- Боюсь, что ты в курсе, - со злобой отвечает Снегг. - Не нужно строить никаких фантастических догадок.
Минерва, вздохнув, встает из-за стола. И тут её взгляд падает как раз на Люциуса Малфоя. Он же не сводит глазёнок, полных надежды, со Снегга, который, едва Минерва делает несколько шагов по направлению к дверям чёрного хода, успевает подать мальчишке какие-то знаки.
Минерва понимает - не иначе, что в школу вызван Абраксас Малфой. Вопрос - для чего? Что он может ей сказать? Насколько она непрофессионально обучает? Или будет сам извиняться за поведение наследничка? Так и этого ей не нужно. Она бы вообще предпочла, чтобы такого «талантливого» ученика, как Люциус, перевели в другую школу. Вот это было бы идеальным выходом из положения.
Но в кабинете Минерва обнаруживает мать - высокую худощавую блондинку в строгом коричневом платье. Минерва не помнит её лица и вообще очень смутно припоминает, встречались ли они когда-то до этого. Скорее всего - нет.
- Добрый день, - женщина встает, когда МакГонагалл проходит до своего стола. - Вы - Минерва Роберт МакГонагалл? Профессор трансфигурации?
Такая речь заставляет Минерву задуматься - мать ли это?
- Да, всё верно, - на автомате кивает Минерва.
- Я здесь по просьбе отца мистера Люциуса Малфоя, студента-второкурсника, обучающегося на факультете Слизерин.
- Позвольте узнать, вы кто?
- Я - гувернантка мистера Малфоя, - женщина выглядит весьма робкой. - Адель фон Крюгер.
- Если честно, то я ожидала увидеть его родителей, - говорит Минерва, внимательно изучая лицо гостьи. - Абраксас Малфой был в Хогвартсе на родительский день. Почему же не приехал сейчас?
- К сожалению, сэр Абраксас переживает болезненный кризис - ему запретили подниматься с постели. А насчет его супруги вам лучше узнать всё у выше упомянутого сэра Абраксаса. Мне лишь велено разобраться в ситуации, почему у мистера Люциуса Малфоя не стоит годовой оценки, - почтительно склонив голову, произносит Аделаида. - Я уже разговаривала на эту же тему с деканом факультета. Он направил к вам.
- Что ж, - Минерва разрешает женщине присесть и садится сама. - Попробуем с вами прийти к какому-либо компромиссу.
- Мэм, я обучала мистера Малфоя с четырехлетнего возраста. Никогда никаких проблем. Он отлично усваивает информацию. Он внимателен, усидчив, старателен. Он не мог ни с того ни с сего получить «неудовлетворительно»...
- Дело в том, что отсутствие оценки в его ведомости - это не причина незнания предмета, а следствие, - прерывает Крюгер Минерва. - Следствие его невоспитанности, прежде всего.
- Но ничего подобного за ним также не замечалось.
- С вашей стороны, может, и не замечалось.
- Ни с чьей, - уверенно говорит Адель. - Это так, мэм.
- Ну, к примеру, я знаю мистера Малфоя на протяжении двух лет, и я за ним много чего дурного замечала, - произносит Минерва. - Для вас он, вполне вероятно, пай-мальчик, но в стенах школы его поведение порой выходит за всякие рамки.
- Всем детям свойственны шалости. Разве нет?
- Миссис Крюгер, - Минерва замечает обручальное кольцо на пальце женщины. - Мне кажется, что...
- Я предпочла бы... фрау Крюгер, - поправляет Адель. - Всё же я - потомственная немка. Если вас не затруднит, мэм.
- Да, прошу прощения. - Минерва собирается с мыслями. - Так вот, фрау Крюгер, не стоит путать, как вы выразились, шалости с намеренными провокационными действиями, направленными на интолерантное восприятие реальности.
- Как вы загнули, однако, - Адель чуть поумолкает.
- Чистота крови у нас - да - в почете, но это не значит, что детям, которые не относятся к таковой группе, или не разделяют взглядов радикалов, чьим приверженцем, несомненно, является сэр Абраксас, - Минерва выделяет голосом имя Малфоя, - нужно выслушивать оскорбления в свой адрес или ещё хуже - слышать их в адрес учителей. От таких, как ваш Люциус...
- С этим обычно разбирается его отец, - четко отвечает Крюгер. - Моё дело маленькое, мэм. Именно его отец решает все вопросы, связанные с политическим и духовным воспитанием ребёнка. Я занимаюсь лишь интеллектуальной сферой.
- В таком случае, объясните мне ещё раз: зачем вы пришли? - Минерва пытается сохранять спокойствие, но чувствует, что не получается. - Если вас, как гувернантки, не касаются аспекты его поведения и формирования характера, то...
- Вы, мэм, неправильно меня поняли.
- Это я вас неправильно поняла? - глаза у Минервы округляются.
- Да, мэм. Именно так. Получается, что вы не поставили оценку в ведомость только потому, что мистер Люциус Малфой, очевидно, каким-то образом задел вас лично? И к знанию предмета, как вы озвучили, это не относится?
- К чему вы клоните?
- Вы понимаете, я уверена, - Адель смотрит на Минерву в упор. - Вы проецируете своё личностное отношение к ребенку на общий учебный процесс. И все негативные эмоции выражаете путем...