— Да как ты можешь! — принялась снова распаляться жена этого неудачника, когда была остановлена спокойным мужниным:
— Молли.
Уизли отошли в сторону, пошептались, а потом дружно, вместе с мракоборцами, двинулись, видимо, на обыск.
— Прошу прощения, — окликнула их Эра. — Молли Уизли, насколько я знаю, не работает в Министерстве. Она также не значилась в ордере, а значит, не имеет права ступать на территорию моего дома. С этим здесь строго, иначе никак. А то ходят тут всякие, а потом — глядь! — столовое серебро пропадает.
Красная, как перезревший помидор, Молли вернулась обратно на площадь и с гордым видом уселась на скамейку невдалеке.
— Ну зачем вы так, — тихим шепотом забормотал Гарри. — Они ведь хорошие.
— Гарри, — насмешливо протянул Драко. — У волшебников столько способов связи, а Уизли выбили ордер, чтобы попасть туда, куда даже туристы приезжают.
— Ну-у, — уже менее уверенно протянул тот. — Может, переволновались?
— Ага, — с готовностью согласился Драко. — Потому ждали больше недели с твоего отъезда от дяди и тети, так и не задав твоим родственникам один элементарный вопрос.
— Какой?
— Что-то вроде «Простите, но куда подевался Гарри Поттер?»
Гарри хихикнул, но снова быстро погрустнел.
— Знаешь, Драко, ты говорить стал не так, как раньше. Звучишь совсем как твоя мама.
И это было удивительно приятным комплиментом.
_____
От автора:
Благодарю всех, кто поддержал меня и мое произведение отметками "Нравится" и регулярным прочтением обновлений! Это очень приятно и отлично мотивирует. Продолжаем в том же духе!
Подписывайтесь на меня, пишите комментарии, рассказывайте о своих пожеланиях по сопровождению выкладки произведений. Может, вам было бы интересно посмотреть на нейросетевые генерации персонажей или мои (немножко примитивные, но дорогие сердцу) рисунки к этой книге?
Спасибо, что вы со мной.
Уютной всем осени,
IvaZla
Десятая, В которой доказывается, что родственники при ближайшем рассмотрении часто оказываются невыносимы
Часть 2
То время, что приходилось терпеть неожиданно нагрянувший обыск, Драко с мамой и Гарри провели в гостях у того высокого колдуна, вступившегося за Эру.
Довольно забавно было его сегодня увидеть впервые, ведь он… оказался для Драко новым дедушкой.
— Базилиус МакФасти, — представился он и указал на стоявшую в стороне миниатюрную темноволосую женщину. — Моя жена и приемная мать Эры, Элис.
Среди встреченных на зимних каникулах родственников Драко их не припоминал, и почти сразу же получил ответ почему:
— Мы слышали от дочери, что у нас прибавилось внуков, но были слишком заняты в Перу, чтобы лично с тобой познакомиться.
Их дом был одним из тех, что окружали площадь: высокий, просторный, с удивительной деревянной резьбой под крышей и вокруг окон, которую дедушка прокомментировал как «напоминание о родине для Элис».
Три часа пролетели незаметно. Базилиус показывал мальчикам альбомы с удивительной красоты рисунками драконов.
— А вот это венгерский хвосторог, смотрите, какие огромные шипы у него на хвосте. Удивительно умный дракон, да и хитрый к тому же. Вот этот, на рисунке, жил в заповеднике, но предпочитал охотиться на людей. Воровал кое-какие инструменты драконологов, оставлял на виду около своей пещеры, а стоило кому приблизиться — ам! — и сказочке конец.
— Что с ним потом случилось? — Гарри смотрел на картинки широко распахнутыми глазами.
— Эх, — взлохматил дед волосы. — Драконологам не разрешается против подопечных Аваду применять, только всякие Оглушающие да Усыпляющие. А вот МакФасти… нам можно.
И Драко посочувствовал ему. Нет, не дракону-людоеду, а волшебнику, который, кажется, любил драконов и переживал за них. Тому, кто был вынужден одного из них убить.
— Госпожа, — склонился к маме Айрон. — Снаружи стоит один из министерских, говорит, мол, уже закончили. Можно возвращаться в дом.
Переход по тоннелям стал уже обычным делом, а после летней поездки на поезде глубоководные обитатели стали только интереснее.
На пороге топтался мистер Уизли. Завидев прибывших, тут же заторопился навстречу.
— Мисс МакФасти, не входите пока в дом, у нас есть к вам вопросы. Все-таки было обнаружено несколько предметов явно магловского происхождения, но подвергшихся зачарованию. Что скажете на это?
— Покажите мне то, о чем идет речь.
В мгновение ока Айрон поставил рядом с Эрой мягкое уличное кресло, столик с тремя напитками в высоких бокалах, а от солнца прикрыл светло-голубым шатром. Пикник прямо-таки!
— Вот, например, — Уизли держал на ладони колокольчик из спальни Драко. — Зловредный предмет, начинающий беспрестанно звонить всякий раз, когда кто-то рядом называет какое-то время.