Выбрать главу

- Все хорошо, - отвечал Карл опустив глаза.

- Хорошо? Господи, сынок, я так переживала когда она заболела. А потом умерла. А сейчас... ты привык к ней?

- Привык? К чему? Она все также моя жена и мать твоих внуков. Это вам пора уже привыкнуть.

- Я знаю, сынок. Я рада за вас, что вы справились, что Элизабет живет хоть вот так... Генри только сердится на вас. А я ничего.

- С отцом я поговорю, мама. А тебе спасибо, ты у меня умница. Я, наверно, в тебя пошел, - сказал он с улыбкой и поцеловал ее. Мать тоже улыбнулась и ласково потрепала его по голове.

- Молодец ты у нас, сынок, умным вырос, ученым стал. Как папа, но, как по мне, ты еще умнее. Вон какие чудеса делаете, людей к жизни возвращаете.

- Спасибо, мама, спасибо. Стараемся. Отец на озеро пошел? Наверно у пристани. Я схожу прогуляюсь?

- Иди, сынок. Он там. Гуляет. Погода хорошая сегодня.

Карл пошел по дорожке, что спускалась к озеру. Местность сплошь была усеяна коттеджами и маленькими дачными домиками на любой вкус. Отпускной сезон еще не начался, но было уже тепло и солнечно. У озера гуляли люди, сидели рыбаки с удочками, по воде плавали прогулочные весельные лодки. Вскоре он нашел отца, Генри Джон стоял на пирсе и смотрел на воду, прищурив глаза. Ветер трепал его седые волосы.

- Привет, папа.

Отец обернулся.

- Привет, Чарли.

Карл подошел к нему и они обнялись.

- Ты один приехал?

- Да, пока что один. Мама сказала, что ты здесь.

- Понятно. Погода хорошая, гуляю почти целыми днями, - сказал Генри Джон, глядя на сына умными синими глазами, прищуренными от ветра. - Мишель больше сидит возле дома, но иногда она тоже идет сюда, и мы гуляем по берегу или берем лодку и катаемся.

- У вас все как обычно, - с улыбкой сказал Карл, - Красота, чистый воздух, синее озеро и синее небо. Настраивает на философский лад.

Генри Джон усмехнулся и приобнял сына за плечо.

- Ну пойдем прогуляемся, сын, пофилософствуем.

Они не торопясь пошли вдоль берега.

- Ну, что скажешь нового, Чарли? Это у нас все по старинке, а у тебя жизнь другая совсем. Одни чудеса науки и высокие технологии. Как они поживают?

- Хорошо поживают, папа. Если ты про Элизабет.

- Ну хорошо если так. Рад за тебя. Если ты счастлив жить такой жизнью, то твое право. А я порадуюсь за сына.

- Какой это «такой жизнью»? - спросил Карл.

- Какой? Сам знаешь какой.

- Ты так говоришь, будто в моей жизни есть что-то плохое. Будто я живу воровством или торгую наркотиками.

- Я не осуждаю твою жизнь, совсем нет. Наверно это мои стариковские заморочки — поучить жизни младшее поколение.

- Нет, папа, ты именно осуждаешь. Как обычно, - сказал Карл немного нетерпеливым тоном. - Мне казалось, что уже пора бы привыкнуть. Тем более, что ты образованный человек, профессор. Под твоим влиянием я и увлекся наукой. А теперь ты вдруг стал каким-то нетерпимым консерватором.

- Консерватором? Ну мне полагается быть немного консерватором, хотя бы по возрасту.

- Разве возраст как-то может поменять веру в прогресс и научное мышление?

- Не может, и я обеими руками за прогресс и науку. Но кое-что я принять не могу, видать слишком стар, - он поколебался секунду, потом произнес, глядя в сторону. - Например, чтобы кто-то жил с роботом и называл его своей женой.

Карл вспыхнул.

- Я попросил бы не говорить так о Элизабет!

- Ты сам начал этот разговор. Все хочешь меня переубедить.

- Нисколько! Я просто прошу проявлять уважение ко мне и членам моей семьи!

- Чарли, а я прошу проявлять уважение к моим взглядам! Я человек толерантный на сколько можно. Студентом ходил на демонстрации в защиту прав трансгендеров. Но куда вы замахнулись — это уже не вмещается в мое миропонимание.

- И в чем же разница? - спросил Карл уже совсем раздраженным голосом.

- А я объясню тебе разницу, - отвечал Генри Джон, тоже раздражаясь, - одно дело, кем человек себя считает и с кем он спит. А другое - когда роботов начинают выдавать за людей. Бездушные железки...

- А я поражаюсь твоему упрямству! Я тебе много раз объяснял, что такое - это цифровое бессмертие, и кем теперь стала моя жена. Но ты заладил одну пластинку про роботов, словно из принципа. Элизабет чем-то тебе не угодила? Ты не доволен, что она не умерла как другие на ее месте, а стала жить в кибернетическом теле? - сказал Карл и остановился, сердито глядя на отца.

- Чарли, все должно проходить естественно, как было до этого столетиями. Ты же у нас поклонник науки, так неужели ты думаешь, что природа ошиблась, когда создала людей и другие формы жизни смертными? Люди рождаются, люди умирают, меняются поколения, и это естественно, так должно быть. А что вы хотите сделать? Люди перестанут умирать, станут жить в компьютерах. Неее, это вряд ли, в компьютерах. Все захотят переселиться в роботов, как твоя жена. Новые люди рождаются, а старые становятся роботами. И так из поколения в поколение. И где им всем жить? На Земле уже и так перенаселение.