Выбрать главу
Забыл о дворце, о блестящем убранстве, Ушел он для нищенства, подвигов, странствий.
Жена молодая, грустна, безутешна, Отправилась к Васуки-змею поспешно.
О том, что случилось, поведала брату, Оплакала горько живую утрату.
Сказал он, печалью сестры огорченный И сам еще больше судьбой удрученный:
«Ты с детства услышала вещие речи. Ты облик навек приняла человечий.
Была в твоем браке и цель и причина. Должна ты родить несравненного сына.
Вершины постигнув законоученья, Избавит он родичей-змей от сожженья.
Не должен твой брак с мудрецом благородным, Пойми же, сестра, оказаться бесплодным.
Скажи мне всю правду: могучий ученый, Подвижник и праведник дваждырожденный,
Тебя одарил ли зародышем сына? Я знаю, об этом не смеет мужчина
Расспрашивать, — мне же нужда повелела; Спросил только вследствие важности дела!
Теперь Джараткару блуждает повсюду. Преследовать мужа сестры я не буду:
Он может проклясть меня, в гневе горячий, И нашему делу не будет удачи.
Но что нам до мужа, сурового в гневе? Поведай, сестра: есть дитя в твоем чреве?»
Тогда, повелителя змей утешая, Сказала сестра: «Ждет нас радость большая.
Сказал мне супруг, разуменьем богатый: «Теперь, о змея, тосковать не должна ты.
Подобный палящему солнцу блистаньем, Твой сын удивительным будет созданьем,
Чей жар будет равен полдневному жару. Он есть! — на прощанье сказал Джараткару. —
Он есть!» — удаляясь, промолвил он снова, А слово подвижника — верное слово!»
И змей, осчастливлен подобным ответом, Сестру подношеньем почтил и приветом.
И все исполняли ее указанья… На этом главу мы кончаем сказанья.

[А́стика дваждырожденный]

Как месяц в свое полнолунное время, Блистая, росло драгоценное семя.
Росло, чтоб исполнить свое назначенье, От солнца в нем были и мощь и свеченье.
Пылал и сверкал он, безликий покуда, — Зародыш той силы, что сделает чудо.
Змея дождалась надлежащего срока, Чтоб сын засиял и вблизи и далёко.
Младенец как солнечный отблеск явился, — Казалось, божественный отпрыск родился.
От блага рождения принял он бремя: Избавить от страха змеиное племя.
Он рос, изучая закон многоправый, В чертоге владыки змеиной державы.
Изведал он гимны, узнал он преданья, Которые были древней мирозданья.
От знанья он сделался дваждырожденным, Святым правдолюбцем, премудрым ученым.
Он понял, что есть у творений бессчетных, У птиц, у людей, у растений, животных, —
Единый язык и закон соучастья В деяниях правды, сочувствия, счастья.
Он понял, великим умом озаренный, Что все подчиняются наши законы
Закону тому, что рожден в человеке: Живущему зла ты не делай вовеки,
Живи, никому не внушая боязни, Исполненный к тварям добра и приязни,
Не смей убивать ни растенье, ни зверя, Единою мерой себя с ними меря.
Отмеченный кротостью и бескорыстьем, Будь милостив к людям, и птицам, и листьям,