— Дороти, что случилось? — взволновано спросил он, кладя ей руки на плечи.
— Дядя Джей… — не в силах сдерживать эмоции, она закрыла лицо руками, и горькие слёзы полились по щекам.
Он дал ей время, тихо ожидая, пока она не соберётся с мыслями. Через несколько секунд, не поднимая головы, она судорожно проговорила:
— Моего отца кто-то подставил в убийстве моей мамы.
Джей оторопел. Некоторое время он не мог произнести ни слова. Потом он развернул её к себе, смотря прямо в глаза.
— Откуда ты об этом узнала?
— Когда я вернулась домой, я увидела, как моего отца забирала полиция. Ко мне подошёл один из офицеров и допросил. Я не разбираюсь в юридических тонкостях и праве, поэтому пришла к вам. Отец говорил, что, если что-то случится, я должна обратиться к вам. Вы же поможете нам, правда? — с надеждой в голосе спросила Дороти.
Тот несколько секунд молчал, погружённый в размышления, а затем ответил:
— Хорошо, но перед этим расскажи мне, где была и что именно спрашивал офицер?
— Я была у своей подруги Лили. Мы вчера отмечали день рождения нашего друга, поэтому я осталась у неё на ночь, а утром возвращалась домой, чтобы мама не переживала, но… — она закусила нижнюю губу. — Я только и видела, как уводят моего отца. Полиция то же самое спрашивала.
— Понял, понял, не плачь, — он аккуратно вытер слёзы с её глаз большими пальцами и налил воду из графина в стакан.
Дороти нехотя сделала несколько глотков. От кома в горле не хотелось ни пить, ни есть. Джей вновь заговорил:
— Расскажи ещё вот что: в последнее время твои родители ссорились? Или может быть, кто-то угрожал им?
Дороти приоткрыла рот, отведя глаза в сторону. Её взгляд бегал из стороны в сторону, как бы оглядывая комнату, словно ища что-то на полках, заглядывая в каждый ящик. Однако она искала не в комнате, а в своей памяти. Вспоминая все события прошедшей недели, она снова подняла глаза на Джея, приподняв брови.
— Родители у меня часто не находили общий язык, вы сами знаете. Но в последнее время ссоры возникали куда чаще. Мама даже чуть не избила домработницу, думая, что та хочет увести у неё отца, — Дороти поджала губы. — И я не знаю, важно ли это…
— Ты говори, а я решу, важно или нет.
— Я слышала, как отец на днях ходил по своему кабинету и громко говорил о каких-то бумагах. Он запрещал нам с мамой заходить туда, поэтому я лишь мельком услышала об этом.
Джей медленно кивал, уже выстраивая у себя в голове сеть событий и возможных причин. «Может, он кому-то задолжал? Но у них с Грейс достаточно крупное состояние, и вряд ли там была какая-то катастрофическая сумма. Неизвестная компания?» — он достал из внутреннего кармана пиджака маленькую кожаную записную книжку. Записав все интересующие его вопросы, Джей положил ручку между страниц и засунул блокнот в пиджак. Снова повернувшись к Дороти, он пригнулся и крепко взял её за плечи.
— Я съезжу к вам домой, посмотрю на улики. Ты пока не возвращайся туда, там может быть опасно. Тебе есть где остановиться? Хотя бы у своей подруги?
— Да, думаю, Лили против не будет, — она кивнула несколько раз, вытирая слёзы.
— Хорошо. Оставь мне её номер и адрес, чтобы я мог связаться с тобой. Постарайся не выходить на улицу без необходимости, пока я занимаюсь этим делом.
Залившись слезами, Дороти крепко обняла его, её плечи дрожали от всхлипываний.
— Спасибо, дядя Джей, — пробормотала она, глядя на него с надеждой и благодарностью.
— Ну не плачь, — прошептал Джей, гладя её по спине, чувствуя, как рубашка мокнет от её слез. — Я завтра же позвоню, — он смог освободиться от объятий и достал рацию. — Майкл, приём.
— Майкл слушает, приём, — с шумом донеслось в ответ.
— Будешь за главного на время. У меня появилось неотложное дело. Если возникнут какие-либо проблемы, сообщи мне немедленно. Приём.
— Принято, приём.
— Дороти, — обратился он вновь, проверяя свои карманы, — если хочешь, посиди здесь, миссис Джил может заварить тебе чаю. А я поеду.
— Спасибо ещё раз, дядя Джей.
Дороти, с трудом найдя в себе силы улыбнуться, взглянула на него красными заплаканными глазами. Уайт коротко ей кивнул и покинул здание. Махнув проезжающему мимо такси, сел в него и направился на Браш-стрит.
***
Когда такси прибыло к месту назначения, Джей расплатился с водителем и вышел. Погода заметно испортилась, моросил лёгкий дождь. Джей поёжился, осматривая дом, около которого до сих пор стояло несколько полицейских машин, и не медля направился к ним. Офицеры, которые его узнали, встретили его с лёгкой неприязнью, но профессионально кивнули в знак приветствия. Уведомив их, что он собирается обследовать дом, Джей достал из кармана перчатки и блокнот.