Выбрать главу

— Отстаньте от неё, — сказал рыбак. — Её раздражает вся эта суета.

Какой-то мужчина с большим брюхом и широкими бёдрами на коротких ногах подошёл к рыбаку и сказал:

— Слушай, парень. Мне нужен этот панцирь. Я покупаю его у тебя.

А затем своей не менее толстой жене:

— Ты знаешь, что я хочу сделать, Милдред? Я собираюсь забрать этот панцирь домой и отшлифовать его с помощью специалиста. Затем я поставлю его прямо в нашей гостиной. Ну, что ты на это скажешь?

— Это фантастика, — сказала его толстая жена. — Вперёд, мой мальчик, покупай её!

— Не волнуйся, — сказал тот. — Она уже моя.

И обращаясь к рыбаку:

— Сколько ты хочешь за этот панцирь?

— Я уже продал её, — сказал рыбак. — Я продал и панцирь, и всё остальное.

— Не торопись, парень, — сказал толстяк. — Я заплачу тебе больше. Давай, сколько тебе обещали?

— Я не могу, — повторил рыбак. — Я уже продал её.

— Кому?

— Менеджеру.

— Какому менеджеру?

— Менеджеру отеля.

— Вы слышали это? — воскликнул другой мужчина. — Он продал её менеджеру нашего отеля! И вы знаете, что это значит? Это значит черепаховый суп, вот что это значит!

— Ты прав! И черепашья отбивная! Ты когда-нибудь пробовал черепашью отбивную, Билл?

— Нет, не пробовал. И жду не дождусь.

— Черепашья отбивная лучше чем говяжья, если её правильно приготовить. У неё более нежный вкус и тонкий аромат.

— Послушай, — снова обратился толстяк к рыбаку. — Я не собираюсь покупать её мясо. Менеджер может забирать его. Он может забирать всю внутренность, включая когти и зубы. Всё, что я хочу, это панцирь.

— И если я тебя знаю, мой мальчик, — сказала его жена, прямо излучая ему улыбку, — ты получишь этот панцирь.

Я стоял там и слушал разговор этих человекообразных. Они обсуждали разделку, употребление и вкус существа, которое, даже будучи перевёрнутым на спину, выглядело необычайно величественным. Было совершенно очевидно, что черепаха была старше всех присутствующих. Быть может, уже полторы сотни лет она бороздит зелёные воды Вест-Индии. Она уже была там, когда Джордж Вашингтон был президентом Соединённых Штатов, а Наполеон был разбит под Ватерлоо. Она была тогда ещё маленькой черепахой, но совершенно ясно, что была.

И вот сейчас она здесь, лежит на пляже, перевёрнутая на спину, ожидая своего жертвоприношения ради супа и отбивной. Она была явно встревожена всем этим шумом и криками вокруг неё. Её старая морщинистая шея вытягивалась из панциря, а её большая голова крутилась во все стороны, как будто отыскивая кого-нибудь, кто объяснил бы ей причину всего этого плохого обращения с ней.

— Как вы собираетесь доставить её в отель? — спросил рыбака толстяк.

— Тащить верёвкой по песку, — ответил рыбак. — Скоро придут люди из отеля и заберут её. Для этого нужно около десяти человек тащить всем вместе.

— Эй, послушайте! — крикнул молодой мускулистый парень. — А почему бы нам самим не оттащить её в отель?

Парень был одет в яркие бермудские шорты в зелёный горох и был без рубашки. У него была необычайно волосатая грудь, а по тому, как он играл мускулами, было совершенно ясно, что рубашка отсутствует вовсе не случайно.

— Что скажем о маленькой работёнке для нашего ужина? — крикнул он, играя бицепсами. — Ну-ка, давайте, парни! Кто не прочь поразмяться?

— Прекрасная идея! — кричали ему ответ. — Превосходная мысль!

Мужчины вручили свои напитки женщинам и ухватились за верёвку. Они выстроились вдоль неё как для буксира, а парень с волосатой грудью стал головным, взяв на себя роль капитана команды.

— Поехали, парни! — крикнул он. — Когда я скажу «Тянем!», тогда тянем все вместе. Всем понятно?

Рыбаку всё это очень не нравилось.

— Будет лучше, если вы оставите эту работу для служащих отеля, — сказал он.

— Ерунда! — крикнул волосатый. — Тянем, ребята, тянем!

Все потянули. Гигантская черепаха качнулась на спине и почти перевернулась.

— Не наклоняйте её! — пронзительно закричал рыбак. — Вы перевернёте её, если будете так делать! И как только она станет на лапы, она сразу удерёт!

— Остудите его, леди, — сказал волосатый парень покровительственным тоном. — Как она может удрать, ведь мы же держим её за верёвку, разве нет?

— Старая черепаха утащит за собой целую толпу, если только дать ей эту возможность! — кричал рыбак. — Она утащит всех вас в океан, всех вас!

— Тянем! — скомандовал мохнатый, не обращая внимания на рыбака. — Тянем, ребята, тянем!

полную версию книги