Выбрать главу

— Деннис! — строго сказала Лиза.

— Обещаю.

— Она правда очень расстроилась, — прибавив Мак, запихивая в рот целую шоколадку. — Встретил её вчера у Раджа в магазине, так она увидела «фанту» — и в слёзы.

— Да сказал же: извинюсь. Но сейчас-то мне как это сделать? Рядом с ней вон Хотри сидит, — сказал Деннис и, спрятавшись за Маковыми телесами, переключил всё внимание на игру.

Противником была школа «Модлин-стрит». Они уже три года подряд завоёвывали кубок. Их команда славилась крутым норовом, играли они грязно, дрались за мяч, отпихивали соперников, один раз даже заехали судье в глаз. Школа Денниса, точнее, его бывшая школа никогда не побеждала в чемпионате, и болельщики ждали от них лишь героического поражения. Особенно теперь, когда их лучшего бомбардира отчислили…

Модлинстритовцы, как водится, начали резво и уже через несколько минут открыли счёт. Схлопотали жёлтую карточку за крапивку защитнику и забили второй гол.

Потом третий.

Дарвеш подбежал к Гарету:

— Дело — труба. Нам нужен Деннис!

— Его отчислили, Дарвеш. Соберись, мы сможем выиграть и без него.

— Нет, не сможем. И ты сам это знаешь!

Гарет рванул за мячом. Ещё один гол в их ворота.

4:0

Началась бойня.

Игра прервалась на минуту, пока Дарвешева мама с мисс Виндзор грузили на носилки одного из своих. Центральный нападающий модлинстритовцев «случайно» отдавил ему ногу. Дарвеш крикнул Гарету:

— Гарет, ну же! Надо что-то делать!

Гарет вздохнул и побежал к мистеру Хотри.

— Что вам нужно, юноша? Это же катастрофа! Вы позорите школу! — прорычал директор.

— Простите, сэр. Но вы отчислили нашего лучшего игрока. Без Денниса нам не отыграться.

— Он не выйдет на поле.

У Гарета вытянулась физиономия.

— Но, сэр, он нам позарез нужен.

— Я не позволю этому бесстыднику в платье играть за мою школу.

— Пожалуйста, сэр…

— Играйте, юноша, — сказал мистер Хотри и отмахнулся от него.

Гарет вернулся на поле. Через несколько секунд он лежал на мокрой траве, корчась от боли, — модлинстритовский форвард запульнул ему мячом между ног. После чего нападающий завладел мячом и отправил его прямиком в ворота.

5:0

— Вы должны выпустить мальчика на поле, — настаивала Дарвешева мама.

— Мадам, будьте любезны, не лезьте не в своё дело, — отшил её мистер Хотри.

— Пошли, Мак, — скомандовала Лиза. — Мне понадобится помощь.

— Вы куда, ребята? — спросил Деннис.

— Увидишь, — ответила Лиза и подмигнула ему. Она деловито зашагала по полю, Мак поплёлся следом.

Очередной гол.

6:0

Деннис закрыл глаза. На это невозможно было смотреть.

18

Тысяча улыбок

— Где их черти носят? — завопил мистер Хотри, ни к кому конкретно не обращаясь.

Вот-вот должен был начаться второй тайм, команда «Модлин-стрит» уже ждала на поле — им не терпелось завершить разгром противника. Хозяев же было не видать. Может, струсили?

И тут из раздевалки вышла Лиза. Она остановилась, придерживая дверь.

Первым выбежал Гарет в переливчатом золотом бальном платье…

За ним Дарвеш в платьице в жёлтый горошек…

Потом защитники в красных коктейльных платьях похожих фасонов…

Показались остальные игроки в разнообразных нарядах из Лизиного гардероба… И наконец, Деннис — в розовом платье подружки невесты.

Толпа взревела, Деннис посмотрел на Лизу и улыбнулся.

— Задай им жару! — сказала она. Когда они выбежали на поле, мистер Хотри заорал Гарету:

— ВЫ ЧТО ЭТО УДУМАЛИ, ЮНОША?

— Сэр, вы отчислили Денниса за платье. Но вы не можете отчислить нас всех! — победно прокричал он в ответ.

Мальчики дерзко выстроились за спиной своего капитана, приняв позы танцоров из какого-нибудь клипа Мадонны. Толпа ликовала.

— ВЫ ПОЗОРИТЕ ШКОЛУ! — взревел мистер Хотри. Он вскочил и направился восвояси, в бешенстве размахивая тростью-стулом.

Гарет улыбнулся Деннису.

— Давайте, парни. Покажем хороший футбол! — сказал Гарет.

Ошарашенный судья поспешил засвистеть, пока свисток не выпал у него изо рта. Через считаные секунды Деннис забил гол. Модлинстритовцы не были готовы к такому раскладу.

Они по-прежнему вели 6:1, но теперь Деннис с товарищами взялись за дело.

С криком «У-у-ху!» Дарвеш задрал юбку и обошёл защитника. Деннис, смеясь, забил второй гол. Он был на пути к хеттрику[13] — и он никогда в жизни не был так счастлив. Он совместил два своих любимейших хобби: он играл в футбол и он был в платье. Потом забил Дарвеш: он проехался по траве, посадив на своё платье большое зелёное пятно, и пробросил мяч мимо модлинстритовского вратаря.

вернуться

13

В футболе и хоккее так называют три гола, забитые одним игроком в одном матче.