Выбрать главу

Обаче над по-тесни от десет метра пукнатини не си струваше да се прехвърля въжен мост. Титанидите просто ги прескачаха. Първият подобен скок скъси поне с десет години живота на Крис. После вече затваряше очи.

Най-накрая започнаха да се спускат по последния склон. Под тях имаше тясна гориста ивица, след това — още по-тясна ивица черен пясък и Нокс, Среднощното море, блещукащо на сребристата светлина. Във водите му се носеха мъгляви течения, излъчващи студено синкаво луминесцентно сияние под по-ярките отражения на повърхността. Мяркаха се и доста по-мощни компактни източници на светлина, някои в топло жълто, други зеленикави.

— Мъглявите светли петна са пасажи от риби с ей такава дължина.

Крис вдигна глава и видя, че Кларинет върви редом с Валия. Възседналата го Чироко показваше с разтворени палец и показалец разстояние от няколко сантиметра.

— В действителност приличат повече на насекоми, но дишат във водата. Това са истински колонии, със семейна организация, подобно на мравките и пчелите. Но нямат царица. Очевидно разчитат на свободни избори, поне доколкото успях да ги опозная. Имат предизборни събрания, кампании и пропаганда под формата на феромони16, които изпускат във водата по време на самите избори. На победителя се разрешава да нарасне до почти метър дължина и седем килорота да има свой офис. Функциите са му главно от морално естество. Изпуска химически вещества, които поддържат колонията щастлива. Убият ли водача, колонията престава да се храни и се разтваря във водата. В края на мандата избирателите го изяждат. Най-разумната политическа система, която съм срещала.

Крис се вгледа в лицето й, но не откри и следа от ирония. Нямаше намерение да я прекъсва. Учудваше се, че тя въобще говори, и предпочете да чуе всичко, което я вълнува. През цялото време, откакто бяха напуснали Къщата на песните, тя беше изтощена и мълчалива. Въпреки многобройните доказателства за човешките й слабости, Крис изпитваше страхопочитание към нея.

— Нокс е едно от най-стерилните места на Гея — продължи Чироко. — Тук не могат да живеят много същества. Водата е прекалено чиста. Има падини с дълбочина към десет километра. Водата се изпомпва и подава към топлообменник, където ври и се дестилира. После се връща обратно кристалночиста. Би било прекрасно, ако имаше светлина — щеше да се вижда на стотици метри дълбочина.

— И сега е красиво — осмели се да каже Крис.

— Май си прав. Да, мисля, че гледката е красива. Не копнея особено да го прекося. Имам лоши спомени. — Чироко въздъхна и посочи към водата. — Кабелът сред морето се свързва с остров Минерва. Според мен трябва да го наричаме остров, въпреки че целият е зает от кабела. На практика няма брегова линия. Ще се отбием там за малко.

— Какво представляват другите светлини? Петната.

— Подводници.

Когато стигнаха на брега, Титанидите свалиха дисагите и извадиха лъскави остриета на брадви. Отскочиха до гората, издялкаха набързо дръжки и се заеха да повалят дърво след дърво. Крис ги наблюдаваше от безопасно разстояние след като им предложи помощта си и получи, както винаги, учтив отказ.

Дърветата бяха особени: с идеално прави дънери с дължина петнайсет метра и диаметър петдесет сантиметра. Нямаха клони, но на върха завършваха с китка ефирни палмови листа, които Крис оприличи на къси стрели, стърчащи от дирек.

— Тези дървета нормално ли ти изглеждат? — Габи беше застанала до него, докато той зяпаше наоколо.

— Как се наричат?

— Хвана ме натясно. Чувала съм няколко имена, но няма общоприето. Преди ги наричах телеграфни стълбове, но звучи прекалено архаично и издава колко съм стара. В горите им викат дървета-за-колиби, защото хората строят от тях колиби. По крайбрежието ги наричат мачтови дървета. И в двата случая става дума за едно и също растение. Може би най-подходящо е името дървета-трупи.

Крис се засмя.

— Всяко отсечено дърво се превръща в труп.

— Но това дърво е цар на трупите. То е пример за доброжелателството на Гея. Понякога изпипва нещата така, че да са твърде удобни и лесни. Погледни.

Тя се доближи до кичестия върхар на едно повалено дърво, извади ножа си и сръчно окастри листата. Крис забеляза, че тънката тръба е куха. Габи заби ножа си във вътрешността и я разсече. Гладката кора се сцепи и започна да се бели по цялата дължина на дънера Нави се и откри влажен жълтеникав ствол, който сякаш бе стругован.

вернуться

16

Феромони — химически вещества, секретирани от насекоми, чрез които се предава информация и се предизвиква съответен отклик у други организми от същия вид. — Б. пр.