- Далеко не всем дано так рассуждать, - Грейвс склоняет голову. - Вроде всё кажется простым, но, когда доходит до дела - как я вам уже сказал - немногие решаются, несмотря ни на что, идти по выбранному пути. А вы решились. И за одно это вас можно бесконечно уважать...
- Кстати, о путях-дорогах, - оживляется Минерва, внешне никак и не прореагировав на лестное замечание. - Куда вы сейчас?
- А вы? - Грейвс беспомощно оглядывается. Он только сейчас понимает, что просто шел за Минервой. - В смысле, если нам в одну сторону, то... я бы хотел вас проводить.
Минерва задумывается.
- У меня остались ещё дела. Провожать меня не нужно - будет лучше, если я пойду одна.
- Надеюсь, что вы не станете больше рисковать ради магглов, которым жить надоело? - со смешком спрашивает Грейвс. - Мэм?
- Нет. Я не настолько фанатично люблю свою работу и людей, - отвечает ему с той же иронично-циничной интонацией Минерва. - Пока ещё нет, мистер Грейвс.
- Хочу ошибиться, и, поправьте, если я окажусь неправ: вы намереваетесь выяснить отношения с бывшим супругом?
- Мистер Грейвс...
- Вам не приходит на ум, что это может быть небезопасно?
- Не лезьте в моё личное пространство, - в раздражении поджимает губы Минерва. - Это неприлично. Неважно, насколько делений повысился градус на столбике моего термометра доверия к вам, но я - взрослый человек. А взрослым людям вообще-то полагается самим принимать решения.
- Обдуманные решения, - не отступает Грейвс. - А не сиюминутные всплески эмоций. И да: я ни разу не заикнулся, что вы - ребёнок. Поверьте, что я отношусь к вам как к взрослому и разумному человеку, но...
- У вас, видимо, кулаки чешутся. Раз вы так рветесь, - озвучивает мысли Минерва. - В Министерстве драки вам показалось мало?
- Избить его я ещё успею, а вот если с вами что-то случится, то...
Минерва не дает Грейвсу договорить.
- Ничего со мной не случится. Уверяю вас. Я всего лишь собираюсь взять кое-какие свои вещи. И сразу в Хогвартс - у нас сейчас самые напряженные дни - экзамены кругом, выпускные.
- Тогда я подожду вас снаружи?
- Нет, - мотает головой Минерва, собираясь уйти. - Спасибо, мистер Грейвс.
- Вы уверены, что сможете за себя постоять в случае чего? - доносится МакГонагалл в спину.
- Этого «чего-случая» не будет, - уверенно отвечает Минерва.
- В прошлый раз я тоже подумал, будто ваш бывший муж сможет сдержаться, но нет - и в кафе, и в Министерстве он вел себя не слишком-то любезно. Не находите? Что будет, если вы окажетесь с ним один на один?
- Помнится, вы обещали быть молчаливым напарником, а не желающим поиграть мускулами телохранителем, нет? - напоминает Минерва, которая снова вынуждена остановиться и подойти к Грейвсу. - Это у вас профессиональная аврорская привычка, или вы на самом деле такой...
- Какой я, по-вашему? - перебивает Грейвс, которому явно только того и надо - задержать её. - Нахальный, самоуверенный, приставучий, любопытный?
- Кое-что из вышеперечисленного соответствует правде, - кивает Минерва. - И, если уж вы пускаете в ход кодекс чести джентльмена, то должны знать, что отвечать вопросом на вопрос - невежливо.
- А вы всё время всех вокруг пытаетесь так или иначе поучать?
Минерва не находит, что ответить сразу.
- Наверное, это ваша учительская привычка, - констатирует Грейвс, - но если мы будем говорить обо мне, то, когда словами убедить не получается, я предпочитаю просто действовать.
- Что вы делаете? - глаза Минервы округляются, когда она видит, что Грейвс, оглянувшись по сторонам, почти бесцеремонно берется за её предплечье. - Мистер...
Они трансгрессируют также быстро, как в голове МакГонагалл скачут мысли. От резко положительных до прямо противоположных. Будто небо и земля. Приземлившись, она думает, что сразу же найдет способ выразить своё недовольство, но нет - и на этом сюрпризы в лице Роджера Грейвса не заканчиваются. Минерва обнаруживает, что они стоят посреди тихой улицы, что в графстве Эссекс.
- Стоп, - произносит Минерва, ошалевше глядя на Грейвса. - Откуда вы...
- Знаю юридический адрес вашего проживания?
- Да, - заторможено кивает Минерва.
- Когда меня инструктировали, то выдали личное дело. - Грейвс пожимает плечами. - Простите, что я не предупредил. Просто мы могли бы ещё долго стоять и убеждать друг друга в том, что соваться вам одной сюда не опасно, но давайте лучше заберём ваши вещи и...
- Прекрасно, - качает головой Минерва. - Просто прекрасно, мистер Грейвс. Поймали вы меня на крючок, ничего не скажешь.
- Вы меня тоже, - Роджер смотрит на неё с почти отцовской нежностью. - И поначалу у меня были схожие эмоции. Теперь - я рад.
- Чему же вы рады? - Минерва будто не понимает его намеков, которые резко переходят в стадию «чем толще - тем лучше». - Тому, что загнали меня в угол?