Проезжая мимо Ратуши, Дик немного притормозил — сегодня там снова было многолюдно. А вскоре он выехал на небольшую круглую площадь перед церковью Святой Марии и, увидев на табличке одного из домов нужную улицу, плавно выкрутил руль вправо, отыскивая пятый дом. Уютный трехэтажный коттедж прятался в пока еще пышной зелени; с дороги было видно лишь одно светящееся окно — на третьем этаже.
До семи часов оставалось еще пятнадцать минут. Дик не стал ни сигналить, ни звонить Грейс, он вышел из машины и присел на капот, глядя на убегающую вдаль улицу с немного схожими домами, ухоженными лужайками, старыми большими деревьями с пышными кронами. Дику нравился этот спокойный зеленый район. Проработав пять лет, он вполне уже мог купить себе неплохой дом, и порой задумывался, где именно он хочет жить.
К дому напротив подъехало такси, девушка, вышедшая из машины, одарила Дика пристальным взглядом. Она показалась ему смутно знакомой, но, углубившись в свои мысли, он не придал этому значения, а потом и вовсе отвернулся в другую сторону, услышав хлопок двери.
— Я думала, ты позвонишь, как подъедешь, — Грейс сбежала со ступенек.
— Увлекся рассматриванием местных достопримечательностей, — улыбнулся Дик, поднимаясь и делая несколько шагов ей навстречу — вчерашнего испуга или волнения в ее взгляде уже не было. Дик немного развел руки в стороны, и Грейс, пробежав оставшиеся пару метров, бросилась к нему в объятия.
— Рада, что ты не сон, — пробормотала она и глубоко вздохнула. — Ты пахнешь шоколадом.
— Разве? — засмеялся Дик. — Может, ты просто голодна?
— Нет, — она улыбалась, отстранившись. — Но ты действительно пахнешь шоколадом.
— Ладно, ладно, не буду спорить с дочкой владельцев магазина здоровых сладостей.
Улыбка не сходила с лица Грейс, она пристально смотрела на Дика, чуть наклонив вбок голову.
— Что? — немного напряженно спросил он.
— Я с трудом тебя узнаю, — сказала она и коснулась пальцем его шрама на лбу. — Если бы не эти неопровержимые доказательства, я бы решила, что ты просто очень похож на одного моего хорошего знакомого.
— О, я должен быть благодарен некоторым мерзким личностям, — покивал Дик, наблюдая за Грейс.
Она провела большим пальцем по тыльной стороне его ладони и вдруг немного нахмурилась и легонько дернула за безымянный палец.
— Носишь кольцо только в присутствии Одри?
Дик опустил взгляд на свою руку и мысленно закатил глаза. Он успел забыть, что Грейс всегда подмечает любую, даже самую незначительную мелочь, и обмануть ее очень сложно, да ему и не хотелось ее обманывать.
— Нет, но иногда снимаю, а потом забываю надеть.
Грейс посмотрела на него снизу-вверх и покачала головой.
— Одри мало рассказывала про своего мужа, но если бы я знала, что это ты, я бы запомнила каждое слово.
Дик сжал зубы. «Это не я», — едва не сорвалось с губ.
— Останемся здесь или, может, куда-нибудь прокатимся? — спросил он каким-то глухим голосом. Дик вдруг поймал себя на мысли, что пытается влезть в чужую шкуру, сыграть чужую роль вместо того, чтобы расслабиться и наслаждаться общением с Грейс. Долгая разлука и некоторая неловкость неуклонно толкали его в уже ставшее привычным русло, и Дик начинал вести себя с Грейс как с очередной клиенткой. Слишком многое уже было доведено до автоматизма. Он до боли сжал переносицу, пока Грейс на миг отвернулась.
— Давай просто пройдемся, — предложила она. — Здесь недалеко есть хороший парк.
— Хорошо, — кивнул Дик, оборачиваясь к машине и открывая дверь, — только я переставлю немного...
— Не надо, — Грейс потянула его за предплечье. — Родители продали машину, а новую покупать пока не хотят, так что твоя не мешает.
Взяв его под руку, она потянула в нужную сторону.
— Как ты познакомилась с Одри? — спросил Дик, желая опередить вопросы Грейс.
— Мы вместе учимся. Не раз сталкивались в университетской библиотеке, и Одри часто мне помогала.
— Пойдешь по стопам родителей? — улыбнулся Дик.
— Дантист? Нет, это кажется мне слишком простым.
— И почему я не удивлен? — засмеялся Дик.
Грейс легонько ткнула его кулаком в бок.
— Я решила выбрать нейрохирургию. Несколько раз у нас с лекциями выступали бывшие выпускники университета, и мне больше всего запомнился один хирург — Джонатан Остин...
Гарри сделал глубокий вдох, понимая, что все будет куда сложнее, чем он предполагал.
— ...именно на него, — продолжала говорить Грейс, не замечая, как передернуло Дика. — Меня настолько впечатлили его рассказы, что я решила тоже выбрать хирургию.
Она привела его в местный парк Уолпол; высокие уличные фонари уже зажглись, освещая небольшую уютную аллею желтым светом. На одной из красивых резных скамеек сидела, обнявшись, парочка. Дик почувствовал, как Грейс вздохнула.
— Можно я задам тебе прямой вопрос? — сказала она, останавливая его и поворачивая к себе.
Дик задержал дыхание и кивнул.
— Ты любишь Одри? — вопрос явно дался ей тяжело, и Грейс вдруг быстро заговорила: — Просто вы настолько разные, что я никак не могу понять, что вас сблизило.
Дику казалось, что каждое слово Грейс забивает в его голову гвоздь.
— Она не из бедной семьи, — продолжала пытку Грейс. — Совсем скоро станет владелицей клиники пластической хирургии, но я ведь знаю тебя, ты бы не стал обманывать девушку ради денег.
Дик почувствовал, как дернулся уголок рта — сдерживаться становилось все труднее.
— Мы... — он покачал головой. Грейс вопросительно на него смотрела, ожидая ответ. — Мы, — Дик все-таки глухо коротко простонал и шумно вздохнул. — Мы не женаты.
Грейс удивленно распахнула глаза.
— Как это? Вы же... — она нахмурилась, и в ее взгляде появился укор.
— Это тайна Одри, понимаешь? Я не имею права ее раскрывать, но я не могу тебе врать, — Дик отвел взгляд в сторону. «Можешь, Шекли. Еще как можешь», — пронеслось в его голове. — Я только изображаю ее мужа в нужных для нее ситуациях.
Грейс молчала, все так же удивленно на него глядя. Дик облизал губы и сглотнул. Если она так реагирует на «игру» Одри, что же будет, когда она узнает все про него?