Выбрать главу

Секунда — Эдвард подскочил к раннее убитому, вырвал нож, подлетел к кареглазому шатену, поднеся к его незащищенному горлу нож.

— Ты думаешь я поверю? — на шепот перешел юноша, приблизив свое лицо к подозрительной личности.

— Я… понимаю всю глупость ситуации… — чуть выступил пот на его лице. — У меня нет никаких доказательств моего дружелюбия к тебе. Но будем честны, вряд ли такой хлипкий человек, как я, способен хоть что-то тебе сделать, монстру в человеческом обличии.

— На кой черт тебе это надо? — каждое слово проговаривал капитан, поднося нож все ближе и ближе к шее.

— За тобой должок. — дерзость оставила небольшую струйку крови на шее англичанина. — Если бы увеличенные порции еды, что организовал тебе я, ты бы не смог настолько сильно вырасти. Твоя отличная физическая форма — это рук моих творение. Позволь мне покинуть это место с вами, тогда долг будет погашен.

— Черт с тобой. — согласился юноша и вышвырнул нож и взял свои сапоги, ремень и шпаги с ножнами.

Всунул свои грязные ноги в свои сапоги, вдел в штаны ремень, затянул его и повесил на него ножны со шпагами.

— Ты пойдешь с нами, Андрес, остальную мою одежду понесешь тоже ты. Сейчас она будет мне лишь мешать. Где Вейн? — перекинул свое внимание со своего нового спутника на Джека.

— В другом крыле, туда ведет ка раз тот коридор, из которого и вышел Андрес.

— Значит, побежали быстрее.

— Эдвард, ты уверен, что с голым торсом и открытыми руками ты сбежишь отсюда? — спросил обеспокоенно Андрес.

— Я же тебе сказал. Мешать будет. Тем более мне нужны лишь мои клинки. Остальное излишки.

После этих слов Эдвард, Андрес и Джек побежали по коридору в другое крыло. По пути им попался маленький отряд из трех солдат. Джонсон молниеносно достал свои шпаги и, не сбавляя скорости, покромсал испанцев и побежал дальше, не убирая клинки. Рекхем даже не успел достать шпаги, как чудовище забрало души неверны. Удары шпаг Эдварда стали еще более смертоноснее. Он без особых усилий перерубал кости, ребра и суставы. Выстрелы за стенами до сих пор не прекращались показывая, что бой за спасение юного капитана продолжается. Через десяток метров после встречи с солдатами Эдвард, Андрес и Джек прибежали еще в одну большую залу

Там было все так же разбросано, как и в столовой, только место столов на полу лежали стойки с одеждой и броней, а вместо утвари валялись шпаги и пистолеты. В зале так же была огромная дыра в стене, у которой уже Вейн вел бой с тремя солдатами. Эдвард без лишних раздумий побежал к испанцам. Через мгновение, оказавшись за их спинами, оттолкнулся от пола, прокрутился вокруг себя, выставляя шпаги, и вмиг обезглавил сразу двух человек. Их головы слетели, а тела с грохотом ударились об пол. Джонсон же благополучно приземлился на согнутые ноги.

Вейн убил оставшегося солдата, проткнув тому горло, и вышвырнул его тело в дыру в стене. Эдвард выпрямил ноги и взмахом клинков убрал всю кровь.

— Наконец-то. Мы нашли тебя, Эдвард. — проговорил немного запыхавшийся Вейн и обнял юношу. — Мы думали, ты умер.

— Не надейтесь. — уверенно проговорил капитан.

— А это кто? — спросил Вейн показывая рукой на Андреса.

— Временный спупник. Остальное потом. — ответил Эдвард. — Джек, ты говорил, что как только мы найдем Вейна нам нужно выбраться отсюда. Каким образом?

— Э-э-э…

— Вейн? — проговорил Эдвард, не желая терпеть тупость Рекхема. — Вы не знаете?

— Да, мы не знаем. — подтвердил «Вечно пьяный».

— Забавно. Хотя… — Эдвард подошел к дыре в стене и посмотрел вниз. — У меня есть идея. — загадочно проговорил, развернулся и немного отошел от дыры. — Будем прыгать.

— Ты совсем из ума выжил, пока здесь находился? Там метров сорок не меньше. — боже, что за детские возмущения, старина Вейн.

— Может и выжил. Там нужно всего-то прыгнуть метров на пять от стены, перепрыгнув скалы. Удастся прыгнуть в длину, считай, ты выжил. Дальше на корабли свои плывем. Андрес, ты за мной плывешь и держи крепко мои вещи, когда будешь прыгать. — бросил грозный взгляд капитан на неназванного гостя. — Если хоть что-то потеряешь, будешь сам по дну собирать.

После этих слов Эдвард побежал к дыре и прыгнул вниз. Сделал сальто и удачно вошел в воду вниз ногами. Капитан всплыл и поплыл в сторону своего корабля, «Пандоры», что так удачно встала на якорь. После молодого безумца в воду прыгнул Джек, затем Вейн и в самом конце Андрес. Бой шел полным ходом. Корабли Рид, Хорниголда и Тича кружили вокруг высокого и маленького острова, на вершине которого стоял форт, превращенный в темницу. Корабли Джека, Вейна и Эдварда стояли не подвижно и вели стрельбу с удачной позиции, с которой открывались огромные заставы форта. Сам же форт представлял из себя каменную двухэтажную постройку, с двумя высокими башнями и массивными укреплениями на крыше.