«Свадьба»
С момента возвращения из Нью-Йорка прошел месяц, и Дик уже понадеялся, что Одри передумала устраивать свадебное представление, но она все-таки позвонила. Дик часто задавался вопросом, что все же движет людьми, готовыми отдавать большие деньги за то, чтобы рядом с ними покрутился незнакомый человек. Но Одри, заплатившая за три часа только для того, чтобы за десять минут примерить на Дика выбранный костюм, переплюнула всех.
— Я надеялся, что ты передумаешь, — сказал он, когда они вышли на улицу.
— Вот еще! — фыркнула Одри.
— И костюм можно было не покупать, — продолжил Дик. — У меня своих достаточно.
— Я не сомневаюсь, — она усмехнулась, оглядев его с ног до головы, — но мне надо, чтобы все было идеально, чтобы костюм точно соответствовал платью.
— Жаль, что я все-таки не психотерапевт.
— Почему? — Одри достала из сумочки связку каких-то колец, быстро и ловко измерила безымянный палец Дика, отцепила от связки подходящее по размеру, а остальные бросила в урну.
Он проследил за ее действиями и усмехнулся.
— Это...
— Обычные железки, — улыбнулась она. — Так почему жаль, что ты не психотерапевт?
— Не смогу тебе помочь, — засмеялся Дик, открывая машину. — Куда тебя отвезти?
— Не надо никуда, я еще немного прогуляюсь.
Дик посмотрел на часы.
— Два часа тридцать минут.
— Вообще-то, полдень, — удивленно ответила Одри.
Он улыбнулся и покачал головой.
— У тебя еще два часа тридцать минут.
— Такой честный, — хохотнула Одри, подходя ближе.
— Честный, — кивнул он. — Не хочу себе лишних проблем.
— Ладно, тогда пойдем перекусим где-нибудь.
* * *
Но даже несмотря на то, что Одри за месяц вперед «забронировала» Дика на определенную дату, без накладок все равно не обошлось. Четвертого апреля, за день до «свадьбы» Дик должен был вернуться из Италии, но рейс задержали, и в Лондоне он оказался лишь к десяти часам утра. К счастью, костюм Одри отдала ему заранее. Матеря авиакомпанию, природу, разрядившийся телефон и весь окружающий мир, Дик запихивал вещи в сумку, одновременно переодеваясь. Выскочив из дома за полчаса до начала церемонии, он помчался в Кенсингтон. И приехал бы с запасом, если бы не авария, из-за которой движение практически остановилось. Представив, в каком состоянии сейчас Одри, Дик с силой ударил кулаком по рулю. На объезд понадобится еще минут пятнадцать, и это в том случае, если на той дороге не будет пробок. Буквально слыша щелкание радаров, фиксирующих превышение скорости, Дик давил на педаль газа. К счастью, не поймав себе на хвост дорожную полицию, он резко затормозил напротив церкви и, бросив машину на газоне, на тратя времени на парковку, почти бегом бросился ко входу. Берясь за ручку двери, Дик подумал, что его опоздание — хотя до начала было еще пять минут — может дать Одри повод сорвать свадьбу. Настучать ему по морде букетом, наорать, что он безответственный болван и что она за такого замуж не пойдет. Это сэкономило бы ей немало денег в будущем, но все же он догадывался, что она так не поступит. Она хотела показать и доказать всем, что она счастлива, а срыв свадьбы, пусть даже по ее воле, дал бы совершенно другой результат.