстро, что Джулиана не могла

быть уверена, что не ошиблась. Он посмотрел в сторону канала, но после почти сразу

вернул себе спокойствие.

- Не хотел осуждать, это не по-джентльменски, - его тон был примирительным,

улыбка вновь появилась на губах. – Думаю, если бы я мог оправдать свой язык, что

позволил себе смутить вас…

Джулиана повернулась к нему, её нахмуренные брови постепенно становились

обычными. Она не умела держать обиды.

- Ну, не стоит. И я бы не упала. Я пыталась быть осторожной. Но спасибо за заботу, -

она улыбнулась ему в попытке отразить все эти чувства на лице. Он тоже улыбнулся.

Следовало ещё остановить сердцебиение, но это требовало времени. И она внезапно

заметила странную связь между его выражением и трепетом в груди.

Чтобы скрыть своё смятение, Джулиана схватилась за единственную тему, что

всплыла в её туманном разуме.

- Теперь, когда мы разобрались со всеми разногласиями, скажите, а где ваш друг?

Сбежал от вашей компании?

Улыбка слегка погасла.

- Нет, думаю, он ещё в постели. Ещё совсем рано, удивлён видеть вас в такой час.

- Даже не зная о вчерашнем происшествии, тётя Филиса запретила мне гулять по

деревне одной. Не думаю, что нашла бы ещё время.

- Вы должны слушать её. Репутация может оказаться под угрозой.

- Это не имеет особого значения.

- Мисс, есть много джентльменов, которых легко отпугнуть даже намёком на

скандал, и слишком мало времени, чтобы это превратилось в шутку.

- Мне всё равно, сэр. Я не ищу мужа.

- Это самое своеобразное заявление от молодой леди перед сезоном в Лондоне. И

какие же у вас ещё есть мотивы, кроме стаи женихов?

Джулиана рассмеялась.

- Ну, это самое интересное. Я бы наслаждалась новизной, увидела оперу,

потанцевала на балах, попробовала деликатесы… но точно не искала бы мужа, - ей

хотелось сказать о необходимости посетить издательство, но это, пожалуй, была не та

информация, которой делятся с чужим человеком, кем бы он ни был.

Парень ещё не был убеждён.

- Почему нет?

Во второй раз за пару дней Джулиану просили пояснить её отсутствие интереса к

супружество, и всё же она немного помолчала. Кэрри ведь не слушала. А этот

незнакомец, казалось, был заинтересован. В тот же момент, сформулировать было

трудно – ведь не существовало ни одной окончательной причины.

Когда отец впервые предложил потратить лето на сезон в Лондоне, она неохотно

оторвалась от исследований, чтобы подумать о цели и результатах. Она наблюдала за

браками вокруг неё и поняла, что есть несколько идеальных парочек. Но разочарование

приходило за день. Конечно, её не прельщали даже красивые платья. Нет, насладиться

сезоном, найдя издателя – вот что ей нужно. И можно было не отказываться.

К тому же, её дорогой папа столько убеждал её отложить свои исследования на

время, хоть и не мог продолжать без её помощи даже бегать с сачком.

Озадаченность мелькнула на чужом лице, и Джулиана поняла, что молчала слишком

долго.

- Мой отец вдовец, и я нужна ему, - её заявление имело преимущество – оно было

правдивым, но скрывало всё сокровенное.

- Тем не менее, многие отцы были бы рады благополучно выдать дочку замуж.

- Да. Он желает мне добра, но…

- Но?

- Изменения не на его стороне. Отец не понимает, но он теряет рассудок, стоит

только отклонится от рутины. Он опирается, но упадёт, когда пропадёт опора. Даже

летом без меня у него появятся проблемы.

- Да?

- Да, действительно. Я получила сообщение, что он не ел так, как полагается.

Придётся уговаривать, я подозреваю.

- Тем не менее, ваш папа не хотел бы, чтобы вы пожертвовали своим счастьем из-за

него.

- Не больше, чем я хотела бы пожертвовать своим счастьем ради него.

- Боже, это и вправду затруднительно.

- Вполне.

- Он мог бы быть более… гибким.

Джулиана подняла руку, чтобы остановить его протесты.

- Не думаю, что это для меня затруднительно. У меня есть интересы, что меня

занимают, - она намекала на свои исследования, не говоря о них прямо.

- Акварель и цветы?

- Не говоря уже о шагании с томиком на голове.

- Думаю, вы и вправду будете заняты, - он умолк, посмотрел на её голову, словно

там оказалась воображаемая книга. – И какой фолиант?

- Конечно, что-то захватывающее… латинские глаголы, например.

- Или как высушивать траву.

- Точно, - Джулиана совсем невесело рассмеялась.

- Есть люди, у которых нет выбора, - выражение незнакомца стало серьёзным.

- Вы играете с опасностью.

- Не могу позволить себе быть неделикатным, но да.

Его внимательный взгляд скользил по её старому костюму для верховой езды.

Джулиана покачала головой и безуспешно пыталась не улыбаться.

- У меня нет ни единой проблемы с этим.

Он несколько мгновений молчал. Его взгляд скользнул по серым водам, а после

вернулся к ней.

- Разве мы не отличная пара?

- Я так не думаю.

- Ну, я вот тоже не имею ни малейшего желания вступить в бурное море

супружества.

- Нет необходимости стаскивать перья в гнездо?

- Вовсе нет.

- А наследники рода?

- У моего двоюродного брата уже три мальчика и две девочки, а также подобран

новый цвет для утренней комнаты моей усадьбы.

- О, он готов руководить недвижимостью! А мама? Разве не требует внуков?

- Нет, конечно же.

- Тогда мы и вправду родственные души.

- Если бы я знал, кто вы, я бы пустил вас в своё безумие.

- Вы - меня?

- Почему нет…

Они смотрели друг на друга как-то непринуждённо и дружественно. Джулиана была

открыта с этим незнакомцем больше, чем с кем-либо. Да, действительно, инкогнито

быть вполне удобно.

- Рад, что вы не заинтересованы в моём друге.

- Да? И почему же? – Джулиана сморщила лоб.

- Боюсь, его интерес сейчас направлен на другое, - он посмотрел в сторону большой

усадьбы, дом Пайболов. – Особенно на мисс Вивиан Пайболд.

- Это замечательно.

- Не уверен, так как не знаю, взаимна ли его любовь. Поверьте, я часто лечил его

разбитое сердце, чтобы знать, чем это закончится.

- Ещё одна причина моего отказа от любви.

- Именно.

- Я брошу вызов сегодня, - Джулиана повернула голову в сторону Райтон-Мэнора. –

Но есть препятствия, конечно.

- В самом деле?

- Не могу сказать точно, но тут есть отличное место для наблюдений.

Незнакомец улыбнулся. Тёплый ветер овевал Джулиану и выбивал воздух из её

лёгких. Надо было надеть что-то полегче.

- Вы завтра вновь приедете сюда?

- Не могу сказать точно.

- Это даст возможность доказать свои навыки наблюдателя.

- Да. Но если будет дождь…