— Выбрось и забудь, — велела мама как отрезала. Невилл согласно закивал, а Гарри улыбнулся.
Поискав глазами урну, Драко заметил ее рядом с одним из центральных стеллажей. Разжав над ней пальцы и глядя на то, как чье-то растаявшее мороженое медленно заливает растрескавшуюся кожу, он ощутил прямо-таки невероятное облегчение. Настроение тут же улучшилось.
— Давайте уже найдем себе учебники и уберемся отсюда, — воодушевленно заявил он.
Интересно, почему Малфой говорил о трех сиротах?
Тринадцатая, В которой появляется совершенно уникальный профессор
Часть 4
Слово «подсобка» слабо подходило этому величественному помещению. Не меньше библиотеки Хогвартса, оно было заставлено огромными стеллажами, ломящимися от книг. Причем, в отличие от торгового зала, здесь повсюду был строгий порядок.
— Ну почему так? — не стерпел Драко. — У этого человека в самом магазине жуткий беспредел, книги стоят как попало, да еще в таких высоченных стопках, что вот-вот упадут. Ну что ему мешает сделать там так же чисто?!
— Покупатели, как ни странно, — хмыкнула мама, устраивая корзинку маффинов на полке недалеко от входа. — С ноября по май в Косом переулке не столь многолюдно, а потому Джек находит время прибраться. Пока же на его магазинчик устраивают набеги юные волшебники и их родители, он предпочитает оставлять все так, как есть. Ведь… а смысл стараться?
На широком столе обнаружилась стопка каких-то журналов. Эра протянула по одному каждому из замерших мальчиков.
— Если вдруг понадобится что-то , можно заказать это по почте, отметив нужное в приложенной карточке по каталогу. Мало ли, на подарок или просто так, для себя. Цены меняются, такое уж заклятие, так что какие бы ни были написаны — они актуальные. А теперь разбредайтесь, осмотритесь. Минут пятнадцать или двадцать давайте, не дольше.
Мама двинулась по самому правому проходу, Гарри отделился и пошел чуть левее, а вот Невилл свернул к стеллажам у левой стены. Подумав, Драко присоединился к нему.
— Нев, — тихо окликнул он друга, стараясь не привлекать внимания остальных. — Что-то случилось?
— А? Нет, нет, что ты. Просто… Я задумался над словами твоего отца про трех сирот.
— Да ерунда все это. — Драко видел, что обычно жизнерадостный Невилл едва не плачет, и пытался отвлечь его от грустных мыслей. — Ты правильно сказал, гад он. Да и как вообще считает? Гарри — сирота, потому что его родители погибли. Я, видимо, потому, что он и матушка от меня отказались. А третий? Эра, наверное, ведь она была в той же ситуации, что и я.
— Третий — это мистер Малфой говорил обо мне, — чуть слышно прошептал Невилл. — Через несколько месяцев после исчезновения Того-Кого-Нельзя-Называть к нам в дом вломились Пожиратели. Четверо.
Драко кивнул. Он знал, да и как не знать, если там была его тетушка Беллатриса. Мама часто о ней рассказывала.
— Но твои родители ведь не умерли, верно?
— Это как сказать, — Нев шмыгнул и яростно потер глаза рукавом. — Они не узнают меня, Драко. Мама не разговаривает и не помнит, что я ее сын, а отец… Не уверен даже, что он меня видит и слышит. Мы с бабушкой ходим к ним на праздники, вроде Рождества или их дней рождения, но… я не знаю. Все, что у меня есть, это возможность просто видеть родителей, а еще обертки из-под сладостей, которые мама мне дарит. Ты видел их, в том альбоме.
Драко даже не представлял, что может быть в большем отчаянии, чем тогда, когда услышал, что его двоюродный дядюшка участвовал в убийстве родителей Гарри.
— Прости, — потерянно прошептал он. — Прости, Невилл, мне так жаль. Я должен… тебе стоит, наверное, знать, что Беллатриса Лестрейндж — это моя…
— Тетя, — Невилл повернулся к нему, серьезно глядя покрасневшими глазами и шмыгая носом. — Я знаю. Учил наше семейное древо, а там за моего прадеда вышла одна из Блэков. А потом и бабушка сказала. Мне это не важно. Ты — мой друг. Да?
— Да.
Еще год назад Драко Малфой не понимал этой странной традиции обнимать кого-то, похлопывая по спине. «Привычки грязнокровных плебеев» — презрительно фыркала на подобное тогда мать.
А стоящий между запыленных стеллажей Драко МакФасти находил этот способ бессловесно выразить поддержку более чем удачным.
— Люциус Малфой — спесивый козел, — вынув-таки из глубин души подходящие слова, с чувством сказал он Невиллу. — У меня есть прекрасная мама, у тебя — заботливая бабушка, а у Гарри есть все мы. И вовсе не мы вынуждены возвращаться в — как там? — «опустевший безликий дом»!