Выбрать главу

Глупый вопрос, если взяла, значит нужен.

— А вам очень сильно нужны мозги? — приподняла бровь, ничуть не смутившись.

— Весомый аргумент, — уважительно хмыкнул он и задумчиво постучал тростью, — Но, поверьте, мне действительно нужен этот кофе

— Мне тоже, — пожала плечами и внимательно взглянула на банку, немного разочаровавшись. В этом месяце была другая поставка. Если то кофе отдавало шоколадом, то это было приторное. В общем, возьму другое.

— Предлагаю обмен, — задумчиво сказал он, снимая с мизинца, маленькое золотое колечко.

— Но, — запнулась, во все глаза смотря на эту прелесть искусного мастера.

Кольцо действительно было красивое и изящное, с синим камнем, как раз под цвет моих глаз.

— Оно стоит дороже, чем эта небольшая баночка кофе, — помялась, переступив с ноги на ногу.

— Не переживай, куплю себе ещё. Мне действительно нужен этот кофе, — сказал он это во второй раз.

Глаза незнакомца были полны надежды.

Ещё раз взглянула на банку. А ведь я же ничего не теряю. Кофе бы мне всё равно пришлось ставить на место, а так получу кольцо.

— Хорошо, я согласна на обмен, — протянула банку, получая в полное пользование колечко.

— Это украшение, мощный блок на сознание, — бережно взял дракон кофе, — Не благодари.

Я раскрыла рот от удивления. Это получается, что я наконец-то полностью защищена. В ментальной магии я слаба, и блоки у меня выходят так себе, а тут свезло.

— Благодарю, — пролепетала, смотря на уходящего дракона.

Находясь в состоянии прострации взяла другую банку и пошла на кассу.

— Я удивлён, ты же за своего кофе была готова глотки рвать, — Дима действительно был удивлён, смотря на дверь, через которую вышел неизвестный покупатель.

— А ты не заметил, что заказал другую партию кофе, которого я не пью, — надела кольцо на средний палец, ещё раз полюбовавшись украшением.

— Так ты его обманула?! — лицо Димы вытянулось, он еле мне сдачу подобрал, настолько он был удивлён.

— Ну, — смутилась немного, — Хочешь хорошо жить, умей искать выгоду во всём, — закинула банку кофе в рюкзак.

— Если ты не придёшь через месяц, я решу, что этот аристократ тебя нашёл и наказал за обман, — рассмеялся дракоша.

Фыркнула и попрощавшись, вышла из магазина.

Если этот аристократ, что-то поймёт и придёт с претензиями, я прикинусь веником, скажу, что и не знала даже. Нам девушкам позволено тупить, забывать, не знать.

Путь мой лежал в продуктовый магазин, а после, я пешком отправилась в академию, наслаждаясь волшебством сегодняшнего дня.

— Девятьсот шестнадцатая, — подошла к вахте, где, за стеклом, сидела тучная, низенькая женщина.

Она взглянула на меня и отложила в сторону спицы, потянувшись к стене с ключами, а потом протянула их мне через маленькое окошко.

— Благодарю. Виверт, — назвала свою фамилию, чтобы она вписала её в журнал посещения.

Удобней перехватила ручки пакетов и направилась к лестнице.

Я за все годы привыкла подниматься на девятый этаж, что даже не устаю. Считаю, что это как лёгкая разминка для ног. Я, как шпион, должна быть всегда в форме.

По правде, у меня были мысли вернуться в организацию, но лишь тогда, когда сменят начальство. С нынешним я категорически не хочу работать. Не хочу приходить на работу со страхом, что тебя могут затащить в те самые катакомбы и зверски убить.

Всё остальное время я провела за учебниками, так же, как и следующий день. Принц не отсвечивал и никуда не ходил, поэтому у меня было время заняться своими делами.

Глава 4

Артур де Фер

Может на следующих выходных навестить Мелиссу? Уверен, что она будет рада. Ведь сейчас у отца с братом некоторые трудности, им не до общения с ней, а мама отправилась в очередную командировку. Девочке скучно.

— Гость на пороге, — оповестил меня дворецкий.

— А ужин готов? — отодвинул в сторону бумаги поднимаясь.

— Да, Ваше Высочество.

— Тогда отправь слуг, чтоб приготовили комнату. Гостя я встречу сам.

— Как пожелаете, — он поклонился и вышел, тихо прикрыв за собой дверь.

Ну наконец-то. Я уж думал, что он забыл обо мне. Хотя совсем недавно договаривались о встрече.

Подошёл к двери, услышав возмущённый писк Бони. Он спрыгнул с подоконника и подбежав ко мне, стал проситься на руки.

— Чудо ты лохматое, — закатил глаза и взял его на руки, погладив между ушей, — Лучше бы к себе бежал, тебе давно пора баиньки.

Бурбон лишь фыркнул и устремил взгляд на дверь, показывая, что он готов к следующему моему передвижению.

Соскучился наверно хвостатик, давненько я тут не появлялся. Очень был занят кое-какими делами.