Выбрать главу

Она уже поднялась с кресла, когда вошел профессор с собаками, вьющимися вокруг его ног.

— Добрый вечер, профессор, — сказала она очень ровно. — Я уж было собралась идти спать. Вы, должно быть, тоже устали…

— Да, но, пожалуйста, задержитесь еще на минуту. У меня есть новости.

Ариадна вернулась в кресло и удивленно посмотрела на усталое лицо профессора, усевшегося напротив нее.

— Вам действительно не мешает выспаться, — сказала она самым прозаическим тоном. — Но, может, вы голодны? Я схожу узнаю, не подогреет ли миссис Грейвз немного супа.

— Не беспокойтесь, мисс Браун, я не голоден. Может, вы позволите себе впервые за все время немного выпить со мной?

Он встал и налил ей бокал шерри, а себе — немного виски.

— У нас возникла непредвиденная трудность, — тяжело вздохнув, произнес он. — И вы могли бы помочь…

Она слушала, не перебивая, а когда он договорил, сказала с искренним сожалением:

— Как все это печально. Не беспокойтесь, я выполню вашу просьбу, только мне надо заехать домой и взять кое-что из одежды, у меня с собой вещей только на неделю.

— О чем речь! Завтра я вернусь домой часам к четырем. Сам отвезу вас и подожду, пока вы возьмете то, что вам нужно. Я не могу сказать точно, на сколько вам придется там задержаться, но думаю, что стоит взять что-нибудь потеплее. Вдруг погода изменится. — Он всмотрелся в ее лицо. — Что, у вас тоже проблемы? С семьей?

— Сестра не очень хорошо справляется с хозяйством.

— Она там одна?

— Нет. Но отец весь день на работе. — На этом Ариадна решила остановиться, однако вопросительное выражение его лица заставило ее договорить: — Сестра слаба здоровьем.

— Хорошо, давайте вместе пойдем к вам и послушаем, что она скажет; если необходимо, я окажу ей какую-то помощь. Могу я спросить, в чем заключается нездоровье вашей сестры?

— Ну, доктор сказал ей, что она должна вести как можно более спокойный образ жизни и не нервничать.

— Это что, такой рецепт? И давно ей это прописано?

— Да нет, не очень давно, года два назад.

— И она выполняет данное предписание? Регулярно показывается доктору?

— Нет, с тех пор ни разу не показывалась.

Говоря это, Ариадна взглянула на профессора; в его взгляде таилось недоумение.

Дети явно огорчились, увидев Ариадну в доме на следующее утро. Смотрели на нее так, будто она перед ними в чем-то виновата.

Профессор вернулся домой пораньше, и девушка испытала к нему чувство благодарности, — его спокойствие и рассудительность в отношении создавшейся ситуации всех приободрили.

— Я буду звонить каждый вечер, — пообещал он детям, — а если смогу, то приеду к вам на уик-энд. Если появятся новости, тотчас дам знать. Полагаю, вы оба любите своих родителей, и лучший способ помочь им — не давать им повода для огорчений. Теперь вам придется идти упаковывать свои вещи, а мы тем временем съездим к мисс Браун, чтобы она взяла все необходимое. Выезжаем завтра утром, сразу после завтрака, чтобы у нас хватило времени закупить продукты и проветрить дом. Когда ваши родители вернутся, я обещаю, мы встретимся и великолепно отпразднуем это событие.

Везя Ариадну к ней домой, профессор не проронил ни слова по дороге; он, видимо, не хотел выглядеть болтуном, да и свои заботы одолевали: его упорядоченная жизнь перевернулась вверх дном, и, хотя дети уезжали, он все же должен присматривать за ними на расстоянии. А у него своих забот по горло.

Мелвилл остановил машину перед подъездом ее дома, и девушка собралась выходить.

— Я пробуду там не больше часа, — сказала она. — Может, вы хотите зайти к нам?

Он на секунду задумался.

— Я бы вошел, если позволите.

Интересно посмотреть, как живет эта скромная девушка, которая волею судьбы попала в его спокойный дом и так хорошо вписалась в него. Кроме того, ему хотелось взглянуть на ее сестру, слабую здоровьем. Так же ли она скромна и прямодушна, как Ариадна? Сомнительно…

Ариадна достала ключ и, отперев дверь, посторонилась, пропуская профессора в узкий коридор. Помещение для такого крупного мужчины, как он, было явно тесновато. Девушка, войдя следом, крикнула:

— Мэрион, дорогая, вот и я…

Из кухни донесся визгливый женский голос:

— Ты, я вижу, не спешила, а я так просто загибаюсь здесь от всей этой жуткой домашней работы!..

Тон был довольно хамский, но стоило Мэрион выйти из кухни и увидеть незнакомого интересного мужчину, как тон переменился, а сварливое выражение лица волшебным образом преобразилось в улыбку.