Выбрать главу

- Название еще не существующего Королевства, - Гуртаур повел рукой к столу, предлагая присесть. - Я расскажу. Тебе понравится.

Кадуис встрепенулся, услышав шум на улице, и резко вспомнил:

- Ее свита!

- О, не волнуйся, - пренебрежительно махнул рукой маг. - Они мертвы. Эти твари слишком яростны и непокорны, так что поводок у них простой и самый надежный. Смерть хозяина - смерть слугам.

- Мне нужно уладить это дело, - генерал направился на выход. - Я выслушаю тебя, после.

- У меня телега и воз времени, - зевнул маг, устраиваясь на месте чародейки с комфортом. - До утра, если быть точным. Я буду тут.

Честно говоря, генералу просто нужно немного времени, чтобы привести мозги в порядок от таких поворотов судьбы. На выходе он не удержался, и все же спросил прикрывшего глаза мага.

- Не боишься, что позову воинов и нападу?

- Не боюсь, - легко ответил Гуртаур, не открывая глаз. - Малагор говорил, тебе можно доверять. Не подведи его суждения.

Имя деда как хлыстом прошлось по сознанию генерала, выбив лишние мысли и опасения. Больше он ничего не сказал, и тихо прикрыл за собой дверь. Воинов он звать не собирался, как и нападать сам. Чутью воин доверял достаточно, чтобы не шутить с этой... Бурей в форме человека.

Про труп чародейки не вспомнили оба, относясь к нему с не большим пиететом, чем к тумбочке.

Глава двадцатая. Осада Навары.

Последний месяц весны, когда все цветет, какое чудное время... Если бы не крики вокруг, звон стали, ржание раненных коней и запах гари, впивающийся в ноздри удушающим черным дымом.

Взмах руки явил небольшую волну Воды, что потушила остов догорающего дома. Сейчас куда не кинь взгляд, везде чадит и горит, земля уродлива сплетением зеленой травы и проплешин выгоревшей земли, куч трупов и рытвин от упавших камней катапульт. Осада укрепленного города во всей красе, превратившая пригород Навары в картину преисподней.

В небе свистит летящая каменюка, объятая огнем и теряющая на лету горящие тряпки и смолу. Но на встречу устремляется ледяная глыба не меньше, запущенная одним из магов. Бабах! Осколки камня и льда фейерверком разлетаются по округе.

Кто-то весьма безжалостный в Наваре отдал приказ к обстрелу прямо во время нашего сражения с вышедшими защитниками. И силы наши прощупали, и выманили прямо под град катапультного залпа. От цветущего пригорода, полного уютных домиков и садов осталось пепелище с ямами и траншеями от катящихся огромных камней.

А тут было так красиво и мирно... Я лично не хотел бы разрушать такой сказочный пейзаж мира и спокойствия. Жаль, что там в городе люди другого мнения, и вот все вокруг уже пылает и тонет в стонах и криках. Одно хорошо, мирных жителей тут нет.

- Диглад! - подозвал я командующего нашей сборной армией со всего Рубедо. - Сколько потеряли?

- Пару тысяч, мой лорд, - герой поморщился, будто все зубы заныли. - Люди в беспорядке, нихрена не видно, я теряю контроль. Если он был. Командовать этими шайками я не в силах, уж простите!

Я тоже с трудом вижу город за дымящимися столбами, а над головой все свистят рукотворные метеориты. Защитники бегут обратно, а наши потеряны, кто преследует отступающих и таких же ошалелых врагов, а кто стоит и ждет приказов. По полю боя снуют гонцы на лошадях, сами теряясь и не зная, куда и к кому стремятся.

Удар десятков катапульт был неожиданным и мощным, полностью спутав все карты. Да уж, это не моя личная армия, а сборный салат из десятков дружин лордов от мелких до средних, где каждый сам себе командир.

Надеюсь, это послужит им уроком, и дальше они будут слушать и подчиняться как положено. Чувство опасности прошлось мурашками по позвоночнику, резко поднял голову. Летит горящий заряд катапульты, прямо на нас, увеличивается на глазах с каждым мигом.

Щелбаном ударяю воздух перед собой, рождая искру в пальцах. Ветвистая молния вспышкой бьет по глазам, и главное, по камню. Новый бабах по ушам терзает перепонки, мелкие осколки барабанят по доспехам.

- Отступим пока! - решительно кивнув, отдал я приказ. - Хрен знает, сколько они там снарядов подготовили. Так мы только людей потеряем. Труби общий отход и гони всех обратно! Пинками, если надо!

В лагерь армия возвращается по частям и весьма понурой, как пес, побитый в дворовой драке. В ставке командования совсем не весело. Но я даже рад, что с этих напыщенных ребят сбили спесь. Лорды северной части Рубедо, что на моей стороне, бедны как мыши, но невероятно горды. У каждого высокомерия на трех Маркусов хватит, и я до сих пор не пойму, откуда оно черпается.