Последовал ответ Дурйьодханы.
Удьйогапарва, гл. 60, шл. 1 - 8, 9 - 19:
"Вайшампаяна сказал:
Выслушав речь своего отца, сын Дхритараштры, крайне возмущен¬ный, под влиянием сильного гнева промолвил снова такие слова: «Ты счи таешь, что партхи, имея своими союзниками богов, не могут быть побеж¬дены. Так пусть же исчезнет твой страх, о лучший из царей! Боги до¬стигли своего божественного положения благодаря отсутствию желаний и ненависти, (отвращению) злого умысла и алчности, о потомок Бхараты, а равно и безразличию к мирским делам. Об этом рассказали нам некогда Двайпаяна Вьяса и Нарада, великий подвижник, и Рама, сын Джамадагни... ибо они обращают всегда внимание только на дела божественные, о потомок Бхараты! Если же от привязан¬ности к желаниям, из ненависти или алчности и замечается (такое) у бо¬гов, то оно не может нарушить предписанное самими богами.
И хотя сила, которой наделены небожители, велика, но заворожен¬ный мною мантрами, огонь постоянно проявляет себя, готовый сжечь все существа, обложив их со всех сторон. И знай, о потомок Бхараты, что (эта сила) еще более велика, чем у богов...Я один даю направление течения дел богов и асуров! В какие бы страны я не вступал с войсками-акшаухини ради какой-либо цели, мои воды (бытия) устремляются всюду, куда я ни пожелаю. В моих владениях, о царь, не угрожает опасность от тигров и прочих (хищников). Усыпленным моими (заклинаниями), жи¬вым существам не причиняют вреда другие, наводящие страх. Парджанья, о царь, проливает дождь в моих владениях по желанию их оби¬тателей. И все мои подданные исполнены благочестия и не подвержены бедствиям времен года. Оба Ашвина, Ваю и Агни, Сокрушитель Вритры вместе с марутами и Дхарма не посмеют защищать моих не¬навистников. Если бы они были в состоянии защитить своею мощью про¬тивников моих, тогда не пришлось бы партхам испытывать лишения на протяжении тринадцати лет!.. Ты еще услы¬шишь о победе, одержанной мною над пандавами и матсьями, над панчалами вместе с кекаями, над Сатьяки и Васудевой".
Когда Дурьйодханой было принято решение сражаться, Карна предложил себя в качестве главнокомандующего. Но Бхишма выступил категорически против, и Карна сказал, что с этого момента и до смерти Бхишмы его не увидят на поле боя, а только в собрании царей. Сын Радхи покинул собрание.
Дурьйодхана обратился с вопросом к Бхишме, почему он считает, что победят пандавы. Но неожиданно в разговор включился Видура, который рассказал притчу о птицелове и двух птицах. Дхритараштра сказал сыну, что он должен с почтением относиться к Бхишме. Затем царь попросил рассказать Санджаю, как готовятся к войне пандавы.
После слов сына Гавальганы цари удалились. В зале остались Дхритараштра, Дурьйодхана и Санджая. Дхритараштра спросил суту, в чём сильная и слабая сторона пандавов.
Удьйогапарва, гл. 65, шл. 6 - 7:
"Санджая сказал:
Я не скажу тебе ничего наедине, о царь, ибо тогда ты, о владыка, будешь питать ко мне неприязнь. Приведи сюда отца своего, сурового в обетах, и царицу Гандхари, о потомок Аджамидхи! Знатоки нрав¬ственного долга, проницательные, умеющие принимать правильные решения, оба они смогут рассеять чувства твоей неприязни ко мне, о владыка людей! В их присутствии я и расскажу тебе все о намерениях Васудевы и Арджуны!".
Узнав о намерении Санджаи, в собрании появился Вьяса. Санджая продолжил.
Удьйогапарва, гл 66, шл. 1 - 6, 7 - 15:
"Санджая сказал:
...Диск отважного Васудевы принимает такие размеры в не¬бесном пространстве, какие окажутся нужными (для его обладателя), и применение его сопровождается божественной иллюзией, о владыка!... Там, где правда и где справедливость, где скромность и где прямодушие, — там всегда Говинда; а где бы ни был Кришна, там должна быть победа! Самый выдающийся средь людей, душа всех су¬ществ — Джанардана приводит в движение, словно играя, и землю, и воздушное пространство, и небо! Избрав пандавов видимым средством и вводя в заблуждение весь мир (о своей подлинной сути), он хочет испепелить твоих глупых сыновей, предавшихся бесчестию. Отмечен¬ный божественными признаками, Кешава средоточием своей мысли вертит непрестанно колесо времени, колесо вселенной и колесо юги. И всевышний, он один властвует над временем, над смертью и над (миром) со всем, что в нем движется и неподвижно, — говорю тебе правду! И хотя тот великий подвижник Хари и властвует над всей все¬ленной, он приступает к выполнению и (обыденных) дел, как самый ни¬чтожный пахарь. Силой той божественной иллюзии Кешава вводит в за¬блуждение всех в мире. Но те люди, которые прибегают к нему, — те не заблуждаются!".