Выбрать главу

Но будучи студенткой первого курса, Лин Лин решила рассказать лишь о золотых розах.

— Вы молодцы. Мы можем прямо сейчас приступить к дальнейшей работе. Остальные команды уже отправились на поиски. Это вполне ожидаемо, ведь мы понимаем о Египте намного меньше, чем местные, — поправив очки, профессор дочитал доклады студентов.

— Учитель, я и Лин Лин считаем, что дождевые золотые розы играют важную роль. Может нам стоит начать с них? — взволнованно спросил Цзян Бинмин.

В отличие от них, остальные не нашли никаких важных зацепок.

Это и есть талант!

Цзян Бинмин усмехнулся про себя, заметив интерес профессора к их докладу.

— Чэнь Хэ, отправляйся в Ханташу. Купи золотых роз и расспроси продавца о местах, где они растут, — сказал Тун Чжоучжэн.

— Хорошо, учитель.

— Я поеду с тобой, — глаза Цзян Бинмина засверкали, — и Лин Лин тоже.

— Нет, не люблю беготню. Я подожду вас здесь, — Лин Лин мило улыбнулась.

— Ладно, жди новостей. Если найдем зацепку, это будет и твоей заслугой, — сказал Цзян Бинмин.

— Студентки, раз уж приехали на практику, не стоит отдыхать. Чаще составляйте компанию старшим товарищам. Некоторые вещи можно выучить лишь на практике, — сказала Гуань Яо.

— Ничего, мы быстренько съездим вдвоем. Лин Лин ночи не спала, чтобы сделать анализ растительности. Пусть отдохнет, — заступился за нее Цзян Бинмин.

— Так это Лин Лин постаралась, — крупный Чэнь Хэ повернулся к Лин Лин и слегка поклонился.

Лин Лин не удержалась от усмешки.

Как неожиданно видеть от неотесанного мужика такие манеры.

Чэнь Хэ с сомнением посмотрел на девушку. Она вечно прикидывается то наивной, то кокетливой. И с чего она обходится с ним как с болваном?

Глядя в спину уходящего Чэнь Хэ, Лин Лин покачала головой, не придав ему значения.

* * *

— Профессор, раз уж эти розы такая явная зацепка, почему бы нам не отправиться туда вместе? Все лучше, чем просто ждать здесь. Большинство отрядов уже выступили и только мы торчим в поселке, — спросил аспирант Юань Цзунь.

— Я нашел более важную зацепку. Если мы узнали о розах, значит это поняли и египтяне, и другие охотники из Африки. Возможно, в этом они нас уже опередили, — терпеливо объяснял Тун Чжоучжэн.

— А, значит вы отправили их на всякий случай? — сказал Юань Цзунь.

Тун Чжоучжэн кивнул.

Если бы не высокая конкуренция, зацепка Цзян Бинмина и Лин Лин была бы прекрасной. Но опытные охотники всегда тщательно обдумывают все факторы.

— Профессор, тогда куда мы отправимся? — послушно спросила Гуань Яо.

— В земли Байгэ, в храм Закатного солнца, — сказала профессор.

— В порочный храм? — испугались студенты.

Разве не там обитают ведьмы? Это же настоящий дворец высокоуровневых ведьм! Если человек сунется в такое место, от него останутся лишь голые кости!

— Мы лишь посмотрим поблизости, не будем подходить слишком близко.

— Это все равно опасно! — Юань Цзунь уже пожалел, что не отправился вместе с Цзян Бинмином.

— Подготовьтесь. Гуань Яо, проверь запасы лекарств. Если нет других вопросов, завтра утром выдвигаемся. Я уже нанял проводника и по совместительству защитника, — сказал учитель.

Остальные стояли с кислыми лицами.

Порочный храм…

Ведьмы сожрут их живьем!

Разве они не должны искать источник фараона? Зачем им порочный храм?

* * *

Рано утром все собрались в поселке. Цзян Бинмин и Чэнь Хэ уже вернулись ночью, выглядели они весьма усталыми.

— Профессор, мы опоздали. Кто-то скупил все розы. Он ищет источник фараона по узорам на их лепестках. Мы хотели найти информацию об этом человеке, но кто-то удалил ее. Эх… кто-то опередил нас! — расстроенно сказал Цзян Бинмин.

— Ничего, мы отправляемся в порочный храм. Вы двое не отставайте, — профессор не был удивлен такому результату.

— Что? Мы даже глоток водок не сделали…

— Выдвигаемся!

* * *

Только они выдвинулись, как зазвонил телефон Лин Лин. Она с недоумением посмотрела на незнакомый номер.

Голос был глубоким и чарующим. Казалось, что человек разговаривает так пленительно только с тобой.

— Уважаемый охотник, меня зовут Анна. Помните меня? Вы искали в Египте слезы горгоны, и мы провели с вами вместе некоторое время.

Лин Лин на секунду замерла, а затем усмехнулась.

Еще одна обольстительница Мо Фаня.

— Я его партнер, Лэн Лин Лин.

— О, простите. Увидела, что информация с нашим давним партнером появилась у нас в центре, только поэтому так нагло позвонила вам. Хотела спросить, может вам нужна помощь? Все-таки я живу тут более двадцати лет.