Глава 4
Пробираясь сквозь белую пустоту перед собой, я шла вперёд. Вокруг нет ничего кроме абсолютного белого цвета. Казалось, что весь мир полностью стёрт или его и вовсе забыли когда-то нарисовать. Мои шаги в этом месте были лёгкими и свободными, словно если я повернусь, то увижу крылья за спиной. Это и есть то место, куда души попадают после смерти?
— В том мире больно, дитя? — я услышала нежный голос в своей голове. Он напоминал пение щегла в солнечный день, но ещё приятнее, гораздо приятнее…
— А в каком мире я сейчас, если уже не в том, не значит ли это, что я умерла?
Даже мысли о смерти были не страшны в этой пустоте. Здесь было тихо и хорошо. Отчасти мне не хотелось возвращаться назад. Этот мир не наполнен болью, в нем нет страха. Я ощущаю лишь покой. Словно стою на теплом песке, а морской солёный бриз едва касается моего лица.
— Ты дома, — произнес голос вновь и через пустоту я увидела очертания белой лошади.
Делли? Нет, она гораздо меньше. От существа исходило сияние будто солнце вошло в комнату, но оно не обжигало своими лучами, а нежно ласкало кожу.
Существо медленно приближалось, и я изумленно подняла голову, чтобы рассмотреть кто передо мной. В нем было не меньше четырех метров в высоту. Ветер ударил в лицо и чуть не сбил с ног, когда существо взмахнуло длинными, широкими крыльями, заострёнными к концу. И только крыло, обернувшееся вокруг моей талии, удерживало меня на ногах. Аликорн… Ни один набросок не в силах был передать всю его красоту. Белая гладкая шерсть сверкала, а длинный золотой рог усыпан звездами. Мягкие перья на крыльях нежно касались моей кожи. Глаза напоминали утреннее небо — столь голубое и чистое. От него исходил свет, подобный рассвету, безумно прекрасный, обескураживающий, но не причиняющий боль, а лишь заставляющий навсегда погрузиться в красоту, простирающуюся перед тобой.
— Ты так на неё похожа, — он грустно вздохнул и наклонился ко мне, — тоже всего боишься и слишком много думаешь о том, чего ещё не произошло. Очень забавно наблюдать за тобой.
— На кого я похожа?
Вместо ответа на вопрос Аликорн обратился в человека. Из яркого света вышел мужчина. Его походка легче пёрышка. Каждый шаг мягкий и незаметный. Передо мной стоял высокий парень с такими же голубыми глазами, которые я разглядывала недавно. Длинные светлые волосы собраны в высокий хвост. На нём свободная белая рубашка с пышными рукавами и полностью расстёгнутыми пуговицами, черные штаны.
Он пересёк расстояние между нами и прижал меня к своей теплой широкой груди. Его сердце билось так быстро, казалось, будто оно сейчас вырвется и столкнётся с моим. Его руки прикасались ко мне столь бережно, будто я маленькая снежинка и прямо сейчас растаю на его ладони.
— Я скучаю по тебе, Лорели, — прошептал он, вдыхая запах моих волос.
— Вы меня перепутали с кем-то, я Микаэла, — я поставила руки вперёд и отодвинула нас друг от друга.
Он, невероятно красив, его кожа чистейшая, аккуратный нос и слегка пухлые губы. Невозможно не влюбиться… Но это всё слишком странно. Что я здесь делаю? Где это здесь? Почему передо мной был Аликорн? И как он обратился в человека?
— У тебя часть её души, — улыбнулся парень, но глаза выдавали истинные чувства — в них была лишь скорбь.
— Кто она?
— Твой далёкий предок, но тебе слишком рано знать эту историю. Такие знания для неподготовленного ребёнка — слишком опасны.
— Тогда зачем вы начали об этом разговор?
Он усмехнулся и отпрянул печаль со своего лица, после чего кивнул мне.
— Ты права, я сглупил. Как видишь, даже Аликорны не могут выдержать нахлынувших чувств.
— Я думала, что Боги лишены подобных эмоций.
— Но ведь это вы нас считаете Богами, такие странные, — Аликорн вновь принял свой облик.
Его крыло опустилось на землю, и он кивнул, указывая на него.
— Садись.
Я осторожно села на крыло, и он поднял меня к себе на спину. После того, как я отошла от шока и ухватилась за шерсть, он взлетел вверх.
Ветер бил в лицо, казалось, что я вот-вот выпаду и разобьюсь. Но магия удерживала меня так, что я даже не шевелилась.
— Куда мы?
— Я несу тебя домой. Пора просыпаться. Обычно нам запрещено видеться с людьми, но я никогда не могу пропустить свет твоей души, — его голос был успокаивающем и несмотря на то, что я была в полете, мне захотелось спать сильнее, чем когда-либо.
Звук ветра и хлопанья крыльев исчез, мои глаза закрывались всё сильнее.
— Пожалуйста, будь осторожна, — попросил меня Аликорн напоследок, — я надеюсь, что мы ещё увидимся и очень скоро.