- Да, Том, как ты?
- Нормально.
- Поел? - Дамблдор видит, что на тарелке ещё лежит нетронутый омлет. Он приглашающе подмигивает Реддлу, но тот мотает головой. - Миссис Смит сказала, что тебе нужны силы.
- Спасибо, сэр, я завтракал, - кивает Том. - А вы, я вижу, от нашей находки не отходите ни на шаг? Изменения есть?
Дамблдор смотрит в заботливо выложенное соломой и прочими мягкими травами гнездо, расположенное прямо на своём рабочем столе под заклинанием тепла. Яйцо всё ещё не даёт признаков жизни.
- Пока нет, - Дамблдор разводит руками. - Но я уверен, что скоро на свет появится Феникс.
- Если это вообще его яйцо. - Реддл усмехается.
- Его, - Дамблдор берётся за палочку и подзывает Тома посмотреть. - Экскадемус монте!
Тонкая струйка вулканической лавы выливается из палочки. Яйцо сразу начинает изменять цвет - скорлупа становится почти прозрачной пленкой. И внутри уже можно разглядеть зародыш птенца, с таким же длинным клювом и хвостом, как у Феникса.
- Судя по всему, яйцу всего ничего - недели две-три, - говорит Дамблдор. - Так что - нужно ждать. При постоянном воздействии этого заклинания, он, конечно, вылупится быстрее, но... лучше естественный рост. Жаль, что его мать пришлось... оставить...
- Думаете, что она... выжила, сэр?
- Хочется в это верить.
Том опускает глаза - он-то знает, что после ранящего заклинания, да ещё и успев искупаться в море, кишащим мексинами, самка Феникса вряд ли выберется невредимой. Тут шансов на выживание будет маловато. Даже у такого магически-мощного существа, как Феникс.
- Фениксы способны размножаться только раз в жизни, верно?
- Да. Увы. Таково их предназначение.
- Сэр, я вас спросить хотел... когда он вырастет, то я могу... взять его перо для сердцевины своей новой палочки... через год он ведь будет способен дать перо, достаточно сильное для этого?
- Посмотрим, Том, - отвечает Дамблдор, отходя от стола и оставляя растущего Феникса в уединении. - Ты ведь в прошлом году сменил палочку. Она тебя уже не устраивает?
- Я недавно присмотрел себе кое-что получше, сэр, - уклончивость в словах Тома заставляет Дамблдора снова напрячься. - Кажется, самый редкий материал для волшебной палочки - это слоновая кость?
- Да, - Альбус не хочет сознаваться, что и сам в молодости стремился выделиться всеми возможными способами.
- А если в неё ещё добавить перо Феникса, - Реддл не сводит глаз с импровизированного инкубатора. - Как по-вашему - такая палочка сможет потягаться с другими?
Дамблдор молчит, смотря на Тома изучающим взглядом.
- Сэр, я хотел бы извиниться за вчерашнее. - Реддл опускает глаза, не выдерживая зрительной атаки директора. - Я вас подвел.
- Ты извиняешься не потому, что считаешь, будто я расстроен, - укоризненно произносит Дамблдор. - Ты говоришь это, чтобы просто поставить мысленную галочку, Том. Вчера ты намеренно ослушался меня.
- Сэр, я... а что бы вы сделали на моем месте?
- По твоей милости мы едва не погибли.
- Но это же... я же нашел Медальон! - Том делает шаг к Дамблдору. - Медальон, о котором ходят легенды! Тот самый, могущественный Медальон...
- Ты ошибаешься, Том, - Дамблдор снова всё знает.
- Но сэр... я же всё равно... сделал так, как вы хотели - я его потерял.
- И слава Мерлину, что это так. Этот Медальон никому ничего хорошего не приносил, Том.
- Но то, что именно я нашел его ведь о чем-то говорит!
- Для меня - ни о чем, кроме того, что ты допустил мысль о краже тех маггловских сокровищ! - Дамблдор сурово хмурится. - Я говорил тебе слушать сердце, а не разум!
- Я так и сделал.
- Нет, Том. Ты сделал так только в тот момент, когда другого выхода не осталось. Это был холодный расчет, а не выбор сердцем. И я настоятельно тебе рекомендую подумать над тем, что было вчера. Ты переоценил свои силы.
- А вы специально использовали мои амбиции ради поимки Феникса?
Дамблдор качает головой.
- Я хочу, чтобы отставил всякие мысли вернуться за Медальоном. Том, ты слышишь?
- Сэр, с чего взяли, что я...
- Это приказ, - пресекает Дамблдор. - Никому ничего не говори. Отправляй сразу ко мне со всеми вопросами.
- Вы сами собираетесь лезть за ним? - Реддл прищуривается.
- Никому в здравом уме не придет это в голову.
- Но, сэр, вы же сами были шокированы тем, что...
- Мы отвлеклись, Том, - качает головой Дамблдор. - Непозволительно отвлеклись, знаешь ли.
- Сэр, может, вам и показалось, что я проявил жадность, но...
- Закроем тему.
- Сэр!
- Том, хватит, - Дамблдор не любит повторять.
- Я же только хотел...
- Нет. Забудь.
Категоричность в голосе Дамблдора такая отчётливая, что Том понимает - лучше оступиться. Том снова смотрит на яйцо, стоившее ему легендарного медальона.