Мэгги. Конечно, прими. Пока она не остыла. Десять минут как я ее приняла.
Теперь удивлена Джули.
Джули. Мэгги, вы очень добры. Но он может принять ванну у меня.
Мэгги (озадаченно). В вашем доме?
Джули. А почему бы и нет?
Мэгги. Ой, вы хотите, чтобы он залил вам всю ванну, вы же только въехали. В другой раз.
Джордж. Да. Вечно после него воды по колено.
Мэгги. К тому же она у него с пузырьками будет.
Джули. Ой, вы так добры. Пойду за полотенцем. (Собирается уйти.)
Мэгги. Полотенцем?!
Джули. Больше ничем помочь не могу.
Мэгги. Спасибо. Только вы не переживайте. У нас много полотенец.
Джули. Ну, как, Фил, все в порядке?
Фил. Ну конечно. Какое счастье. Для разнообразия.
Мэгги. Что?
Фил. С утра! Я ее по утрам принимаю!
Джули. Жаль.
Мэгги. Что?
Джули. Я тоже ванну приняла.
Джордж. Какие кругом чистюли.
Джули. Такое удовольствие.
Мэгги. Да, видно. (Подходит к Джорджу.) Джордж… (Тот встревожен.) Может, ты ванну примешь у Джули?
Джордж. Черт, с какой стати?
Мэгги. Фил примет здесь, а ты…
Джордж. Да не нужна мне ванна!
Фил. Нужна, нужна! Какой ужин без ванной.
Джули. Давай, Джордж. Я не против.
Мэгги. Минутку, а как насчет вашего..?
Фил (быстро). Да! Ему ванна не нужна?
Джули. Не думаю. Он постоянно на дежурстве.
Мэгги. Вот как? Ладно, решено. Фил, ты принимаешь ванну здесь. Джордж, а ты у Джули. Полотенце я тебе принесу. (Направляется в коридор.)
Джули. Не волнуйтесь. Полотенец хватает, Фил принес. (Смотрит на стулья.)
Мэгги (останавливается и удивленно смотрит на Фила). Какого черта твои полотенца в соседнем доме оказались?
Фил. Э-э-э… свадебный подарок.
Мэгги. Преждевременный.
Фил. Я так нетерпелив.
Джули (глядя на стулья). Без дивана как-то не очень.
Мэгги. Это точно…
Фил. Ничего подобного! (Весело подходит к стульям.) Нормальные стулья. Представим, что мы на юге Франции. Или Италии. И греемся на солнышке.
Мэгги. Ну, наговорил. У нас банкет, а не пикник. Пусть покажусь старомодной, но диван лучше к месту, чем складные стулья.
Джули. Есть идея!
Джордж (Филу). Чтоб мы оба ванну у нее принимали!
Фил. Классная мысль! В одной ванне с пузырьками как с футбольными мячами. (Оба смеются.)
Джули. Я вам одолжу свой диван.
Смех обрывается.
Мэгги. Ой, как-то неловко просить вас об этом.
Фил. Само собой!
Джули (Мэгги). Все равно мы весь вечер пробудем здесь.
Мэгги. Нет, нет. Это столько хлопот.
Джули. Никаких. Фил и Джордж перетащат его. Через палисадник.
Мэгги. Не пройдет через дверь.
Джули. Пройдет, запросто.
Мэгги. Думаете?
Джули. Не сомневаюсь.
Мэгги. А с чего вы так решили?
Джули. Ну, потому что…
Фил. Проем такой же, как и в ее доме.
Джули. Уже один раз получилось.
Мэгги. Как это?
Фил. Работяги! Двое! В широких кепках.
Мэгги (Джули). Ну что ж, тогда другое дело. Если вы вправду не против.
Джули. Совсем не против! Это знак благодарности за вашу доброту.
Мэгги (скромно). Ну да, ведь я одолжила вам свое кресло из спальни, так ведь?
Джули (с удивленным видом смотрит на Фила). Что такое, Фил?
Фил. Лучше пойду ванну приму, а то ее зальет. (Собирается уйти.)
Джули. Сначала перетащите диван.
Фил. А, ну да. (Смотрит на стулья.) Такие симпатичные, правда, Джордж?
Джордж. Да, высокий класс…
Джули. За диваном!
Фил. Да, верно. Вперед, Джордж. (Идут к палисаднику. Задерживаются на секунду.) Что тот диван, что этот, — все одинаковые, тоска одна. (Проходят в палисадник.)