Выбрать главу

— Домовик, ставший причиной предупреждения от Министерства прошлым летом, — напомнил Драко, неодобрительно прищурившись. Вновь присоединившийся к ним Блейз с любопытством переводил взгляд с одного говорившего на другого.

— Да, да, это все он, — нетерпеливо отмахнулся Гарри. — Так вот, мне стало жаль его. В кабинете профессора Дамблдора я увидел, как отвратительно мистер Малфой с ним обращался, и подложил свой носок в дневник Тома Реддла. М-м-м, долго объяснять, но теперь Добби — мой домовик. Он будет получать один галлеон в месяц, отдыхать по выходным и все такое. Твоя мама, Драко, прислала мне с совой инструкцию по управлению им, так что все в порядке.

Драко открыл было рот, чтобы запротестовать, но тут же его закрыл. Все хорошо, разве нет? Добби заслуживал лучшего хозяина, чем Люциус, к тому же теперь Гарри всегда будет под присмотром.

— Под руководством Эры я отправил заявление в Министерство, — продолжал друг. — Теперь волшебство Добби не будет мешать работе чар, отслеживающих волшебство несовершеннолетних. Правда, мне все равно нельзя колдовать, а еще нельзя как-то допускать, чтобы домашний эльф использовал волшебство на Дурслях, но мы с ним справимся, правда?

Так, за спорами и обсуждениями, они наконец добрались до платформы девять и три четверти на вокзале Кингс-Кросс. Поздоровавшись с ожидавшей их Эрой и попрощавшись с Блейзом, которого сразу же увел в сторону волшебного вокзала неразговорчивый пожилой колдун, мальчики прошли через барьер на магловскую сторону.

— Гарри, Гарри, дорогой! — приветливо замахала ему миссис Уизли. Тот коротко ей улыбнулся, а затем перевел неуверенный взгляд на стоявших неподалеку Дурслей.

Те тоже вели себя довольно нервно: дядя то и дело поправлял одежду, тетя топталась на месте, а кузен прятался за родителями. Однако, если сравнить с тем, что было раньше, родственники Гарри явно смягчились.

Мама стояла рядом, ни во что не вмешиваясь, так что Драко решил взять дело в свои руки. Он коротко пихнул Гарри в бок локтем, и друг, коротко выдохнув, сделал шаг вперед. Все еще напряженный мистер Дурсль забрал у него чемодан, крякнув от натуги, бросил короткое «пошли, мальчишка» и повел свою семью домой.

Августу Лонгботтом было не узнать: она сменила свое вечное зеленое платье с лисой на роскошное темно-фиолетовое с серебряной искрой, а волосы уложила в замысловатую прическу. Мерлин, да если бы мама с ней не поздоровалась, Драко бы считал, что Невилла увела посторонняя женщина!

— Этот год напомнил мне, как важно проводить время с тем, кто дорог, — пояснила Августа свое преображение, лучась довольством в ответ на изумление Эры. — А кроме этого очень важна память, какую мы о себе оставляем.

Наконец попрощавшись со всеми и заняв свое место в машине, Драко обернулся к удивительно молчаливой маме и спросил:

— Какие у нас планы на это лето?

— О, самые грандиозные, — она засмеялась. — Помнишь, как мы встречались со старым профессором из Шармбатона? Так вот, настало время взяться за его задание. Тем более моя новая подруга Эйхваз как раз может с ним помочь.