Выбрать главу

В пабе шумно, раздаются ликующие возгласы и радостный гам, которые становятся только громче с появлением Чарли. Они оценивающе смотрят на него, а на меня — с любопытством, пока Чарли ведет меня к одному из столиков у дальней стены.

— Я сейчас вернусь, — говорит он мне, затем направляется к барной стойке, которая тянется вдоль всего паба.

Я слежу за его движениями — останавливается на минуту, чтобы поговорить с пожилым мужчиной, затем идет к блондинке, которая протирает бокалы.

Она лучезарно улыбается ему, кивая, когда Чарли что-то говорит.

Очень быстро становится очевидным, что симпатичная блондинка-барменша очень заинтересована Чарли.

Он не дает ей надежду, просто вежливо улыбается, но я все равно ревную. И задаюсь вопросом, как именно он проводил ночи с тех пор, как покинул Сен-Тропе. У меня не было никого другого, и я предположила, что у него тоже. Может быть, так оно и есть. Может быть, именно поэтому он колебался раньше в сарае.

От этой мысли у меня во рту остается кислый привкус.

Чарли возвращается с двумя полными пинтами в руках и двумя меню, зажатыми подмышкой. Сначала он ставит пиво, подталкивая одно ко мне, затем кладет меню.

— А что, если я хотела шампанского? — Спрашиваю я.

Я не хочу. Я завязываю с игристым вином по крайней мере на год. Но меня раздражает симпатичная барменша, которая флиртовала с ним и была в настроении пофлиртовать.

— Попробуй. Оно вкусное. — Он делает глоток из своего стакана.

Я пробую. В основном пену, но я ощущаю сильный солодовый вкус хмеля. Провожу языком по своей нижней губе.

Теперь его взгляд прикован к моим губам.

— На вкус как... пиво, — объявляю я.

— Так это и есть пиво. — Чарли опускает взгляд и открывает одно меню. Другое пододвигает ко мне, не поднимая глаз.

Мой желудок выполняет мини-акробатический номер. Я все еще не рассказала ему о своей дислексии, и я не хочу поднимать эту тему здесь. И мне не хочется щуриться на закорючки.

— Что ты будешь брать? — Спрашиваю я.

Он поднимает глаз, между бровями появляютс две морщинки. Одна бровь приподнимается.

— Ты хотела сама выбрать выпивку, но не еду?

— Я просто хотела рекомендацию. Блин. Я никогда раньше не пробовала... еду в пабе.

Чарли качает головой, но я улавливаю любопытство в выражении его лица. Он о чем-то размышляет. Разглядывает меня.

Я задерживаю дыхание в ожидании.

— Рыба с картошкой фри пользуется популярностью, — наконец говорит он.

— Отлично. — Я отхлебываю еще пива. — Я возьму это. Кокетливая барменша принимает заказы на еду, или нам нужно подождать официантку?

Уголок его рта приподнимается.

— Похоже, ты ревнуешь, Кенсингтон.

Похоже, он рад этому, и я думаю, это хорошо. Я была в восторге, когда он наконец появился в том клубе в Сен-Тропе.

— Я не ревную. — Я ревную. — Это просто... непрофессионально.

— Сейчас подойдет официантка.

— Отлично.

— Я ни с кем не спал после тебя, если тебя это интересует.

— Я не ревную, — вру я.

— Конечно. — Он улыбается — той раздражающе снисходительной улыбкой, за которую раньше мне хотелось влепить ему пощечину, но теперь мне хочется поцеловать его. — Итак... как прошла поездка в Дублин?

Мы не обсуждали мою поездку в Ирландию — предполагаемую причину, по которой я остановилась здесь, — и я вообще не ожидала, что она всплывет.

— Там было вкусно. Я попробовала «Гиннесс». — Я указываю на пиво, которое он принес мне. — Это лучше.

— Высокая оценка.

— В Кампусе так много растений. Так отличается от Корнелла. И новые здания, которые они построили, действительно классные. Новее, очевидно, чем большая часть кампуса, но они так хорошо вписались. Я отправила кучу фотографий своей тете Ханне. Она архитектор. В любом случае, они развивают все инициативы в области устойчивого развития, которые они хотят реализовать, такие как фильтрация дождевой воды. Они также хотят сделать зеленую крышу и⁠...

— Вы готовы сделать заказ? — Рядом с нашим столиком появляется женщина — не блондинка из бара.

Чарли кивает мне, чтобы я заказывала первой.

— Мне, пожалуйста, рыбу с картошкой фри, — говорю я.

Она кивает, затем смотрит на Чарли.

— Мне тоже самое.

— Поняла. — Официантка неторопливо уходит.

Чарли пристально смотрит на меня, словно ждет продолжения, но я чувствую себя неловко.

— Это была хорошая поездка, — неубедительно заключаю я.

— Я там никогда не был.

— В Ирландии?

Он кивает.

— Фиг... Ты познакомилась с ним на свадьбе... и я говорили о поездке, но этого так и не произошло.

Ты мог бы навестить меня. — Я думаю о словах, которые не произнесу, потому что мне кажется, что я переступаю очень тонкую грань.

— Сколько длится проект? — Чарли спрашивает меня.

— Вероятно, месяца три-четыре. Не самый длинный мой проект, но самый длинный за пределами Штатов. — Я наклоняю голову. — Могу я задать тебе вопрос?

— Конечно.

— Чем ты занимаешься? Я имею в виду, я знаю, что ты герцог. Но я не совсем понимаю, что это значит в плане работы. Или ее нет? Ты можешь делать все, что захочешь?

Чарли отпивает пиво, и у меня складывается печатление, что он не хочет обсуждать эту тему. Но мне так любопытно. Не только для того, чтобы узнать больше о его жизни, но и для того, чтобы выяснить, что же все-таки удерживает его здесь.

— Все немного по-другому, — говорит он мне. — Герцог Манчестерский — то есть я — владеет недвижимостью по всей Англии. Для личного использования, например, Ньюкасл-холл или вилла в Сен-Тропе. Другие используются в коммерческих целях. Отели, многоквартирные дома, офисные здания, магазины. Некоторые помещения сдаются в аренду. Есть сотрудники, которые управляют недвижимостью каждый день. Но все это проходит через меня. Я назначаю и увольняю сотрудников, утверждаю ремонт здания, или продление аренды, или смену арендатора, даю разрешения на съемки. По сути, это огромная гора бумажной работы.

— Мог бы кто-нибудь другой сделать все это за тебя? Если бы ты хотел заниматься чем-то другим,? Например, стать врачом?

— Честно говоря, я не знаю, — отвечает он. — Раньше такого никто не делал. Мой отец..

— Может быть, не стоит его слушать.

Он медленно кивает. Как будто хочет согласиться, но не уверен, что действительно сможет.

Наш ужин приносят через несколько минут. Хрустящая треска и жирный картофель фри оказались намного вкуснее, чем я ожидала.

Может быть, дело в компании. Или в пиве, которым я запиваю каждый кусочек, которое с каждым глотком становится вкуснее.

К тому времени, как мы выходим из паба, на улице становится совсем темно. Мы идем к очаровательной лавке-мороженому дальше по улице.

Я заказываю вкус шоколадного виски. Чарли выбирает морскую соль, и я безжалостно поддразниваю его по этому поводу, пока не пробую и не обнаруживаю, что оно очень вкусное.

Он заплатил, хотя я и пыталась сопротивляться.

Я никогда не встречалась с парнем, у которого было бы больше денег, чем у меня. Это был бы очень ограниченный список подходящих холостяков. И мужчины, казалось, всегда осознавали это, что заставляло меня чувствовать себя неловко.

С Чарли я просто краду большую часть его мороженого.

Такое ощущение, что Чарли пытается продать мне Баклби. Он указывает на витрины магазинов, пока мы сидим за одним из столиков возле кафе-мороженого, пока я раздумываю, не заказать ли второе мороженое.