Выбрать главу

Текст часто называет Раму другим именем — Парашурамой, то есть Рамой с топором. Он является учеником отшельника Кашьяпы. Об этом свидетельствуют многие страницы как Махабхараты, так и Рамаяны. Мы еще будем много говорить о Кашьяпе. А сейчас нас интересует еще один знакомый Кашьяпы — Такшака. Мы только что познакомились с ним в предыдущем эпизоде, но из этого знакомства о нем самом можно получить не так уж и много сведений.

Такшака — редкий гость на страницах Махабхараты. Но данное обстоятельство совсем не означает его малозначительности. В Адипарве Такшака встречается в двух важнейший эпизодах всей Махабхараты: сожжении леса Кхандавы и змеином жертвоприношении. Во втором из них события происходят уже после битвы на поле Куру. Это своеобразный эпилог ко всему эпосу.

Такшака отправляется в Хастинапур, где в это время правит царь Парикшит, внук Арджуны. Он должен убить (укусить и отравить) царя Парикшита. Узнав об этом, Кашьяпа тоже идет в Хастинапур, но чтобы спасти Парикшита. По дороге он совершенно случайно встречает в лесу змея Такшаку и рассказывает ему о цели своего путешествия. После длительной беседы между ними змей и божественный мудрец договариваются между собой: Такшака предлагает Кашьяпе деньги, последний соглашается их взять. Затем змей Такшака летит в Хастинапур, чтобы отравить Парикшита. Кашьяпа возвращается домой, уже не помышляя более о спасении царя Хастинапура. Такшака добивается своей цели, рискуя собственной жизни. В конце концов все для него заканчивается благополучно только потому, что его спасает Индра.

В предыдущем эпизоде мы узнали, что змей Такшака, его жена и сын Ашвасена обитают в Кхандаве. Но после пожара в лесу ситуация для них резко изменилась.

О чем думал Такшака, когда он узнал все и увидел сожженную и ограбленную Кхандаву? Что рассказал ему о нападении чудом спасшийся из пламени пожара Ашвасена? Как отнесся к этим вестям друг и союзник Такшаки Индра?

2. Где в мифе история.

Перед тем, как пандавы отправляются в свое длительное путешествие по тиртхам, брахманы знакомят их со святыми обителями, расположенными чаще всего у реки или возле озера. В жарком климате Индии такое расположение совершенно оправданно: вода нужна как для приготовления пищи, так и для ежедневных омовений. Попутно отшельники им рассказывают о событиях, имевших место в этих тиртхах в разное время. Но обычно давность этих событий не превышает шестьдесят лет. Есть два варианта такого заочного путешествия по тиртхам: тиртхаятра Пуластьи и тиртхаятра Дхаумьи. Однажды Дхаумья в Араньякапарве сообщает братьям, что на горе Махендра сам Прародитель (он же Сваямбху и Брахма) совершил жертвенные обряды. Но как мы помним по рассказу Акритавраны Рама Джамадагни живет на горе Махендре, а пандавы проводят ночь на ней. То есть речь идет об одном и том же месте. Теперь сравним рассказ проводника пандавов Ломаши о событии в лесу Самосущего с рассказом соратника Рамы Джамадагни Акритавраной.

В рассказе Ломаши Кашьяпа получает Землю от Брахмы, а в рассказе Акритавраны ее передает ему Рама Джамадагни. В первом случае жертвоприношение совершает в лесу Самосущего мощнопламенный Вишвакарман, а во втором случае его проводит сам Прародитель (Брахма). Ломаша показывает братьям лес Самосущего (то есть, до него не более десяти километров) возле реки Вайтарани, а на следующее утро Акритаврана говорит им о подвигах Рамы Джамадагни возле горы Махендра (то есть, она находится возле леса Самосущего).

Складывается впечатление, что два разных человека рассказывают об одном и том же событии. В самом деле, ведь не может один Кашьяпа получить в дар две Земли или дважды одну и ту же Землю! Планета Земля ? не теннисный мяч, дар Самосущего не мыльный пузырь, чтобы его было легко терять, а риши Кашьяпа не легкомысленная девушка. Брахма присутствует в обоих рассказах: и Ломаши, и Акритавраны. Если убрать религиозный пафос из слов рассказчиков, то станет понятным, что Брахма ? верховный правитель на востоке Индии ? передает власть (Землю) своему внуку Кашьяпе. Эта передача состоялась в условиях кризиса: веды были утрачены, священный огонь погас (Араньякапарва, глава 83, шлоки 42 ? 51). Часть брахманов была разочарована (Земля погрузилась в печаль), вероятно, и молодостью наследника (этого дара не достоин какой-то смертный), и тем, что им досталось меньше, чем они рассчитывали. Но Кашьяпа знал, что щедрой раздачей даров и жертвоприношением можно быстро вернуть доверие брахманов и не только поколения внуков Брахмы, но и поколения его сыновей.