А еще по городу встречаются стаи грисков. Мелочь, с которой разберется и обычный человек, умеющий управляться со шпагой. Только девчонке хватит и такой мелочи.
Нечего ей делать на улице без защиты.
Да и само общество фэйри при внешней схожести с человеческим сильно отличается от последнего. Здесь много ограничений и правил, которые слишком легко нарушить по незнанию. Пусть в глазах закона Франческа и не отвечает за себя, не каждый станет разбираться.
Да и вообще — я сам хочу ей все показать.
Брат улыбнулся с таким видом, словно читал мои мысли:
— Кроме Изнанки существует еще человеческий мир. А у девочки почти нет юбок, шляпок и прочих женских мелочей. Если так хочешь сделать из нее горничную, закажи ей хотя бы форменное платье и передник.
Еще чего! Человеческий мир я ей тоже покажу. И никаких унылых форменных платьев с передниками! Сеньорита потрясающе хороша в чем-то ярком — алый, золото, бирюза. Белый, на худой конец. Она — моя собственность, а я желаю наблюдать рядом что-то красивое.
— Тебе надо накладывать на нее сонное заклятье, если уходишь, — ехидно заметил Джанис. — Тогда она точно не увидит случайно чего-то такого, что ты хотел ей обязательно показать сам, но позже.
Как же раздражает, когда умник начинает поучать.
Особенно, когда он прав.
Глава 4. Побег
Intermedius
Эмма Каррингтон
— Здравствуй, Эмма.
— Сегодня у нас не будет времени на разговоры, Джон.
Она присела у замка решетки, звеня связкой ключей. Ее до сих пор трясло от того, что случилось наверху. От того, что она сделала.
Но Эмма поступила правильно.
— Полагаю, вопросы в стиле «Что происходит?» будут неуместны, — задумчиво произнес пленник. — Вы собираетесь меня выпустить?
— Вам здесь не место, Джон, — сквозь зубы прошипела Эмма, дергая в замке ключом. — Это несправедливо, и я это исправлю!
— Позаимствовали связку у привратника? Ах, Эмма, стоило посоветоваться со мной. Ключи от моей камеры хранятся отдельно. У лорда-командора и управителя.
Связка выпала из рук, тихо звякнула о каменный пол.
— Что же делать?
Пленник протянул руку сквозь решетку, чтобы коснуться щеки Эммы.
— Не паникуйте. Что вы сделали с милейшим Бобби? С привратником, — пояснил он в ответ на ее недоумевающий взгляд.
— Оглушила, — призналась мисс Каррингтон. — И заперла в чулане.
Привратник — тяжелый, грузный мужчина. Думала, надорвется, пока тащила. Откуда только силы взялись?
— Ах, Эмма-Эмма, — покачал головой узник. — Что вам стоило спросить моего совета перед тем, как сотворить эту глупость? Наше время закончится, как только он придет в себя и выломает дверь.
— Что же делать? — повторила Эмма, чувствуя, как накатывает отчаяние. — Вы же были великим магом, Джон! Неужели в вас не осталось ни капли силы?!
Пленник нагнулся и поднял ключи. Смуглые пальцы прошлись по связке.
— Нужна кувалда, чтобы сбить замок, Эмма. Кувалда или… жертва.
Элвин
Все-таки я чем-то себя выдал в прошлый визит. Потому, что за дверью меня уже ждали.
Ну, не совсем прямо за дверью. Я успел спуститься на два лестничных пролета и даже немного пройти по коридору, когда в спину полетело:
— Куда торопишься, Просперо?
Обернувшись, я обнаружил Джозефа Найтвуда. И, что особенно огорчило, двух прихлебателей со снаряженными арбалетами по правую и левую руку от гонфалоньера.
— Я говорю «Просперо» потому, что я не знаю твоего настоящего имени, — меж тем продолжал он. — У меня есть вопросы. Ответь на них, и я подарю тебе легкую смерть. Или нам придется спуститься в пыточную.
Смерть или пытки? Даже не знаю, что предпочесть — все такое вкусное.
— Спрашивай, — согласился я.
Арбалеты — легкие. Дешевка анварского производства, паршивая кучность стрельбы. Но на расстоянии семи футов не промажет и криворукий косоглазый паралитик.
— Где Гарутти? Он жив?
Я чуть было не рассмеялся. Вот зачем ему потребовался этот спектакль с арбалетами!
Нет, пытки мне не грозят. Найтвуд просто хочет удостовериться, что проникший в его маленький секрет мейстер точно никому ничего не скажет. Поэтому и пошел брать лазутчика, прихватив всего двоих культистов в подкрепление. Не иначе, как из особо доверенных.