Выбрать главу

Я беру красную помаду, наношу слой на нижнюю губу, затем на верхнюю, тщательно промокаю, прежде чем опустить черный тюбик в косметичку «Биркин».

Я проверяю, при мне ли телефон и ключ от номера, затем посылаю воздушный поцелуй Хлое.

— Спокойной ночи.

— Тебе тоже. — Хитрая улыбка Хлои, когда она следует за мной в коридор.

И в лифт.

— Пожалуйста, скажи мне, что ты не провожаешь.

Она застенчиво пожимает плечами.

— Хьюго предложил встретиться за ужином в восемь...

Я стону, откидывая голову на стену, пока лифт спускается.

— Ты что, издеваешься?

Они все были там, когда Чарли объявил, во сколько он заедет за мной. Мне следовало бы с большим подозрением отнестись к их явному отсутствию любопытства, если не считать появления Хлои в моем номере, и воспринять это как предупреждающий знак, но я была слишком занята — и нервничала — готовясь.

Отсутствие границ у моих друзей никогда раньше меня особо не беспокоило. Мы — сплоченная команда, и я ценю то, что они всегда прикроют мою спину.

Но сегодня? Сегодня я былв бы признательна за некоторую деликатность.

— Если поможет, я сказала, что это плохая идея.

— Бриджит и Фран согласились на это?

Губы Хлои подергиваются.

— Бриджит сказала, что хочет увидеть его в костюме. Фран, э-э, дремала.

Я вздыхаю, когда двери лифта открываются. Лучше бы он был в костюме. В противном случае, я переборщила. Если бы Чарли остался на трассе, я бы спросила, куда мы идем на свидание. Поскольку он ничего не сказал, я сама выбрала гламурный образ.

Джаспер замечает, что я выхожу из лифта, засовывает два пальца в рот и издает громкий волчий свист. Кэл, Трипп, Хьюго, Фран и Бриджит поворачиваются в унисон, выражения их лиц варьируются от восторга (Фран) до неодобрения (Кэл).

Быстрый осмотр вестибюля не подает никаких признаков присутствия Чарли, что приносит небольшое облегчение. Я могу пойти подождать снаружи и избежать всей этой сцены.

— Не круто, ребята, — кричу я, проходя мимо них. Стук моих каблуков по деревянному полу приятно подчеркивает мое раздражение.

Бриджит кричит мне вслед:

— Ты классно выглядишь, Лили!

— Спроси его, где, черт возьми, он научился так водить, — таков крик Триппа.

Я слышу, как Хлоя шипит:

— Мы могли бы не выкрикивать ругательства в месте проведения моей свадьбы?, — прежде чем я выхожу на улицу.

Солнце только садится, заливая гравийную подъездную дорожку золотистым светом. Я делаю глубокий вдох со вкусом жимолости, останавливаясь сразу за вторым рядом колонн. Я оглядываюсь на здание из красного кирпича, ослепительный блеск заката отражается в окнах.

Хруст гравия заставляет меня обернуться. Вместо ожидаемого мною таун-кара перед дверью, из которой я только что вышел, останавливается тот же черный «Мерседес», который возил нашу группу по городу на этой неделе. Блейк вылезает из машины, уважительно кивает мне, затем открывает заднюю дверцу.

Я знаю, что сейчас произойдет, еще до того, как это произойдет: громкий баритон Триппа объявляет о его скором прибытии.

По длинной, обсаженной деревьями подъездной дорожке подъезжает еще одна машина. У меня есть смутное подозрение, что это означает, что Бриджит все-таки исполнит свое желание. Мои друзья стараются, чтобы короткая прогулка от вестибюля до машины длилась как можно дольше, их внимание приковано к тому же человеку, что и мое.

Бабочки сеют хаос в моем животе, когда я внезапно начинаю чувствовать себя крайне неловко. Я перекладываю сумку из одной руки в другую. Одергиваю подол платья, чтобы убедиться, что оно ниспадает ровно. Прочищаю горло. Заправляю волосы за ухо и обдумываю свое решение распустить их, когда понимаю, что он за рулем машины с откидным верхом.

Чарли легко обходит машину, затем останавливается прямо передо мной.

Мои нервы продолжают сдавать, когда он вылезает со стороны водителя, подбрасывает ключи в воздух и легко ловит их. Все его внимание принадлежит мне. Чарли игнорирует моих глазеющих друзей в пятнадцати футах от меня, окидывая меня таким взглядом, что мои бедра сжимаются сильнее.

На нем костюм. Я видела его в костюме раньше. При нашей первой, второй и третьей встречи. На вечеринке.

Но он не заезжал за мной на свидание.

Это заметно по моим потным ладоням.

Мое сердце замирает, когда Чарли подходит ко мне с уверенной ухмылкой, приподнимающей уголок его рта. Понятия не имею, почему он изменил выигрыш в пари на свидание. То, в котором он был уверен, что победит.

Чарльз Мальборо _ сердцеед. Великолепный, обаятельный игрок, которого, очевидно, считают богом Великобритании.

Но у меня нет с этим проблем. Я хочу его только на одну ночь.

Он останавливается в паре футов от меня.

— Ты прекрасно выглядишь, Лили.

От его пристального взгляда я чувствую себя мухой, застрявшей в меду. Я знаю, что смогу — и буду —выкручиваться. Но сейчас я в тупике. И меня это устраивает, потому что мед сладок.

— Я всегда прекрасно выгляжу, Чарли.

Его ухмылка превращается в широкую улыбку.

— Рад, что ты оправилась от своей амнезии.

Я свирепо смотрю на него.

— Да. И я вспомнила, что у меня уже были планы на вечер, так что... — Мой голос замолкает, когда он наклоняется и берет букет цветов с пассажирского сиденья.

Мне кажется, я слышу далекий вздох. Наверное, Бриджит, неисправимый романтик.

— Не мог нарушить традицию, — говорит Чарли на мое удивленное лицо, протягивая мне букет.

Я беру его неохотно. Они прекрасны, каждый цветок в полном расцвете.

— То, что ты принес мне цветы один раз, не делает это традицией.

— Дважды, — поправляет он, открывая пассажирскую дверь. — Поехали.

Предупреждающие звоночки, в которые Хлоя пыталась позвонить раньше, наконец-то пробудились к жизни. Не потому, что Чарли командует или требователен — с этим я справилась меньше чем за минуту, — а потому, что бабочки все еще порхают вокруг. У меня кружится голова, чего я никогда раньше не испытывала. На других свиданиях я всегда чувствовала себя комфортно и все контролировала. И это было приятно, но не очень волнующе.

— У тебя нет водителя? — Спрашиваю я. Если не считать поездку на трассе, я не могу вспомнить, когда в последний раз садилась в машину без профессионального водителя.

Чарли качает головой.

— Я люблю водить. Обещаю, что на этот раз не превышу двухсот миль в час.

— Как обнадеживающе, — бормочу я, забираясь на сиденье.

Оно удивительно мягкое, кожа эластичная, но поддерживающая. Я недостаточно разбираюсь в машинах, чтобы что-то рассказывать о них, но у Тео — который, как я узнала сегодня, действительно много знает об автомобилях — на лице явная зависть, когда он смотрит на зеленый кабриолет с откидным верхом.

Я стараюсь ни на кого не смотреть, пока Чарли вручает мне цветы, а затем закрывает дверцу машины.

Я касаюсь пальцем одного из нежных лепестков, когда он обходит машину спереди, поднимая руку в быстром взмахе, что является единственным знаком признательности нашей аудитории. Через несколько секунд мимо нас проезжает черный автомобиль, увозящий моих друзей на ужин.

— Куда мы едем? — Спрашиваю я, когда он устраивается на водительском сиденье.

— Увидишь.

Его расплывчатый ответ вызывает в равной степени раздражение и возбуждение.