- Спишь?
- Ты поздно сегодня, – зевает Мэри, зарываясь носом в одеяло.
- Я всегда поздно, – говорит Альберт.
- Спокойной ночи…
«Она нарушила предписанные Министерством инструкции»
- Сна ни в одном глазу, – Ранкорн переворачивается на бок и кладет руку на плечо жены. – Поговорить не хочешь?
«Ты знаешь, что она затевает?»
Ранкорн в раздражении кусает губы – ему совершенно не нужны сейчас мысли о Амбридж. И уж тем более ему не нужны мысли о том, что думает на самом деле эта стерва о его жене. О его Мэри.
- Что-то случилось? – Кроткотт кладёт руку под подушку и потягивается. – Альберт, давай всё завтра…
- Если наступит это «завтра».
- Что? – Мэри мгновенно вскидывает голову. – Альберт, ты что такое говоришь…
- Что есть, то и говорю. Мы все сейчас, перед выборами нового министра, как на пороховой бочке сидим. А ты ещё масла в огонь подливаешь. Мэри, не боишься?
- Альберт, – Мэри поворачивается к нему. – Не надо говорить со мной загадками. Что случилось?
Ранкорн смотрит на жену сквозь темноту, к которой глаза уже почти привыкают. Он видит, что она сразу же становится предельно внимательной и уже не отмахивается от него, как от надоедливой мухи.
- Ты же спать хотела, – усмехается мужчина.
- Считай, что перехотела.
- С чего бы это? – Ранкорн нарочно испытывает её терпение.
- Альберт, либо говори, либо я отказываюсь среди ночи беседовать.
- Хорошо, – он становится крайне серьезным. – Хочешь правды? Ты её получишь. Месяц назад ко мне подходила Амбридж. В тот самый день, когда тебе перекрыли кислород в архиве. Помнишь?
- Помню, – недовольно буркает Мэри.
- Так вот, она мне намекала на то, что ты так увлекалась работой в Хогвартсе, что забыла о инструкциях Министерства. А этого делать ни в коем случае нельзя. И ещё, Мэри, она сказала мне, что ты не в первый раз нарываешься.
- Я нарываюсь?!
- А что ты делаешь? – Альберт приподнимается на локте, чтобы лучше видеть лицо жены. – Ты думаешь, что Амбридж такая наивная дурочка, которая не разгадает твоих шифровок?
- Шифровок?
- Мэри! – он повышает голос. – Я знаю, о том, что ты делаешь. Вот только пока не понимаю, зачем тебе это.
Мэри Кроткотт лежит тихо, как мышь. Над ней нависает грозный мужчина, который вообще-то является ей мужем, но иногда волшебнице кажется, что он совершенно чужой человек. Она боится его. Это правда. Может, чуть меньше, чем других чистокровных магов из Министерства, но всё равно боится.
- Я хочу, чтоб ты рассказала мне всё.
- И что именно? – она почти не разрывает рта. – Альберт, я не могу тебе ничего рассказать. Это тайна.
- Тайна, – фыркает Альберт Ранкорн. – От таких тайн нам с тобой только хуже будет. Подумай, Мэри.
- Нам? – она будто не верит в то, что Ранкорн произнёс именно эти слова. – Ты сказал нам?
- Мы пока ещё супруги.
- Да, – Мэри краснеет так быстро, что щёки обжигающе вспыхивают. – Мы муж и жена, но…
- Но ты решила идти в одиночку против всего Министерства? – усмехается Ранкорн. – Мэри, я поражаюсь твоей логике.
- Альберт, послушай, я…
- Мэри, – мужчина берёт руку жены и неожиданно прикасается к тыльной стороне её ладони тёплыми губами. Мэри снова замирает, боясь даже дышать (они давно не были вместе). Она всегда была в курсе, что Альберт ходит налево. А как иначе – их половая жизнь сходит с рельс давно. Почти сразу после свадьбы. На самом деле Мэри такой расклад устраивает. – Может, я и болван, но не настолько.
- Ты о чём? – тихо спрашивает Кроткотт.
- Я не хочу, чтобы с тобой что-то случилось.
- Ничего со мной не случится, – ей становится даже неловко. – Перестань накручивать.
- Кто он? – Ранкорн смотрит жене в глаза. – Я его знаю?
- Что? – Мэри никак не ожидает, что тема скатится из самой что ни на есть серьёзной к банальному выяснению отношений. – Альберт, ты в своем уме?
- Ты мне ничего не говоришь. Значит, абсолютно не доверяешь. Значит, доверишь кому-то другому. Всё просто. Кто он?
- Альберт, прошу тебя, не будем об этом. Никого у меня нет.
- Он знает, что ты собираешь улики и пропавшие сведения о Томе Реддле? О том убийстве грязнокровки в 1971 году?
Мэри Кроткотт поражена тем, что слышит.
- Откуда ты…
- Я был в твоём кабинете. Пароль ты сама назвала, когда мы гуляли на юбилее у Яксли. Пить тебе совершенно нельзя, дорогая.
- Альберт, – Мэри протягивает руку и дотрагивается ею до лица мужчины. – Прошу, скажи, что ты пошутил сейчас…
- Нет.
- Что я наделала…
- Мэри…
- Нет! – она вскакивает. – Нет! Нет!
- Так, успокойся, – Ранкорн не может понять, что именно её так испугало. – Мэри, послушай, я не собираюсь никому ничего говорить… пока…