- И слава Мерлину, - Минерва резко встает с лавки и возобновляет шаг. Грейвс в растерянности остается сидеть. - Я тоже придерживаюсь подобной тактики. И хорошо, что мы всё выяснили.
- Постойте, куда вы?
- Всего вам доброго, мистер Грейвс!
Понимая, что насладиться свежим воздухом и выдавшейся приятной минуткой с весьма привлекательной женщиной, ему не суждено, Роджер Грейвс бросается догонять МакГонагалл.
Центральная улица, ведущая к Тауэрскому мосту, привычно для этого времени суток забита. Все машины синхронно гудят, и почти никто в этой пробке не обращает внимания на то, как прямо на под колеса одного из выворачивающих на бешеной скорости из-за поворота «Роллс Ройса», бросается человек. И в последнюю долю секунды слышен визг тормозов - водитель сворачивает и смачнно вписывается в ближайшую телефонную будку.
- Вы с ума сошли?! - Минерва МакГонагалл успевает оттащить женщину, на вид которой всего-то лет тридцать. Ободрав только коленки и, находясь в глубоком шоке, та таращится на свою спасительницу, взявшуюся будто из ниоткуда. - Вы отдаете себе отчет, что только что случилось?
- Да, вы мне тоже скажите! - орёт уже Грейвс, подбегая следом. - У вас все дома: вы трансгрессировали на проезжую часть! В присутствии магглов!
- А что было делать?! - Минерва тем временем похлопываниями по щекам приводит пострадавшую в более-менее удобоваримое состояние. - Стоять и смотреть?
Из машины вываливается водитель, вокруг него уже несколько человек предлагают помощь, начинается суета. Минерва, сидящая на тротуаре с девушкой и мужчиной, который почему-то ведет себя как буйный сбежавший из психбольницы, - мало кого интересуют. Похоже, что водитель уснул за рулем и по удачному стечению обстоятельств, успел проснуться и свернуть. То есть - он даже не видел и, возможно, не знает, что едва не лишил человека жизни, - Минерве, во всяком случае, хочется так думать.
- Прикройте меня, - говорит Грейвс, помогая Минерве встать. - Вы лучше знаете магглов.
- Что? - Минерва видит, как он достаёт палочку.
- Я сотру ей память. - Грейвс решительно наставляет палочку на девушку, которая всё ещё не может вымолвить ни слова. - Другого пути нет.
- Не смейте, - Минерва качает головой. - Зачем?
- Вы спрашиваете меня?! - вскипает Грейвс и швыряет на асфальт свою трость. - Она вас видела! И меня тоже! И тот факт, что вы появились из воздуха в крутящемся вихре, надолго останется у неё в голове - что вы хотите, чтобы завтра все судачили о приземлившихся инопланетянах?!
- Надо же, - с усмешкой цедит Минерва. - Про инопланетян вы знаете, а про то, что на любое применение заклятия «Обливиэйт» нужно специальное разрешение - нет?
- У нас в Америке...
- Не надо сюда приплетать вашу Америку! - Минерва раздувает ноздри и встает лицом к Грейвсу, таким образом закрывая его от глаз зевак. - Здесь Англия. Уберите палочку - люди смотрят. Мы не может привлекать к себе столько внимания! Разве не об этом вы мне недавно твердили?
- Я свихнусь с вами. - Грейвс, помявшись, убирает волшебную палочку во внутренний карман пиджака. - И мне придется увольняться из Аврората. Что я тогда отцу скажу?
- Ваш отец явно далек от представлений о магглах?
- Он живет жизнью истинного волшебника, - отвечает Грейвс, поправляя шляпу. - Ему о магглах известно столько, сколько мне о реактивных двигателях.
- Нужно вызвать неотложку. - Минерва осматривается и понимает - телефонная будка в неисправном состоянии. - Пусть её доктора осмотрят. Мне что-то не верится в несчастный случай. Скорее всего, она шла на самоубийство. Что могло случиться?
- Вы это всё по её полумёртвому лицу прочли? - Грейвс оглядывается на девушку. - По мне, так у неё явные проблемы с головой. И как их таких выпускают без присмотра?
Минерва приседает к пострадавшей. И, задавая вопросы, вдруг с ужасом понимает - это мать недавно найденной мертвой девочки, - ещё одной жертвы маньяка.
- Сдайте её с рук на руки магглам, - советует Грейвс. - И давайте убираться отсюда. У меня к вам ряд вопросов...
- Мне срочно нужно с ней поговорить! - не давая Роджеру закончить предложение, выпаливает Минерва. - Давайте отведем её в безопасное место!
Ругая саму себя на чем свет стоит, Минерва делает неутешительный вывод: сегодняшний её день непродуктивен. Нет, не так - кошмарен. Во-первых, с утра её омрачает утомляющее занятие у Слизнорта в компании Амбридж, всё время сующейся туда, куда не просят, а во-вторых, конечно, вечерние приключения - она до сих пор не может смириться с тем, что в полиции оказались такими тупоголовыми - и ребёнок бы догадался, что Браун просто пускает пыль в глаза. Но нет - его отпускают под залог. Спрашивается, ради чего? Может, ради кого? Нет. Всё это не имеет смысла. Минерва как никто знает - никаких светлых чувств от этого человека ждать ни Фелиции, ни её матери, уже не придется. Хорошо, если всё обойдется без новых жертв.