Слова Кришны вернуть "часть отцовского царства" повторяют требование Юдхиштхиры, которые он высказал Санджае в Упаплавье: "Пусть царство в Индрапрастхе будет моим!" (Удьйогапарва, гл. 26, шл. 23 - 27). Это было официальное требование коалиции. В разговоре с сутой наедине он уже выдвинул другое предложение: вернуть пандавам только пять деревень. После отъезда Санджаи на собрании пандавов с Кришной Юдхиштхира просил своего посла официально озвучить это второе требование. Именно такое послание и должен был передать Кришна пандавам. И Джанардана обещал это сделать: "Во всяком случае, что до меня самого, то мною будет выполнено повеление царя справедливости". И не выполнил его! Сколько слов он произносил о том, что все люди должны соблюдать дхарму! И для чего, спрашивается? Только для того, чтобы, зная, как другие люди будут поступать по дхарме, самому было удобно нарушать её...
Эпизод 14. Рама Джамадагни обвиняет Кришну.
После слов Кришны в собрании воцарилось молчание, а потом речь "об одном правдивом сравнительном примере" произнёс Рама Джамадагни. Воин-мудрец рассказал сказание о Наре и Нараяне.
Когда-то на земле жил царь по имени Дамбходбхава, который постоянно спрашивал брахманов и кшатриев, есть ли кто могущественнее его на свете. Царь долго странствовал на земле, "опьяненный великой гордыней и ни о ком другом не думая". Однажды брахманы сказали ему, что есть два подвижника Нара и Нараяна, живущие на горе Гандхамадане.
Царь собрал огромное войско из шести родов и отправился в горы. После приветствий и оказания знаков гостеприимства изнурённые от голода отшельники спросили, зачем он явился к ним. Царь ответил, что хочет сразиться с ними. Они долго успокаивали его, но Дамбходбахава настаивал на битве.
Удьйогапарва, гл. 94, шл 22 - 24:
"Рама сказал:
Тогда Нара, взяв горсть стеблей травы, о Каурава, сказал ему: «Выходи и сразись, о жаждущий битвы кшат¬рий! Возьми и все свое оружие и снаряди войско свое! Я отобью у тебя охоту к битве отныпе и надолго!".
Дамбхдбхава вместе с войском окатил его ливнем стрел. Но отшельник Нара "обезвредил их, отразив стебельками травы". И тогда отшельник применил своё оружие.
Удьйогапарва, гл. 94, шл. 26 - 34:
"Рама сказал:
...Тогда непобедимый (праведник) метнул в него страшное оружие, состоящее из стеблей травы, ничем не отразимое. И вот словно произошло чудо: тот отшельник при помощи иллюзии пронзил без промаха его (воинам) глаза, уши и носы стебель¬ками травы. Увидев, что ясный небосвод покрыт стебельками травы, царь припал к стопам отшельника и молвил: «Да будет мне благо!». Ему, о царь, сказал в ответ Нара, склонный оказывать покровительство тем, кто ищет его: «Будь^ благочестив и справедлив и не делай так больше! Охваченный гордыней, ты никогда не оскорбляй никого, будь то самый ничтожный или возвышенный".
Униженный царь Дамбходбхава возвратился в свой город и стал верным служителем дхармы. Рама окончил свой рассказ и обратился с пожеланием к Дурьйодхане, чтобы он отправился к Арджуне.
Удьйогапарва, гл. 94, шл. 41 - 45:
"Рама сказал:
Неисчислимые достоинства у Партхи, Джанардана же превосходит его. Ты сам хорошо знаешь Дхананджаю, сына Кунти. Те самые, что не¬когда были Нарой и Нараяной, — теперь они Арджуна и Кришна. Знай, что оба они превосходнейшие из героев, быки среди людей! Если ты зна¬ешь, что это так, и нисколько во мне не сомневаешься, прими благо¬родное решение: заключи мир с пандавами, о потомок Бхараты!".
Мифы подобного рода именуют вставными в основной сюжет на том основании, что события, описанные в них, никак не связаны с главными героями и основной линией сюжета - конфликтом между кауравами и пандавами. И на первый взгляд так и есть, но если вдуматься более основательно, то в подобном взгляде можно усомниться: это утверждение не только поверхностно, спорно и малоубедительно, но и в принципе не верно. В отличие от повествовательных глав эпоса, нравоучительные, мифологические и философские главы - это просто разная степень обработки первоначальной версии реальных событий, которая была произведена уже не авторами, а редакторами много лет спустя (в некоторых случаях речь идёт о столетиях).
Рама Джамадагни, а чуть позже Канва и Нарада, появляются в собрании царей в тот момент, когда Кришна должен получить ответ от Дхритараштры на послание пандавов, а вместо этого собрание царей слушает непонятные речи мудрецов с запутанным сюжетом, обилием неизвестных мифических персонажей и событиями, как будто не имеющими прямого отношения к главным героям Махабхараты. Кому и для чего потребовалось так зашифровать действие? Сложные отношения внутри всех лагерей, а особенно в лагере будущих победителей жрецов Лунной и Солнечной династий, могли вызвать много вопросов и вызвать большой разлад у потомков победителей.