Выбрать главу

Гарофар спустился вслед за Одлой Джафф.

Двери грузовика открылись, и пятеро пассажиров выбрались наружу. Макс, начальница Гарофара и трое коллег главного инспектора: вежливый Вориет, громила Нейл и мамзель Бетанкор, чья красота каждый раз лишала Гарофара дара речи.

Судя по голове Вориета, замотанной тряпкой, его кто-то поколотил. И Гарофара это бесконечно радовало — Вориет был высокомерным ублюдком. Офицер слишком хорошо знал этот тип людей — кадеты из частных училищ территориальной гвардии, наглые аристократы, богатенькие сынки из городов, которые каждое лето наводняли Ункару, пили, охотились и катались на лодках и, конечно же, не пропускали ни одной юбки. При этом у них были отцы-толстосумы, у которых, в свою очередь, имелись дорогие адвокаты, способные вытащить сынков из любой ситуации.

Пятый человек больше всего походил на бродягу. Тощий, даже изможденный с виду старик, седой и бледный, в потрепанном клетчатом костюме и пальто, пережившем, надо думать, нескольких владельцев. Вдобавок ко всему его очки в тонкой оправе были погнуты, отчего незнакомец казался косоглазым. И это — тот самый эксперт, за которым они уезжали?..

— Доброе утро, шеф, — поздоровался Гарофар.

Макс кивнула в ответ. Она вытаскивала из багажника вещмешок, в котором, похоже, уместился весь багаж эксперта. Сам он стоял рядом и постоянно поправлял очки, глядя на все вокруг так, будто никогда раньше не видел дневного света или древних высоких стен.

— Гарофар, это магос биологис Драшер, — сказала Макс.

— Сударь, — отрывисто кивнул офицер.

— Подбери ему комнату и помоги с багажом. Встретимся через двадцать минут.

— Да, мэм, — сказал Гарофар, подбирая вещмешок. — Пятый этаж свободен.

Макс покачала головой:

— Посели его на четвертом, рядом со мной. Если ты засунешь его на пятый, то кто-нибудь расскажет историю о том, как там помер старик, и мы никогда не закончим это дело.

Эксперт, которого назвали Драшером, оскалился:

— Я не ребенок, Макс. И не верю в призраков. Старый дом, в котором кто-то когда-то умер. Что в этом такого?

— Я знаю, как ты можешь себя вести, Валентин, — ответила маршал.

— Полагаю, постель сменили после того, как старик там помер? спросил он.

Макс кивнула.

— Тогда сели его на пятый, офицер, — сказала она.

— Вас долго не было, — произнесла Джафф, обращаясь к Вориету.

— Задержались, — кивнул тот. — Транспорт сломался на выезде с Оттофана. Мост полетел. Пришлось арендовать новый.

Джафф посмотрела на Гарофара и многозначительно пошевелила бровями. Вот ведьма! Как она смогла это понять только по отдаленному шуму?

— Совещание через двадцать минут, — повторила Макс. — Он здесь?

— Нет, — ответила Джафф.

— Могли бы рассказать все по дороге, — сказал Драшер. — Она была длинной.

— Некоторые вещи надо видеть; прежде чем они начинают обретать смысл, — сказал Нейл.

Гарофар провожал Драшера на пятый этаж.

— Старое место, — заметил магос.

— Ага.

— Здесь никто не живет?

— До нас никого не было уже много лет.

Драшер остановился и выглянул в одно из узких окон.

— Здесь живописно.

— Да, наверное.

— Уверен, здесь много холмовых бархатниц. Сосновых вьюрков. Пестрых млатоглавов. Золотистых ястребов. И, конечно. множество черных удодов осенью.

— Понятия не имею, — отозвался Гарофар.

Драшер пожал плечами и продолжил подъем по лестнице вслед за офицером.

— Что случилось с Вориетом? — спросил Гарофар.

— Я натравил на него орла.

Офицер замер:

— Правда?

— Нет, — ответил Драшер. — Но, похоже, история уже сложилась, независимо от моих попыток внести в нее зерно истины, поэтому я буду придерживаться этого варианта.

Выщербленные каменные ступени привели их на площадку с деревянным полом. Полированные доски покрылись грязными пятнами и утратили былой лоск — ровная и гладкая поверхность не устояла под натиском воды, натекшей с прохудившейся крыши. Кто-то расставил в тех местах, откуда капало сильнее всего, ведра и прочие сосуды. Некоторые из них давно переполнились и теперь стояли в лужах, постепенно расползающихся по полу.

— Сюда, — показал офицер. — Смотрите под ноги.

— Они мне мало что рассказали, — посетовал Драшер.

— О чем?

— Обо всем. О деле. Об этом месте. О расследовании.

Гарофар посмотрел на магоса.