Выбрать главу

Гость раздраженно уставился на нее.

— Вы отказываете мне всего лишь из-за какого-то поцелуя? Ну, если только вы не выберете ручного мышонка, любой мужчина, достойный такого названия, захочет от вас еще кое-чего, кроме поцелуев!

Лия решила не продолжать этот спор… иначе ей придется признать свое поражение. Именно об этой детали своего безумного плана она предпочитала пока не задумываться.

— А вот это не ваше дело, мистер Калпеппер, поскольку вы-то уж точно не будете этим мужчиной.

— Чертова идиотка… — Он потянулся и снял с вешалки у дверей кабинета помятую шляпу. — Не знаю, зачем было печатать объявление в газете, если вам не нужен настоящий муж. Обман читателей — вот как я это называю.

Грузно повернувшись, он вышел из комнаты, и Лия последовала за ним, не выпуская винтовку из рук. Незачем снова глупо рисковать. По крайней мере, если у Титуса Ти возникнет желание продолжить свои ухаживания, винтовка, возможно, остановит его. Однако беспокойство Лии оказалось излишним. Не говоря больше ни слова, кандидат в мужья вышел наружу и спустился по ступенькам с крыльца. Забравшись в изрядно побитый грузовичок, он громко хлопнул проржавевшей дверцей. Через минуту он уже исчез в облаке пыли.

Глядя ему вслед, Лия устало опустила руки.

— Должно быть, я совсем спятила, когда решила, что из этого что-нибудь получится, — пробормотала она, проводя рукой по лбу. — Что я себе вообразила?

Но в глубине души она знала, что делает, — именно то, чего ожидал бы от нее отец. Сейчас, когда ее ранчо вот-вот перекупит одна из крупнейших и безжалостнейших компаний в штате, выбора у нее нет: она должна попытаться защитить свою землю, и себя, и свою бабушку даже при помощи спешного замужества. Практически ни одно ранчо в округе не устояло перед хладнокровным натиском концерна «Лион Энтерпрайзиз», и только хозяйство Хэмптонов еще держалось на плаву. Даже оказавшись окруженными со всех сторон «противником», они отказывались продавать свою собственность.

Разумеется, они не могли не бросить вызов фирме «Лион Энтерпрайзиз». Если для Лии ранчо и земля были самым дорогим на свете, то для ее бабушки Роуз это имение означало еще больше. А ради бабушки Лия готова была на все. Абсолютно на все. Даже бросить вызов громадной фирме, известной своей беспринципностью и безжалостностью, не имея практически никаких шансов на победу. Даже предложить себя в жены любому, кто поможет достать деньги, необходимые для борьбы.

— Мы не продадим нашу землю, и меня не интересует, к каким еще грязным уловкам они прибегнут, — объявила старушка сегодня утром, когда почта принесла очередное предложение «Лион Энтерпрайзиз» выкупить у них ранчо. — Если я и покину когда-нибудь свой дом, так только вперед ногами! Мой дед погиб, сражаясь за эту землю. И мой отец — тоже. Я готова последовать за ними, если все к тому идет.

При этом она скрестила худые руки на тощей груди, гордо подняла подбородок и прищурила глаза, словно готовясь встретить гробовщика.

И Лия знала, что это так. Если ранчо обанкротится и они вынуждены будут покинуть свою землю, это убьет бабушку. Все очень просто. Сейчас для семьи важнее всего сохранить ранчо — значит, необходимо найти выход. Однако, если ей не удастся склонить банк к выделению ссуды, потеря ранчо станет практически неизбежной.

Три бесконечно долгих года ушли на непрерывные споры с банком, который постоянно отказывался выделить кредит незамужней женщине, которой к тому же не исполнилось еще и тридцати лет. Едва только члены совета директоров банка узнали, что именно Лия в одиночку занимается всеми финансовыми проблемами, как уговоры сделались и вовсе бесполезными. А уж в этом году, когда им стало известно о том, что Лия намерена повести бой не на жизнь, а на смерть с одной из наиболее влиятельных компаний штата, желающей приобрести ее ранчо, банкиры поняли, что теперь в их распоряжении самый подходящий предлог, чтобы отказать в предоставлении ссуды.

С другой стороны, совсем недавно Лия узнала, что предоставление кредита семейству, глава которого является не только скотоводом, но и бизнесменом, — это совсем другое дело. И вот, хотя в глубине души она так и не поняла, в чем тут разница, перед ней открылся выход, который она так отчаянно пыталась найти.

Лия решила немедленно воспользоваться этой возможностью и отыскать себе подходящего мужа, даже если для этого нужно напечатать объявление в газете и предложить себя тому, кто даст наивысшую цену. Она нахмурилась, вспоминая Титуса Ти. К сожалению, ей не захотелось связать свою судьбу ни с одним из тех, с кем она встречалась сегодня.

Собственно говоря, сейчас ей необходим рыцарь в сияющих доспехах, который подъехал бы к дому, горя желанием помочь ей и поразить всех драконов на свете. Идиотское желание, ничего не скажешь… Но все-таки… все-таки какая-то еще наивная, романтическая часть ее души никак не могла оставить мечты о невозможном.

Лия бросила взгляд на часы. Последний на сегодня кандидат в мужья должен приехать с минуты на минуту. Она надеялась, что он окажется хоть немного более подходящим, чем все остальные, — достаточно сговорчивым и мягкосердечным, чтобы согласиться на все ее требования, и одновременно достаточно искушенным в делах, чтобы удовлетворить банк. Словно в ответ на ее молчаливый призыв далеко в поле показался одинокий всадник. На фоне ярко-оранжевого сияния заходящего солнца его силуэт был почти черным. Лия прикрыла глаза ладонью и с любопытством стала всматриваться вдаль. Может быть, это и есть Х.П. Смит, последний претендент на ее руку и сердце?

Он скакал, свободно держась в седле, слегка покачиваясь в ритм движениям лошади. Даже с такого расстояния Лия могла определить, что его лошадь — чистокровной породы, ярко-гнедой масти, без единого изъяна, с темной гривой и таким же хвостом, казавшимися в золотистых лучах солнца почти иссиня-черными. Похоже, такая лошадка должна требовать твердой руки, однако всадник без труда справлялся с ней.

Лия нахмурилась, почувствовав какое-то смутное беспокойство, только никак не могла определить, в чем тут дело. Затем сообразила — да ведь этот мужчина знаком ей! На каком-то интуитивном, подсознательном уровне она узнала и его посадку, и простые, но решительные движения рук, когда он управлял лошадью, и широкий разворот его плеч. Даже шляпа, низко надвинутая на лоб, показалась ей знакомой.

Но кто же он, черт возьми?

Она выжидала, внимательно следя за каждым движением незнакомца. Он въехал во двор так уверенно, словно имение уже принадлежало ему… словно он здесь хозяин и господин, а единственной целью всей ее жизни является потакать его малейшему желанию. Из-под широких полей его шляпы были видны блестящие черные волосы и глубоко посаженные, проницательные глаза. Остававшееся в тени лицо поражало четкостью линий, словно было высечено из гранита. Всадник спешился, привязал поводья к столбу изгороди, а затем повернулся и решительно направился прямо к Лии.

На ходу он стянул с рук перчатки и засунул их за пояс, и Лия неожиданно для себя уставилась на его руки, отмечая, сколько силы и уверенности в чуть сжатых кулаках. Ведь она знает эти руки… Но откуда? И тут словно вспышка молнии озарила ее память… она вспомнила, как эти загрубевшие от работы руки нежно прикасались к ее груди, припомнились боль и наслаждение, страстные объятия и она изумленно ахнула.

Именно в этот момент он взглянул на нее.

Лицо его по-прежнему оставалось в тени, так что она заметила лишь угрозу — и обещание — в холодном взгляде черных глаз. В ту же секунду она поняла, кто он и зачем приехал сюда.

— Мне сегодня положительно не везет, — пробормотала она и, повинуясь слепому инстинкту, вскинула винтовку и выстрелила.

Первая пуля взбила фонтанчик пыли примерно в футе перед ним. Он даже не вздрогнул, не остановился. Широким ровным шагом он подходил все ближе, не отрывая внимательного взгляда от ее лица. Она выбросила пустую гильзу и загнала в патронник еще один патрон. Второй выстрел поднял землю прямо между его ног, забросав его черные кожаные сапоги пылью и какими-то щепочками. А он все шел, теперь уже чуть быстрее, и равномерное движение натренированных мускулов придавало ему какую-то кошачью грацию. Лия собралась было выстрелить в третий раз, но не успела.