Выбрать главу

— Помоги полностью снять платье, раз уж взялся, — тихо сказала она, убирая одну ладонь с груди.
Дик не хотел размышлять о том, почему он вместо отказа медленно поднимает руки и кладет их на талию Одри. Он устал за последние дни, провел бессонную ночь в аэропорту — и почему бы не исполнить эту маленькую просьбу Одри, тем более что сам он от этого получит не меньше удовольствия.
Когда пальцы Дика сжали талию Одри, она убрала с корсета и вторую руку, и Дик, почувствовав, как тяжелое платье тут же скользнуло вниз, рефлекторно сильнее сжал пальцы, чтобы удержать его, но потом отпустил. И платье с шорохом пышным облаком осело вокруг ног Одри, открывая Дику поистине чудесный вид. Шагнув из платья, Одри медленно села ему на колени.
— Жена пьяна и хочет исполнить первый супружеский долг, — прошептала она, просовывая руки между их телами и расстегивая его рубашку.
Дик немного откинулся назад, опираясь руками о кровать. Наткнулся правой ладонью на букет из роз, служивший одним из украшений кровати, и, поморщившись от боли, уколовшись о шипы, скинул цветы на пол. Белыми розами была украшена вся комната. Даже в белоснежном тонком пологе вокруг высокой массивной кровати были прикреплены отдельные бутоны.
Стянув рубашку, Одри потянулась к губам Дика. Он сразу же ответил ей на поцелуй, обхватил руками и быстро перевернул на спину, укладывая на мягкое прохладное одеяло. Уроки Эрин не прошли даром — Одри задыхалась в стонах, цеплялась за плечи, выгибалась, шептала его имя, до боли обвивала ногами, пока наконец не затихла, подрагивая мелкой дрожью.
— Черт возьми, — сонно бормотала она, проваливаясь в дрему, — ты стоишь каждого пенни.
Дик откинулся на подушку, слушая, как оглушительно бьется его сердце, и устало закрыл глаза. Он снова переступил грань, которую сам себе установил.

Проснулся он от того, что кто-то касался его щеки. Приоткрыв глаза, Дик заметил, как Одри отстраняется от него.
— Извини, не хотела тебя будить. Но ты такой милый, когда спишь, — улыбалась она.
— Который час? — спросил он, снова закрывая глаза.
— Почти одиннадцать. Все уже, наверное, нас заждались, — она тихо засмеялась, перекатилась на спину и потянулась, зажмуриваясь.
Дик скользнул взглядом по очертаниям ее тела под тонким шелковым одеялом и вздохнул.

Через день он помог Одри собрать вещи и закинул их в багажник.
— Ну что, оно того стоило? — спросил Дик, когда она села в машину.
— Думаю, да, — кивнула Одри.
— Сумасшедшая ты, — усмехнулся он и, сняв кольцо, отдал ей. — Может, ты еще умудришься сдать его.
— Зачем? Еще пригодится, — она склонила голову набок и подмигнула.
— Точно сумасшедшая, — засмеялся Дик.
Одри протянула ему конверт.
— Здесь за... — она отвернулась, смущенно опуская голову. — За все.
Дик раскрыл его, отсчитал тысячу семьсот фунтов и вложил их в руку Одри.
— Я бы выставил счет заранее, — улыбнулся он.
* * *
— Ну и где тебя носит? — возмутилась Вивиан, как только Дик переступил порог квартиры.
Он удивленно замер, пытаясь вспомнить, что же такого успел натворить, а потом улыбнулся. Вивиан могла запугать кого угодно, но только не его.
— Всего лишь сыграл свадьбу в Кенсингтоне, — ответил он с самым невинным видом.
— Ты помнишь, что рабочий телефон всегда должен быть включен?
— Помню.
— И?
— Я забыл про него, — Дик зашел в свою комнату и бросил сумку на пол. 
Вивиан оперлась плечом о дверь и, скрестив руки на груди, мрачно смотрела на него. Он невольно поежился и отвел взгляд, думая, что рано или поздно он доиграется и лишится хорошего отношения Вив. Тем более что причина ее симпатии к нему все еще оставалась для него загадкой.
— Забыл, — протянула она.
— Вив, — Дик обернулся к ней, — не моя вина, что Джозеф принял заказ, зная, что у меня в этом случае не останется и дня в запасе. И не моя вина, что из Монтикьяри я не смог вылететь вовремя.  Я едва успел на «собственную» свадьбу, не спал толком две недели, а ты меня обвиняешь в том, что телефон был выключен три дня. И как ты вообще себе это представляешь? Мать невесты произносит тост, а я по телефону договариваюсь с очередной клиенткой? Ну в самом деле, Вив, ты же понимаешь, что я не всегда могу ответить на звонок. И вообще, этим должен Джозеф заниматься. 
— Не он должен решать, будешь ты сопровождать данного клиента или нет, а ты сам.
— С предыдущей клиенткой он как раз решил все сам, — раздраженно ответил Дик. — Но по твоим правилам, я не могу отказаться. Если бы я оп... — он резко замолчал и мысленно выругался.
— Если бы ты что? — переспросила Вивиан.
Дик вздохнул.
— Если бы я опоздал на свадьбу, можешь представить масштаб катастрофы?
— Хочешь сказать, Джозеф тебя специально подставляет?
— Я этого не говорил.
— Что вы с ним не поделили? — недовольно произнесла она.
— Тебя, видимо, — буркнул Дик, но от того, с каким взглядом Вивиан двинулась к нему, сделал несколько шагов назад.
— Что?! — прошипела она.
Дик внутренне содрогнулся.
— Не знаю, о чем ты подумала, но в любом случае — это не то, — быстро ответил он.
— Два дня на отдых, и чтобы подобного больше не повторялось.
— Слушаюсь, мисс, — ворчливо отозвался Дик и, когда за Вивиан захлопнулась дверь, с тихим стоном рухнул на кровать.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍